Esztergom és Vidéke, 1907

1907-07-11 / 53.szám

ESZTERGOM és VIDÉKE. 1907. július 11. érdemességüket igazoló ajánlólevele kísé­retében a győri kereskedelmi és iparka­maránál f. évi augusztus hó 15-ig nyújt­sák be. A kitüntetésre és jutalmazásra való igény feltételei a következők : 1. Ma­gyar állampolgárság. 2. Az árukereskede­lemben segédi minőségben való állandó alkalmaztatás (irodai s egyéb alkalmazot­tak nem jöhetnek figyelembe.) 3. Lega­lább 15 évi megszakítás nélküli működés az árukereskedelem körében. (Előnyben részesittettnek azok, kik a szolgálatot egy és ugyanazon helyen teljesitik. Tanonc­évek is beszámíthatók.) 4. A rendes ke­reset évi összege 2000 koronát meg nem haladhat. — A szent Istvánnapi ünnepély rendező bizottság ma d. u. 4 órakor ülést tart, melyen a szétküldendő plakátok alakja és kiállítása felett fog a bizottság végleg dön­teni. Az ajánlatot tevő cég ugyanis a megállapítások alapján elkészítette a pla­kátok végleges mintáját, melyet 3 féle szín változatban küldött be, hogy abból a bizottság válasszon. — Kovácspatak és a hernyóirtás. Mi­dőn Kovácspatakon a hernyók a fák lombjait elpusztították, sokaknak ugy tünt fel, mintha a hernyók csak a Kovácspa­taki erdőkben garázdálkodnának, mignem bizony sajnosán győződtek meg arról, hogy nemcsak a szomszédos területen, nemcsak a szomszédos községekben, de sőt az egész megyében igy van ez, ha­nem arról is, hogy Magyarországnak jó­formán minden üdülő, nyaraló és fürdő telepén, helyén, hasonlóan minden lombot elpusztítottak a hernyók, mint a kies üdülő helyünkön, kivéve ott, hol dió, akác, gesztenye, szóval oly fák vannak, melye­ket azok nem szeretnek, mely elemi csa­pás ellen még országosan sem lehet vé­dekezni. Hogy a hernyó járás országos, igazolja az a képes levelező is, melyet a napokban kaptunk Herkules fürdőből, melyben özv. Klinda Rezsőné úrnő saj­nálattal irja, hogy ott a hernyójárás a szép erdőket tönkretette. — Szórnom Statisztika. A Cleveland­ban megjelenő Magyar hírmondó irja : „A tavasz végével a bevándorlás rendkívül megnövekedett. A legtöbben ezt az időt tartják a legbiztatóbbnak s a megújuló természettel egy időben keresnek uj ha­zát. Csakhogy az idén azok a bevándor­lók, akik kellemes, nyugalmas tengeri út­ban reménykedtek, mélységesen csalat­koztak. Az abnormis időjárás folytán a tenger mindeddig viharos volt és még most is az. Valóságos orkánok szántják végig az Atlanti óceán vizeit s ugyancsak megfélemlítik a tenger szeszélyeit még nem ismerő szegény bevándorlókat. A mult hóna}) folyamán a new-yorki kikötőbe 146.588 emigráns érkezett, mig április hónapban csak 118.834 jött. A növeke­dés tehát igen szembeszökő. A Magyar­ország-Ausztriai bevándorlás is megnöve­kedett, mert mig április hónapban csak 33 910 ember érkezett, addig május hó folyamán 42;362 magyar-osztrák beván­dorlót kaptunk. Az ellis-islandi hatóság ma már nem téveszti össze a magyart az osztrákkal és nemcsak közös, hanem külön kimutatást is készit ugy a magyar, mint az osztrák bevándorlásról. Ebből aztán megtudjuk, hogy a május hó folya­mán érkezett 42.362 magyar-osztrák be­vándorlóból több, mint a fele, azaz 23.227 személy magyar volt, akik közül 17.141 volt a férfiak és 6084 a nők száma. Elég szomorú dolog, hogy aránylag egyetlen egy nemzet sem önti ugy a bevándorlókat, mint a magyar. Mintha csak a pusztulás átka é fenyegetné szegény szülőhazánkat. Lássuk csak a bevándorlás