Esztergom és Vidéke, 1913

1913 / 99. szám

1913. december 18. ESZTERGOM és VIDÉKE. 5 anyag értékesítését tűzte ki céljául. Kiállítás helyett nagyarányú vásáro­kat fog rendezni, még pedig felállí­tandó központi irodája révén kül­földi és hazai vásárlók bevonásával, hogy a tenyésztők jövedelmét tekin­télyesen emelje. A jelentkezések be­fejezése után megkezdődik a tenyész­tők szövetségének megyei közpon­tok szerint való szervezése, úgy, hogy már a jövő évben Bécsben, Budapesten, Pécsett, Pozsonyban, Kassán, Szegeden, Debrecenben, Aradon, Nagyváradon, Temesváron és Kolozsvárott nagyszabású vásáro­kat rendeznek. A Magyar Tenyésztő Szövetség ideiglenes intézősége fel­kéri tehát városunk és környékünk baromfi-, nyul-, galamb-, kanári- és ebtenyésztőit és állatkedvelőit, hogy pontos ciműk közlésével jelentkez­zenek dr. Kovács Dénes urnái (Bu­dapest, IV., Sarkantyus-u. 3.) annal is inkább, mert tagsági dij nincsen s a központi, valamint vidéki ala­kuló közgyűléseket a közeli hóna­pokban megakarják tartani. Báli cipők, divatos utcai cipők, valódi orosz gyártmányú galoschnik, hócipők, csizmák nagy választékban kap­hatók HUNGÁRIA CIPŐGYÁR (ezelőtt Moskovits Farkas és Társa) fióküzletében, Esztergom, Szé- chenyi-tér 24. sz. Kedves lézuska, kérlek, adj nekem karácsonyra Fay-féle sodeni ásványpasztillát, mert té­len mindig meghűlök es a pasz­tillák nagyon jók ez ellen. Te tudod bizonyosan, hogy melyi­ket gondolom : azt, amelyiken rajta van a Fay-név. Papa azt mondja, hogy ez igazán a so­deni gyógyforrás vizéből készül, amelyből ő is ivott tavaly, ami­kor beteg volt. Fay valódi so- denijének ára csak 1 '25 korona Különös ismertető jele: a Fay név és fehér ellenőrző szalagon Soden község polgármesteri hi­vatalának igazolása. M. kir. anyakönyvi kivonat. 1913. dec. 7—14-ig. Születtek: Bartal Borbála rk. földm. leánya, Liszi Anna Sarolta rk. szűcs leánya, Kovács Sándor rk. vendéglős és hen­tes fia, Szolár Mária rk. kocsis le­ánya. Házasságot kötöttek: Benyik György géplakatossegéd Budapest és Szalai Hermin Eszter­gom, Kisfaludi Lipthay Károly máv. mérnök Budapest és Szőllősy Irén Bpest, Huber Kelemen cs. és kir. százados és Spányi Margit Eszter­gom, Szőllősy Béla vm. irodasegéd­tiszt és Szentgyörgyi Margit Eszter­gom. Meghaltak: Veszelóvszi József rk. 36 éves cipész (heveny veselob). Horvát Já­nos rk. 63 eves nepszenész (tüdő- gümőkór), Fiedler Sándor rk. 7 hó­napos (gyermekaszály), Patz János rk. 77 éves aggokhazabeli (aggkór), Machó Gyula rk. 49 éves földm. (tüdőgümőkór), Barta István rk. 12 éves (genyvérűség), Zsákovics Ro­zália rk. 15 éves házi cseléd (agyda­ganat), id. Brenner József rk. 78 éves füszerkereskedő (aggkór), özv. Dankó Istvánné Bencs Zsuzsanna ág. h. ev. 58 éves (ileus). Szerkesztői üzenet T. K. Seprős. Ön azt kérdi, mért írunk mi következetesen ucca-t, mikor az ottani intelligencia erősítése szerint utca volna he­lyes. Nos megmondjuk: azért mert az uccá- nak semmi köze és rokonsága az út szóval. Hiteles történeti forrásokból teljes biztos­sággal ki lehet mutatni, hogy a mi ucca szavunk a szláv ulicá-nak egyenes leszár­mazottja. Ebből nálunk előbb ulca, majd úca, ucca és uca lett (ugyancsak hiteles történeti adatokkal kimutathatóan !) Hogy a 17. századtól kezdve utcza-t (utszá-t) kezdtek egyre sűrűbben írni, annak könnyen érthető oka az volt, hogy tudálékosan a magyar eredetű út szó kicsinyitőjét keresték benne. Persze helytelenül, mert azulicá-ból szabályosan csakis úc a, ucca és uca fej­lődhetett nyelvünkben. A seprősi intelligen­ciának tehát nincsen igaza, meg akkor sem, ha netalán a Magyar Tudományos Akadémia tekintélyére hivatkoznék. K. I. Kiskőrös. Kegyelmes Urunk a hercegprímásnak kijelölt fogadó napja nincs, Ő bármelyik nap fogad, ha csak ebben va­lami rendkívüli eset nem akadályozza. Úgy értesültünk, hogy e hét végén Budapestre utazik, de jövő héten már itthon lesz s ak­kor tiszteleghet nala. F. L. Pilismarót. Legközelebb jönni fog. Köszönjük. m m NYÍLT-TÉR.