Esztergom és Vidéke, 1908
1908-07-09 / 55.szám
legyen a népiskola, bizonyára köztetszéssel találkozik azon javaslatom, hogy a Ferencrendiek templomának szentélye felüli részén a Kossuth utcára tekintve. Méltóztassék csak elgondolni, minő hatásos és minden tekintetben tervszerűen berendezett alkotások volnának, ha a vármegyeház, a reáliskola, az árvaház, a népiskola, a szinház az általam kijelölt helyeken, a tanítóképző pedig régebben tervezett helyén, a bazilika útvonaltól jobbra, a már kész tervezetben építtetnének fel, amelynek kiegészítésül a Fürdő telep és az építendő modern fürdő a gyógyházával is impozánssá, vonzóvá tenné Esztergom városát. Azért mondom, hogyha Esztergom város az ő ritka földrajzi helyzetével magára óhajtja terelni a figyelmet, amelyből mindenesetre hasznot remél, elsősorban ő alkosson s ha nem jönnek segítségére, legyen büszke arra, hogy a mije van: az ő egyedüli és megbecsülhetetlen alkotása. Hiszem, jönni fog az az idő, talán nem is messze van, hogy Esztergom város az ő kiességével, egészséges levegőjével és gyógy erejű vizével nevezetes helye lesz Magyarországnak, de különösen a nyugalmat szerető intelligens elemeknek. Úgy legyen! Bertalan Vince. Az idei termés. — Irta : Egy gazda. — Ipolyság, július hó. Szt. Péter-Pál napja után következő héten belevág a kasza a rengő kalásztenger hullámzó síkjába; e és mit akar? Ment. Bodri vele. Mintha mindig az övé lett volna. Hazaértek. Bodri a küszöbre ült, mig Balázs kinyitotta az ajtót. A farkát csóválta és kérdőleg nézett apró, zöld szemeivel Balázsra: „Ugye beeresztel?" S mikor kinyílt az ajtó: beszökött. Balázs nem bánta. És gondolkozott azon a hűségen, mellyel ez a kutya, — bár sosem látta, — hozzá ragaszkodik. S meggyőződött, hogy ez nem csupán a kutya ösztöne. Lefeküdt. Bodri két lábát az ágy ; szélére tette. Ráfektette állát s szinte mosolygó szemekkel nézte Balázst, amint az álom istenasszonya kardcsapás nélkül, halkan hatalmába kerítette fizikumát. Elaludt. Bodri az ágy mellé gömbölyödött s igen nyugtalanul aludt. Álmában vakkantott egyet-egyet. S ilyenkor hirtelen szökéssel felágaskodott az ágyra. Megnézte Baiázst. Aztán újra összegömbölyödött s aludt. i Reggel, mikor Balázs felébredt, ott találta Bodrit maga mellett az ágyban. Hoszszú, meleg sima nyelvével nyalogatta kezeit. Később még azt is megkísérelte, hogy csókot lopjon nedves szájával Balázs arcáról. És Balázs ezt sem bánta. Még e kutyának a szeretete is jól esett neki. Mert tudta, hogy mások, az embermassza nem szereti őt. És tudta azt is, hogy Lamaof Chloe se tudná őt szeretni. Mégis, ha e kutya hűségére gondolt: mindig Chloe jutott az eszébe, akit ő oly nagyon szeret. És ez a kutya oly pajzánul, oly hűséggel tudott nézni, mint Chloe. naptól fogva rendre dől az Isten áldása, az egész éven át aggó féltéssel, reményekkel várt termés. Aratnak. Az Isten megőrizte ugyan a gabonát országos csapásoktól ; lesz oly vidék, hol nehéz lesz a rozs, szép fehér a kövér árpa, acélos a buza. De nem mindenütt lesznek kövérek a ledőlt rendek. A jó Isten nem szerette ebben az esztendőben a tejjel-mézzel folyó Kánaánt. Nem adott elég esőt neki, sok helyt a földet szárazsággal eltikkasztotta, örök szomjúsággal verte meg. A termésre nézve szomorú adatokat ad a földmivelésügyi miniszter legutóbbi termésjelentése. A hivatalos jelentés a várható búzatermést 36*9 millió métermázsára becsüli, szemben a június 4-iki 37'5 millió métermázsával. Vagyis az utóbbi három hét alatt a termés kilátások gyöngültek. A tavali buza termés ugyan 32*8 millió métermázsa volt, csakhogy az 1906. évről jelentékeny készlet maradt, a minek az idén nyoma sincs. A miniszteri jelentés nem ad vigasztaló képet a termés kilátásokról, mert a várható termést közepesen alulinak mondja. Hozzájárult a terméskilátások csökkentéséhez — mondja a hivatalos