arányait a többi nem­zeteknél: Május hó folyamán érkezett a magyarokon és osztrákokon kivül: 11.147 német, 655 svájci, 36.602 olasz, 28.340 orosz és 5041 görög. A májusi beván­dorlók között volt 109.636 férfi és 36.850 nő, akik 446.163 dollár készpénzt hoztak magukkal". — A villám áldozata. Valkoun Mária 17 éves kesztölci hajadont kedden reg­gel, midőn a zivatar elöl a mezőről ha­> „ .1 zateroben volt, a villám agyonsújtotta. — Egészségügyi Statisztika. A várme­gye tiszti főorvosához érkezett jelentések szerint június I hó i II. felében az alábbi hevenyfertőző kórok fordultak elő. Ka­nyaró : Esztergom város, Lábatlan, Nyer­gesujfalu, Piszke, Nána, Dunamocs, Nagy­ölved. Roncsoló toroklob: Nyergesujfalu, Nagyölved. Hökhurut: Esztergom város, Dágh, Piszke, Tokod (bánya), Kiscsév (puszta). Torokgyik: Esztergom város, Kesztölc, Kőhidgyarmat, Farnád. — TŰZ. Szombaton éjjeli 11 órakor egy hatalmas mozsár lövés jelezte, hogy tűz van, melynek elhangzása után összes templomaink tornyában vészesen szóllal­tak meg a harangok, s pár pillanat alatt jóformán egész városunk talpon volt. Mind­össze Kiffer Mihálynak a szérűkön lévő kis mennyiségű szalmája égett, mit ugy­látszik valaki szándékosan gyújtott meg. Nagyobb volt a lárma, mint a tűz, de úgy van jó, ha tűzoltóságunk és lakosságunk ebben az aratási időben és szárazságban komolynak veszi a legkisebb tüzet is, mert a kicsiből lesz a nagy. Célszerű lenne, ha tűzoltóságunk ismét elrendelné, hogy minden tűzjelzés alkalmából a gőz­fecskendő azonnal begyújtandó. — Állategészségügy. Kisujfalun a ser­tésvész, mig a Bart községhez tartozó ér­seki pusztán a sertésorbánc megszűnt. ' = A gyermek-kolera és nyári hasme­nés ellen kitűnő szer a Kufeke-féle gyer­mekliszt tej nélkül vizben adva, mivel helyes arányban vannak meg benne az anyatejben foglalt alkotórészek, ugy, hogy csupán csakis vele lehet a gyermekeket táplálni. Az ő fehérjéi igen alkalmatlanok azon gombacsirák tenyésztésére, amelyek a hasmenést okozzák, tehát megszüntetik a betegséget. — Eladó ház. Esztergomban, a Deák Ferenc utcában levő 29. sz. ház eladó. Bővebb értesítést dr. Szilárd Béla, tb. főszolgabírónál nyerhetni. C5ARN0K. s&z észak- skandináviai me­zőkről. — Uti naplómból. — Az éjféli nap országának, Svédhonnak és Norvégiának népessége két törzsből áll: a skandinávokból, akik az ősi büszke Wi­ckingek utódai; nagytermetű férfiak, szőke kékszemű asszonyok, germán faj és mel­lettök fönn északon a lappok, kistermetű igénytelen nép, egy messze elterjedt nép­törzs utódai, akiknek törzsrokonai a ke­leti tenger mellékén, az Ural tartományok­ban, Szibériában és Európa szivében még ma is laknak az osztjákok, finnek, észt­nek és magyarok néven ismeretesek. A lappok egész lényökben ugy jelennek meg, mint egy teljesen idegen országbeli elem, Skandináviának jól fejlődött kultúrája és a vele való közvetlen érintkezés mellett is. Hogy oly különböző népelemek oly kü­lönböző életmódon egymás mellett lakhat­nak, annak az a magyarázata, hogy az ország rendkívül kiterjedt, — több, mint tizenhat szélességi fok alatt van elterjedve, Tekintetbe véve azokat az ellentéteket, melyek a két ország éghajlata, terményei és életmódja között léteznek, nem lehet hasonló külombségek fölött csodálkozni, amelyek Skandináviában előfordulnak. A legmagasabb északi vidéktől nyúlik ki a Kjölen hegység, párhuzamosan a norvég partvidékkel, 8 szélességi fokon át. Kelet felé meredek esése van számtalan mélyen bevágó fjordot képezve, nyugat felé szé­les fensikban végződik egész a Bottni ten­ger öbölig, Északi részében hó és jég, eltörpült nyirbozót, moh ' és zuzmó között van a lappok hazája. 