Esztergom és Vidéke, 1912

1912 / 17. szám

Esztergom, 1912. XXXIV. évfolyam 17. szám. Csütörtök, február 22. F AZ ESZTERGOMVÁRMEGYEI KÖZSÉGI ÉS KÖRJEGYZŐK EGYESÜLETÉNEK HIVATALOS LAPJA. Szerkesztőség és kiadóhivatal : SZERKESZTIK: ELŐFIZETÉSI ÁRAK: ESZTERGOM, JÓKAI-UTCA 17. SZ. KEMPELEN FARKAS Egész évre . . . . 3 K —— és Félévre . , . . . . 6 K Egyes szám ára . . . 14 f. Megjelenik vasárnap és csütörtökön. VARSÁNYI IGNÁC Kéziratot nem adunk vissza. -:- Nyiltér sora 60 fillér. Esztergom jövője. — Irta: Dr. Körösy László. — Jeligének lelkesítő. Programúinak ide­ális. Tárgyalásra pedig tanulságos. Szívesén, hozzájárulok tehát Kempe- len Farkas ur, igen tisztelt kollégám érde­kes praeludiuma Út'á'fi, én is néhány vo­nással szülővárosom jövőjenek most kia­lakuló vázlatához. Három évtized óta hangoztattam ren­dületlenül a fővárosi sajtóban, hogy a bu­dai-esztergomi (dunaparti) vasúti össze­köttetés elsőrendű szükséglet. Mert sehol az egész országban nincs elnanyagoltabb közlekedési állapot, mint a kies budai­esztergomi parton. Csodalatos, hogy már a vasútépítés első éveiben is a balparton létesült az el­sőrendű vasúti összeköttetés. Ez az állan­dó kedvezés azután a másodrendű szép­ségű es változatú balpartot ma már me­seszerű vívmányokkal gazdagította. Holott a gyönyörű jobb part panorámái még ma is őskori, kulturátlan környezetben gyö­nyörködtetik a világot. Ma azonban már kedvezőbb remé­nyeink helyzete, mint tegnap. Hosszú tét­len évtizedek után, ma már a végzetes mulasztások jóvátételére kerülhet a sor. Köztudomású, hogy a budai-szentend­rei privilegizált vicinális évek hosszú so­rozatán Jetiinek és Hieronymy rész vény tu­lajdonolok haszonélvezeteben állott es igy képtelenség volt, a hosszú szerződések miatt, a várva-várt uj budai-esztergomi va- sút-nak nemcsak megvalósítása, sőt még csak kezdemenyezese is. Budapest székesfővárosa azonban meg­kezdte az elavult szentendrei vicinális örö­kös létjogosultságát támadni. Több meddő tiltakozás után végre egyszerre csak kitil­totta a népszerűtlen vicinálist a budapesti Palffy-térről O-Budára. Mindenki fölhábo­rodott mar azokon a cudar füstfelhőkön, melyeket a rozoga vicinális ontott Buda gyönyörű parti palotáéra és üdülőhelyére. A világos helyzetet még inkább tisz­tázta az, hogy végre valahára Jetiinek visszavonult, Hieronymy miniszter pedig elhunyt. Ma már többet remélünk, mint tegnap. Befejezéséhez közeledik ez idő szerint a budai-szentendrei villamos vasút. És ez uj korszakot jelent várakozásainkban. Mostoha sorú jobb partunk ma - már csak villamossal kárpótolható. És a bizta­tó értesülések szerint a budai-szentendrei villamos idővel Esztergomban fog vég­ződni. Ma már a kereskedelemügyi minisz­tériumban is tudják, hogy milyen törté­nete volt vidékünk eddigi elhanyagoltata- sának. Tiz-tizenkét gyönyörű vidékéi jobb parti község fogja tehát öröm ujjongással fogadni, hogy végrevalahára már velük is törődik az ország. Székesfővárosunk uj területeket hó­díthat uj nemzedékei, javára. A paratlan szépségű Dunavölgy fölött domináló Vi­se gr áa és a történeti nevezetességű, árpád­kori Dömös se jut pedig télen az éjszaki sarkra, midőn