Esztergom és Vidéke, 1913

1913 / 41. szám

1913. május 25. ESZTERGOM és VIDÉKE. 7 Olcsó tizem. Kedvező' fizetési á feltételek. Árjegyzék Ingyen. EREDETI BENZ KISMOTOROK BENZIN Minden gazdasági és ipari célrajVilaghlrtl gyártmány PI?\T/y Magyar Automobil és Mo nr.n/. torgyár R.-Társ. Budapest, Központ i V. Dorottya-u.9. Gyári VII., Ilka-utca 31. sz. Telefon 168-79, és 99-94. ÚJDONSÁG! Tündérharangok Bárki e gy­ára alatt megtanul­hat rajta játszani. _ Kovácsolt 'lanqszerkiraiySudwsf vasállvá­nyon, 15 összehangolt ezüstfém csengővel van el­látva. Erős, szép kivitelben, tokkal, ve­rőkkel mesés ajándékkal együtt csak 10 kor. WÁGNER a „Hangszerkirály“ országszerte elismert elsőrendű áruházá­ban BUDAPEST, József-körút 15. — Óvás ! Figyeljünk a pontos címre és házszámra. 545/913. Hirdetmény. Közhírré tesszük, hogy Er- sekkéty tulajdonát képező pa­takmalom hely, az emellett levő szín, tartozékával együtt folyó évi június hó 7-én, d. e. 8 órakor nyilvános árverésen a legtöbbet ígérőnek eltog adatni. Árverési feltételek a jegy­zői irodában betekinthetek. Érsekkéty, 1913. márc. 20. Radó Antal jegyző. Kulcsár Jónás h. biró. HINT NAPTÓL A GYEPEN úgy fehérük félórai kazánba főzés után Ónálló mosószer. Vakitó fehér a fehérnemű! Dörzsölés nélkül. Kefe nélkül. A PERSIL dacára csodás hatásának, minnen más ártalmas vegyüléktőí medtes, miért minden felelősséget vállalunk. Gyár: Gattlieb Voith, Wien, 111-1.523. s. Mindenütt kapható. ÜZLET ÁTHELYEZÉS 0 0 m 0 13 íg Esztergom-Viziváros Kisduna-sor 11. szám alól, gj jg Kossuth Lajos utca 32. sz., Schalkhász-féle házba, gj] S E S 0 s s 0 0 13 Tisztelettel értesítem a mélyen tisztelt közönséget, hogy Ujj} 13 <#­s mr műkelmefestő- és vegyészeti j| s ruhatisztító üzletemet május 1-től 0 s E E 0 S S 0 E E @ E S S s E S E 5 0 S S Wé Esztergom-Viziváros, Kisduna-sor 11. alól Kossuth-u. 32., Schalkhász-féle ház (Magyar Király szállodával szemben) helyeztem át, hol azt a legmodernebbül rendeztem be. Festek, tisztitok férfiruhát, egyenruhát, papireverendát és övékét, miseruhát, női szövet, creton és selyemruhát, vala­mint nyári batiszt-bluzokat és vászon­aljakat. csipke, stoll stunisfüggönyöket. 0 0 0 sí SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ Szakértelmem kezeskedik arról, hogy a reám bízott munkákat a legszebb kivitelben és a legdivatosabb színekben fogom előállítani. Postai megbízások a leg­rövidebb idő alatt eszközöltetnek. — A nagyérdemű közönség további szives pártfogását kérve, vagyok mély tisztelettel. BAKÁCS TAMÁS, a SÍ Bármily színű ruhát 12 óra alatt gyászruhának S megfestek. SÍ SÍ S3 SÍ sg^tgtgtgtggiBiBigigiisiaisjsjsisisisisisisisiis la «9 Világhírű '„Zacherlint“ ha kérsz valamely boltba, El ne fogadd olvasónóm „stanicliba“ soha. Csak üvegbe valódi az, Amelyet védjegy oltalmaz. Férgek által okozott sok kínos gyötrelemben Biztos segélyt nappal-éjjel nem találsz csak egyben : Keresd, ha nyugalomra vágysz, Hol „Zacherlin“ plakátot látsz.

Next

/
Thumbnails
Contents