jelentés — az újonnan bekövetkezett nagy forróság, amelyet még az éjjeli lehűlés sem volt képes ellensúlyozni, de hozzájárult a nagyarányú jégeső is, amely az ország számos vidékére kiterjedt s egyes helyeken igen tetemes kárt okozott; végül pedig a nagyon sok helyen fellépett üszög és néhol — bár kevésbé, a rozsda is befolyásolja a terméskilátásokat, ugy, hogy végeredményre nézve bár egyes helyeken a javulás határozott nyomai is mutatkoznak, az őszi buza, úgyszintén az árpa és főként a zab terméskilátása; — ez utóbbiakra az eső jóformán sem "volt elegendő — az Alföldön csökkent. Sok tekintetben hozzájárult a Vér Balázs fölkelt. Kinyitotta ajtaját. Bodri búcsúzólag hozzádörgölődött. Lompos, fekete farkával meglegyezte Balázs lábait és lassan kitámolygott az ajtón. Eltűnt. Másnap Bodri megint várta Balázst p király-hárs alatt. Mikor meglátta, vig táncot ropott örömében s apró lábaival rugdosta, kaparta maga alól a port. Fickándozva futott előtte, mig csak haza nem értek. Megint bement Bodri. Reggel Balázs ott fogta már reggelire is jó barátját. Megette az ő részét. A kutya következetes maradt. Egyetlenegy éjjel sem maradt el a nagy hárs alól. Amint Balázs is megjelent ott minden éjszaka. Bodri lett Vér Balázs leghűbb barátja. Szerette, dédelgette őt. Sőt gyakran megcsókolta Bodrinak a hűség lángjától lobogó csúnya, zöld szemeit. S Bodri ilyenkor, fekete, fényes bundácskájával Balázshoz bujt. Mintha szerelmet vallott volna neki. Balázs cirógatta fejecskéjét s barátságosan veregette a hátát. A kutya és Balázs barátságáról senki sem tudott. Mert reggeli után Bodri mindig útnak eredt. Tudta, hogy Balázs is elmén. És Lamaof Chloe is jobban kezdett vonzódni Balázshoz. Már Balázs azt hitte, hogy szereti is őt Chloe. De az emberek mindig jobban gyűlölték Vér Balázst, akinek modora s az egyéniségében rejlő büszke dac nemcsak unszinpátiára, de kedvezőtlen fordulathoz azon körülmény is, hogy a gazdálkodás rendszere sem egyerílő, a jobban müveit földeken ugyanis kevésbé tűnik szembe a terméskilátás hanyatlása, a jobban kezelt kisebb és nagyobb birtokokon a növényzet jobban birta az abnormális időjárás súlyát és természetesen itt a kilátások a várakozásnak ma is megfelelőek, sőt néhol örvendetes javulás is mutatkozik, amennyiben az intenzivebben mivelt földeken a gazdák a várható eredményt biztatónak is mondjak: csakhogy ez a rész már t. i. a jobban kezelt gazdaságok terméskilátása alig képes ellensúlyozni a gyengébben álló vetések termésátlagát és ez által az országos átlagterméshozam is leszáll arra a színvonalra, amely már inkább a közepesen alul van. Az aratás tehát ismét nagy külömbözetek között fog mozogni. Egyugyanazon vidéken előfordul majd, hogy az eredmény a legminimálisabb átlagról felszökik a közép és jó középátlagra; lesznek ugyanis 3—4—5 métermázsás átlagokkal szemben 7—8, sőt egyes esetekben ezenfelüli termésátlagok. Természetesen ugyanez az eset következik be a kvalitás külömbsége körül is, amit minden esetre nemcsak a különféle mivelési rendszernek, hanem az időjárás szeszélyének is lehet tulajdonítani. Éppen úgy, mint a szemekben, ugy v a gabonaszárakban is nagy a külömbség, nagyon sok helyen olyan alacsony' a gabona — talán egyedül a rozs esik kivétel alá — noha ez is elég sok helyen ritka, de legalább eléggé magas, hogy azt kévékbe kötni is bajos lesz. A szalmatermés tehát szintén egyenlőtlen és nagyon sok helyen rendkívül gyenge lesz, különösen alacsony a zab, amely még a búzánál is kisebb, de elég sok helyen alacsony az árpa is. Ily viszonyok közt a gazdaember legalább azzal biztathatná magát, hogy szép magas árak lesznek. határozott gyűlöletre ajzotta a kedélyeket. Egyedül Lamaof Chloe volt az, ki önálló s kedvezőbb véleményt alkotott Balázsról. S nem bánta, ha Balázs azt hitte, hogy Chloe is szereti őt. De egy este elbúcsúzott