5 szélességi fokkal belenyúlik az ország az északi sarkvidékbe. Nyáron heteken át nem nyugszik le a nap, télen ép ily hosszú időn át tart az éjszaka. Az északi sarkon május 13 ától július 20-áig világit az éjféli nap és no­vember 18-án merül le a halvány napko­rong, hogy január 24-én jelenjék meg is­mét. A hosszú hideg téli éj csak az al­kony egy bizonyos neme által lesz meg­világítva déli időben aztán a remek északi fény és ragyogó holdvilág által lesz meg­világítva. A hőmérséklet alacsony, de tá­volról sem annyira, mint a hasonló fek­vésű más vidékeken. Svéd- és Norvégor­szág északi részének földrajzi fekvése megegyezik Labrador és Baffin tartomá­nyéval, melyek teljesen jéggel boritvák és csak kevés embernek nyújtanak megélhe­tésre módot. Skandináviában a Golf-áram­lat visz az egyenlítő vidékéről meleget. A sarkvidéken az évi hőmérséklet 0°, Ham­merfestben 1.9°, Tromsveban 1.5°, Az or­szág belsejében jóval nagyobb a hideg, le­száll a hőmérséklet egészen — 30°-ig és sokszor a higany is megfagy. A hőmérsékletnek megfelel a vegetáció is. Délen megterem még a cser és a tölgy, északabbra már mind sűrűbbek a tűlevelű erdőségek és végre egész északon csak a nyir, az is szórványosan és törpén tenyé­szik, de azért nagy szerepet játszik a lap­pok életében. Gabonából a zab és árpa terem meg. Az állatvilág valódi északi, a milyen másutt Európában nem igen ta­lálható. Jégróka, hóbagoly, hótyuk és hó­nyul, mindegyikének fehér a takarója, hogy a hómezőn láthatatlanná tegye ellenségei elől. A melegebb éghajlat állatai közül is számos fordul elő, nevezetesen: farkas medve, róka és hiúz. A madarak közül a sas, a sólyom, a bagoly és még mások találhatók. Megemlítendő még a szúnyog. Valamint a tropikus vidékeken, ugy itt észa­kon is valóságos csapása az embereknek és állatoknak a moszkitó, melynek csípései el­len a vadász és a kutató hálóval kényte­len védeni arcát és éjjel finom háló alatt aludni. Legfontosabb állatja az északi vi­déknek az iramszarvas. Szarvasfajta állat, amelynek mindkét neme évente változó agancsot hord. A him valamivel nagyobb, mint a nőstény. Az iramszarvasnak nincs meg az a büszke testtartása és finom feje, mint ami nemes szarvasunknak, de az összes szar­vasfajok között az emberre nézve legfon­tosabb, mert egyedül teszi lehetővé, hogy az északi vidék lakható legyen. Iramszar­vasok vannak Eszakamerikában is, de ott teljesen vad állapotban élnek, csupán a lappok, tsukkok és thuguzok használják, mint vonó és teherhordó állatot, mig az például kutyákat fog be szánjába. A lap­pok kisebbek, mint Európa többi népei. 3 Testmagasságuk 1,50 m. Kezeik és lá­baik kicsinyek, az arcvonásaik az oroszo­kétól alig különböznek, homlokuk lapos, orruk rövid és tövében széles. Szemük kissé ferde, de találkoznak különösen a gyermekek között kenderhajuak is. Szemeik barnák, szürkék zöldes-szürkék, a gyerme­keknél többnyire barnák. Jellegzetes a fejal­kotásuk, mely arról tanúskodik, hogy az esz­kimókkal nincsek törzsrokonságban, mert az eszkimó feje hosszúkás, a lappé rövid és széles. Fogaik szépek és függélyesek. Szá­juk, habár nem kicsiny, mégis > keskeny, ajkuk kellemes külsőt kölcsönöz nekik. Ruházatuk vidék