* IN* Köszönetnyilvánítás. Mindazok, kik felejthetetlen édes jó anyánk elhunyta alkal­mából ért fájdalmunkban részvé­tükkel felkerestek és a temetésén megjelenni kegyesek voltak, fo­gadják ez utón megtört szivünk hálás és igaz köszönetét. Dankó Család. Köszönetnyilvánítás. Feledhetetlen emlékű drága jó férjem, illetve édes atyánk elhunyta alkalmából, jó bará­taink és ismerőseinknek, kik mérhetlen fájdalmunkat vigasz­taló szavukkal s végtisztessé­gén való megjelenésükkel igye­keztek enyhíteni, ez úton fe­jezzük ki hálás köszönetünket Özv. Brenner Józsefné és családja. Uj sörföraktár Esztergomban Az „Első Magyar Serfőzde R. T.“ Esztergom város és vármegye részére kizárólagos eladási joggal új sörfőraktárt létesített BRILLI GYULA :: szállítónál :: Esztergomban, Kossuth L. utca 27. alatt. (A kaszárnyával szemben.) Amerikai jégverem : Villamos erő­vel hajtott sörfejtőgépék ! Minden alkalommal a legfrisebb sör kapható hordókban, palackokban egyaránt! Félreértések kikerülése végett tudomására hozzuk a közönségnek hogy a sörfőraktár mellett a szállítási vállalat is fenntartatik, mely az eddigi kipró­bált előzékeny kiszolgálás mellett áll a n. é közönségnek rendelkezésére. KIADÓ egy háromszobás lakás összes mellékhelyiség­gel és kerttel azonnal, Simor J. utca 90. sz. a. Évi lakbér 1200 korona. Bővebbet a katonai állo­más parancsnokságnál. TANÁRJELÖLTEKET vidékre nevelőknek, internátusi felügyelőknek, tanügyi kisegí­tőknek, magántitkároknak és bármely szakszerű munkák el­végzésére díjtalanul közvetít a t. nagyközönségnek a „Budapesti Bölcsészettanhallga- tók Segítő Egyesülete“ Budapest, VIII. Muzeum-körút 6—8. 7105/913. tkvi. sz. Póthirdetmény. A kir. tkvi. hatóság közhírré te­szi, hogy Kerschbaummayer Károly- nak Vitái István elleni 41 kor. 64 fii. és.jár. iránti végrehajtási ügyé­ben az utóbbinak az esztergom sz. kir város I. kér. 1573 sz. betéti I. 1—2 sorsz. 801. 802 hrsz. ingatla­nára 2640 kor. az u. o. 2098 sz. tkvi. betéti f. 1 sorsz. 5568 hrsz. ingatlanbeli fele részt képező tulaj­doni jutalékára 32 kor. és az u. o. 3537 sztkvi. betéti f 1 sorsz. 3084 hrsz. ingatlanbeli fele részt képező tulajdoni jutalékára 25 kor. kikiál­tási árban az 5760/913 tkvisz. ár­verési hirdetménnyel elrendelt s 1913. dec. 30-án d. u. 3 órájára a bíró­ság árvérési helyiségébe kitűzött ár­verést meg az Esztergomi Kereske­delmi és Iparbank 7000 kor. tőke- követelésének ennek 1913. január 1 tői járó 6 % kamatának a kisza­bandó illetéken felüli 152 kor. 50 fii. per 88 kor. 90 fii. végrehajtási s ezuttali 28 kor. kérvény költség követelésének behajtása végett is meg fogja tartani. Kelt Esztergomban, 1913. dec. 12 én Körmendy s. k. kir. jbiró. A kiadmány hiteléül: Tics erics, tkvvezető. Boldog órái csakis annak lehetnek, aki hozat magának egy műkedvelő hangszert Wagner „Hangszer-Király“-tói Budapest lozsef-körút 15. (Telefon) Varázsfuvola ajándékkal 4 K. Csodaréztrombita, erős réz­ből 6 korona. Szájharmonika, dobkisérettel 3 korona Facimbalom, 15 hanggal 4 K. Tündérharangok állványon 8 K. Varázshegedü, újdonság 6 K. A milánói, párisi és londoni kiállításon aranyéremmel és érdemkeresztel ki­tüntetve. — Javítási szakműhelyek. — Fényképes hangszerárjegyzék ingyen.- = Óvás! Ügyeljünk a „Wagner“ névre és a 15-ös házszámra. ===== (■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■a SAVOY NAGY-SZÁLLODA BUDAPEST, VIII. József-körut 16. TELEFON: József 20—62 és József 20—53. A szobák feltétlen tiszták. Modern szálloda újonnan berendezve, légfűtés, hideg és meleg viz minden szobában, lift éjjel-nappal. EGYÁGYAS szobák 3 koronától, KÉTÁGYAS szobák 5 koronától fűtés, világítással. Újonnan bevezetett PENSIO-rendszerünk, napi ellátás 5 koronáért, mely áll: Rpnnpli M6®* Fhpfi VflPQnra^ Ezen napi ellátás 5 korona. ■ ■ vUUUll ^emény LUUU f^szta k,vé V CluOUI u fgfflölcs Szobák hosszanb tartózkodásnál megegyezés szerint. Szobák havi bérletre 80 koronától fűtés, világitással.

Next

/
Thumbnails
Contents