Balázs Chloetól és reggel Bodritól. Fájt neki a válás, mert mind a kettőt szerette. És most Chloe szemét is megcsókolta Balázs. Ez a szent csók volt egyetlen emléke, mit magával vitt, melynek melege mindig könnyeket facsart Balázs szeméből, ha rágondolt. Alig hagyta el Balázs a városkát, az emberek még tajtékzóbb dühvel rontottak emlékének. Gyalázták, szidták, ócsárolták, rágalmazták Vér Balázst. Ha valakit nagyon bemaszatolnak: sosem lesz az már az emberek előtt egészen tiszta. Mocskold, gyalázd ellenedet: s mindig marad rajta valami. Chloe sem tudta véleményét megmenteni a befolyásoktól. Oly hatalmas áradatban zúgott el mellette a tömeg gyűlölete Balázs ellen, hogy őt is magával ragadta. Próbálkozott úszni az ár ellen. Ment is egy darabra. De elfáradt. Át adta magát* az árnak. S mire Balázs újra visszajött, már ősz volt és Chloe sem volt a régi. s * Az első este hozzá ment Balázs. Chloe hideg volt és már nem emlékezett az utolsó csókra sem. Balázs szomorúan imbolygott hazafelé. Hiú remény! Ha bár ma még elég magasak a gabona árak, de már is lesben áll a budapesti gabonatőzsde, mely limitálni fogja az árakat és ismét dokumentálni azt, minő óriási hatalma a pénznek öszpontosul a budapesti tőzsdén monopóliummá vált üzérkedésben. Hiába sürgetik az ország gazdasági körei azt a sarkalatos agrárius követelményt, hogy decentralizálni kell a börzét, de legkivált el kell törülni a fedezetlen határidőüzletet, mert csakis a fedezetlen határidőüzlet jegyében lehet összeesküdni a termelő közönség ellen. Ez a börzemanőver a legkegyetlenebb üzleti fogások egyike, mellyel a gazdák bőrére a budapesti tőzsdén valaha illetéktelenül milliókat és milliókat harácsoltak össze. Ideje volna már, hogy a gazdákérdekében az állam is végre teljesítse kötelességét. AZ ESZTERGOMI HAJÓS EGYLET KÖZLEMÉNYEI. Meghívó. A váci országos evezős versenyt előkészítő társadalmi bizottság. Az „Esztergomi hajós egylet" t. tagjait és azok családját tisztelettel meghívja az 1908. évi július hó 12-iki országos evezős versenyt követő barátságos társasvacsorára és táncmulatságra. A vacsora kezdete pontban esti fél 9 órakor. A tánc kezdete fél 10 órakor. Részvételi jegy a társasvacsorára és táncmulatságra szemelyenkint 4 korona, csak a táncmulatságra szemelyenkint 1 korona. A körtáncokhoz a zenét a cs. és kir. 6-ik gyalogezred zenekara szolgáltatja. Indulás a reggel 5 ó. 45 p.-i és a 7 ó. 45 p.-i propellerrel, továbbá a párkánynánai déli 12 ó. 35 p.-i gyorsvonattal. — Tehát még Chloe is. Még ő sem szeret tovább. Eh, nem is szeretett. Lehet is engem szeretni ? Hiszen csak egy nagy játéka vagyok az életnek. S csak az emberek bosszúságára jöttem ide. Mondott már nekem valaki egy szerető szót ? Megölelt már valaki ? Sirt értem valaki ? Nem. Mindenki gyűlölt. Gyűlöl a levegő : mert éltet. Gyűlöl a Nap: mert megmutat az embereknek. Gyűlöl az Éj : minden feketeségét, gyászát reám ontja. És én is gyűlölöm magam: mert élni hagyom ezt a testet. Olyan vagyok mint a járvány, mit a szél fuvallata szertevisz. Félnek tőlem. Bújnak tőlem. És nem szeret senki. Senki. Már közel volt a király-hárshoz Vér Balázs ; de ma nem nézett a tetejére, csak magábamerülve bandukolt és küzdött a szomorúsággal. Ment, mintha magával vitte volna születési átkát, hogy őt ne szeresse senki. Egy vakkanás. Mint egy fekete szikra, előtte termett Bodri. Egész a nyakáig ugrált örömében. Hajlékony, kis derekával ott kígyózott előtte. Örömre riadva csaholt. Mintha nem is kutya, hanem egy költő lett volna, aki legszebb himnuszát dalolja. Apró fehér fogaival kapdosott a légbe. Pici, zöld szemei szikrákat szórtak. Örömében fényes bundácskáját le akarta rázni magáról. Balázs megcirógatta és az ölébe vette Bodrit. Az fészkelődött és mohó csókokra lázadt. Csak mikor már némileg megnyugodott, akkor kezdett gondolkodni Balázs :