teljesen el van szigetelve a világtól. De az egész dunaparti vidék is me­sésen kiépülhetne Esztergomig és akkor a fővárosnak olyan remek környezete lesz, a milyennek egyik világvárosban sincsen párja. Esztergom pedig ilyen villanyos ösz- szeköttetés után idővel magamagatól pen- sionopolisszá fejlődhetik, ha a város mind­azokat a kívánatos előnyöket is biztosítja a melyek ma még hiányoznak. „ESZTERSOM és VIDÉKE“ TARCAJA. Ábránd. Halvány holdfényben, Halk morajban Dereng az éj . . . Szomjazó lelkem Csókjaid várja, Mely édes, bűvös Fészket épit nekem Miénk az éj — Jer szeress! E csillagos, néma Sejtelmes éjjelen Amor jöjj vezess . . . Árnyékod pirosló Esti fény legyen. — Karomba zárlak Lelkem szép jegyese, S a szerelem lenge szárnyain Ringatlak a habok felett. T. — E — íY gyors Vicinális. — Megtörtént eset — Az anyós és a vicinális anekdoták immár teljesen divatjukat múlták. Kifogástalan úri embe­rek és úri nők kellő óvatossággal kerülik e mes- gyét, és szellemes sziporkáikat más térre terelik. Mindazonáltal, süssék bár rám a maradíság megszégyenítő bélyegét, bátorkodom egy vicinális históriával alkalmatlankodni. Tudvalevőleg a vicinális igen kedves, prakii- kus alkalmatosság. Megvan az a sajátossága, hogy sohsem fut, rohan, mint a száműzött, amikor jó­nak látja megáll, amikor nem látja jónak nem áll meg. A mi vicinálisunk (s ez piros betűkkel lesz feljegyezve a h. é. v. történetében) a stréberség himes mezejére lépett, föltolva magát az elsők közé és kollégáira fütyülve: száguldott, mint a megkergült birka. Hogy a tárgyra térjek, úgy esett az eset, hogy a fentebb említett t. i. vicinálisunk egy ki­sebb állomáson megállt. Emberek leszálltak, em­berek felszálltak, a mozdonyvezető is leszállt, a mozdonyvezető azonban nem szállt fel. A vonat, mert neki, helyesebben a fűtőjének ugytetszett, a szokásos zakatolással megindult. A vicinális érde­mes vezetőjének sürgős, elintézni valója akadt az állomáson. Mikor visszatért — bár forró nyár volt — úgy vélte, hogy a világ megfordult, egy­szeriben sűrű nehéz köd telepedett a vidékre, mitől nem látja a vonatját. Nagy álmélkodása csakhamar eloszlatta a ködött, tisztán látott, oly tisztán, hogy újból elborult minden előtte. Méltó­ságteljesen ballagott a h. é. v. tisztes .távolban, vezetője nélkül. Hogy miért indította meg a fűtő a'vicinálist, azt a szorgos vizsgálat sem tudta kideriteni. Igen homályos az ügy. — A fűtő védekezése szerint — azt hitte — hogy a mozdonyvezető ur a vo­naton van s nyilván valamelyik ismerősével dis- kurál. Lehetséges azonban, hogy a fűtő merő nagy- ravágyásból önkényesen léptette elő magát, hogy a mozdony vezetői magas méltósággal járó gyö­nyöröket élvezhesse. De térjünk vissza a mi mozdonyvezetőnk­höz. Pár pillanatig merően bámult vicinálisa után, majd egy hatalmas lélekzetvétellel a vonat után vetette magát, de nem tudta elérni. A mozdony- vezető megállt és széjjel nézett, ezt okosan tette, néhány lépésnyire két szomorúan legelésző gebét pillantott meg. Gondolt egyet és egyik mit sem sejtő soványságra ült, és hatalmas ökölcsapások­kal gyors futásra kényszeritette. A kísérlet bevált

Next

/
Thumbnails
Contents