és időszak szerint nagyon különböző. A téli ruházatot pré­mekből ők maguk készítik. A ruházat áll: bő kabátból, mely az egész testet bebo­rítja és a férfiaknál térdig, a nőknél bo­káig ér és egy sajátságos nadrágból. Ezüst és arany díszítést igen szeretnek a lap­pok. Az őv, mely a kabátot derékban összetartja, gazdagon van gyöngyökkel és ezüsttel kihimezve. Szijon és láncocskán függnek a kés és más eszközök, továbbá egy táska, amelyben mindig az evőkana­lat őrzik. Az asszonyok a késen kivül ollót, tűtartót és gyűszüt hordanak. Télen vastag, prémes csizmákat viselnek, melyek rojtosak és szorosan össze vannak fűzve. A cipők igen sok művésziesen kiszabott darabokból állitvák össze és igen kényel­mesek. A cipőbe a harisnya helyén úgy­nevezett cipőfüvet hordanak, melyet a legkülönbözőbb fűnemekből igen eredeti módon horgolnak össze. Fejtakaróul a férfiak sapkát viselnek, melynek széleit az eső és nap ellen le lehet hajtani. Télen prémsapkát viselnek. Az asszonyok ruházata egészben véve hasonlít a férfiakéhoz, csupán a kabátjuk hosszabb. Sapkájuk pedig sisakalaku és gyakran favázat is tesznek bele, hogy az alakja megmaradjon. A leányok tarka, az asszonyok fekete, a jegyesek pedig elősze­retettel kék sapkát és öltözetet viselnek. Télen férfiak és asszonyok zárt bundát is vesznek öltönyük fölé, amely bő és meleg. A lappok lakása a lehető legegyszerűbb. Télen-nyáron néhány karót ütnek le kör­alakban és áthúzzák vászonnal vagy gyap­jú-szövettel. Szilárd alapját néhány nyir­fatörzs képezi, melynek villaalaku ágait egymásba kapcsolják és körös-körül fé­ny őtörzseket helyeznek rájuk. A szegény sorsú lapp befedi e törzseket gyepdara­bokkal, amelyek egymással összenőnek. Csekély nyilas marad csak üresen az ajtó számára, amelyet szövettel vagy bőrrel fednek el. A felső nyílás, ahol a törzsek találkoznak, télen-nyáron mindenféle idő­ben nyitva marad. Bútoraik nincsenek, csekély holmijukat felakasztják az ágakra. Tejgazdaságuk egyszerű, eszközei — vas­katlanaik kivételével — fából és szaruból valók. Az iramszarvas tej rendkívül zsí­ros, de igen kellemes és jóízű. Tisztán nem lehet meginni, a lappok vízzel keve­rik, megőrzés végett a földbe ássák, ahol eltart szokszor egy évig is. Az iramszar­vastehén igen kevés tejet ad, mert a ki­kicsinyei nagyon sokáig és sokat vesz­nek igénybe. Egy családnak rendesen több tehene van. Tejen és sajton kivül hust is szolgáltat az iramszarvas, melyet főz­nek és megfüstölnek; kenyeret csakis a legritkább esetben eszik a lapp. Déli ebé­dül rendesen iramszarvas húst esznek mély fatányérból, melybe mindnyájan kéz­, zel nyúlnak bele. Viz és tejes edényeik nyírfából valók, kanalaik pedig fából. Igen érdekes a lappok bölcsője. Egy darab nyirfatönkből van készítve, a fej felé eső oldalon bőrből kis tető van al­A csecsemők bélhurntját korlátozzuk, ha Kufeke-féle gyermeklisztet teszünk a tehéntejbe, mivelhogy az evvel a gyermekliszttel kevert tej kevésbé erjed meg, mint maga a tehéntej, pedig ilyen erjedés okozza a bélhurutot. Az anyatejhez képest a tehéntej kevésbbé emészthető, mert a csecsemő gyomrában nagyobb gomolyokban alszik meg. Ellenben ha Kufeke­féle gyermeklisztet keverünk a tejbe, finom pelyhekben alszik meg, ugy, hogy könnyebben emésztetővé válik. Ennélfogva a gyer­mekeknek nem zavarodik meg az emésztésük, jobban gyarapszanak s az oly gyakori betegségektől megmenekülnek.

Next

/
Thumbnails
Contents