Esztergom és Vidéke, 1906

1906-09-08 / 72.szám

napon tiz óra előtt egy pár perccel látták utoljára. Azután bement a műterembe s ott agyonlőtte magát. Ugy két óra tájban a házvezetőnő igy szólt a kis Józsefhez, a művész fiához: „Józsika, hivd a papát ebédelni." A kis Józsi fölkelt a székről s közeledett a műterem felé. Kinyitotta az ajtót és belépett. Az ajtóval szemben levő pamlagon ott feküdt átlőtt mellel a művész. A kis fiú közelebb ment hozzá: „Papa, jer ebédelni." Semmi válasz. A kis Józsi még egyszer megismételte a felszólitást, majd mikor ez is eredménytelen maradt, a pamlag mellett heverő revolvert felkapva, kiszaladt a házvezetőnőhöz: „Nénikérem, a papa még alszik." Az asszony szeme hirtelen a gyermek kezében levő revolverre szegeződött: „Hol vetted ezt?" „Ez a földön volt a papa mellett." Az asszony kivette a gyermek kezéből a revol­vert s megpillantva rajta a vércseppéket, éles sikoly kíséretében rohant be a mű­vész szobájába. Faragó már régen halott volt. Az öngyilkosság idejét nem lehetett megállapítani, a lövés zaját a házbeliek közül nem hallotta senki. Szenvedni egy­általában nem szenvedett, a legelső golyó, melyet magába lőtt, szivén találta. Teg­napelőtt délután volt a temetés, aztán megindult a kis menet a Mathiaskirche melletti temető felé. Kevesen voltak. A művész bátyján s az egyházi személye­ken kivül csupán három jóbarátja, Kül­bach Ellen kisasszony, a „Berliner Tag­blatt" egyik rendőri riportere, Finetti fes­tőművész és Serényi újságíró voltak jelen. Csendesen, szótlanul ballagott a kis csa­pat a temető felé. Ott aztán Faragó dr. felnyitotta a koporsót, belepillantott, meg­érintette elhunyt testvére jobbját, aki oly nyugodt arccal feküdt a koporsóban, mintha csupán eludnék. A pap rövid kis beszédet mondott, s azután gyors egy­másutánban dübörögve peregtek a rögök a koporsóra. — Felhívás. A nagymélt. földmivelési magyar kir. minisztérium anyagi támoga­tása mellett az „Esztergom-vármegyei Gazdasági Egyesület" Bajnán f. év szep­tember hó ll-én és Farnadon f. hó 18-án tenyészszarvasmarha díjazást rendez. Díja­zásban csak oly kis gazda részeülhet: 1. Aki községi bizonyitványnyal igazolja, hogy az általala elővezetett tehén már egy év óta tulajdonát képezi, s az üsző pedig saját nevelése. 2. Aki hitelesen tanúsítja, hogy 40 holdon aluli kis gazda. Nagyobb birtokosok állatjaik után díszoklevelet nyer­hetnek. — A helybeli kereskedő tanonciskolában a beirás f. hó ll-én (kedden) lesz, még pedig a II.— III. osztályra nézve d. u. 2—4 ig, az I. osztályra nézve 4—6 ig. az 1884. évi XVII t. c. 82.§-a ér:elmében minden kereskedő tanuló már a próbaidő alatt is köteles azonnal beiratkozni, mert az igazolatlan késedelem birság alá eső mulasztásnak vétetik. A félévi előleges, két egyenlő részletben fizetendő tandíj egész évre 20 K; az ellenőrző könyvecske ára 30f. — Lopás. Lőiui Dezső pápai nyomdász az ipartestület szállóján aludt. Itt Lazics Gyula társától ellopott egy arany gyűrűt. Letartóztatták. — 2 napig a padláson. F. hó 5-én este jelentést tettek a rendőrségen, hogy Widder Jakab pálinkamérő padlásán va­lami tolvaj jár. A rendőrség kutatni kez­dett. Nem talált senkit. Később újra jelen­tést tettek. Ismételt, hosszú kutatás után megtalálták fenn a gerendákon összeku­porodva Mihalkó József suhancot, Widder szolgáját. Két napig bujdosott már a pad­láson, mert félt, hogy gazdája megveri. — Tfiz« F. hó 3-án Nyergesuj falun ki­gyulladt Puchner Ferencné szalmakazla. A tűz kíméletlenül terjedt tovább. Leégtek Abranics J., Szeifert J., ifj. Lohner J., Vargha M., Majer J., Melher M., Házel­mayer S. és'Likola M. szalmakazaljai. Az a kár, mely biztosítás utján nem té­rül meg. 2261 kor. — Elütötte az iparvaSUt. A nyerges­ujfalusi téglagyár udvarán csütörtökön elütötte az iparvasút Hummel János mun­kást. Lába összeroncsolódott. Az eszter­gomi Kolozskórházba szállították. — Megszökött az őrültházból. F. hó 4-én a pilismaróti csendörörs ráakadt a határban bujdosó Nóvák János közveszé­lyes őrültre. Nóvák a lipótmezei téboly­dából szökött meg, egyenruhájában. Gya­log, bujdosva jött fel idáig. Mániája : egy furcsa betegség gyógyítása. Ma szállítják vissza. — Aki tragikomiknmot irt. Egy hisz­tériás magyar iróról van szó, aki egy új műfajjal beugratta egy egész környék fél-laikus intelligenciáját. Dr. Mészáros József — vallomása szerint — már hu­zamosabb időn keresztül városunkban tartózkodott. Itt irta nevezetes kuriózumát, a „tragikumot". Ez a csoda-műfaj egy egyfelvonásos szinmű. Cime : Anyóssal a nászúton. Szombathelyen és Bécsben ját­szódik le. Két helyen az egyfelvonásos szinmű. Node a világért sem akarjuk Mészáros úr új műfaját a kritika tollára venni. Sokkal érdekesebb lesz, ha Mészá­ros úr szélhámosságával foglalkozunk. Hát ez a „magyar iró" szerdán városunk­ban és Párkányban előfizetőket gyűjtött „tragikomikum"-ára. S akadtak sokan, kik felültek a svádás nemzetközi szél­hámosnak. Egy koronát fizettetett kötetlen példányért s két koronát kötöttért. Sze­gény Rákosi Jenőre ráfogta, hogy mecé­nása. Ezzel hódított legjobban. Minden felvett koronáról nyugtát is adott. Sőt akadt Párkányban egy igen előkelő úri­ember, aki ebéden is ott fogta a „tragi­komikum" iróját. Ahol egyszer már ka­pott valamit, oda még vagy háromszor visszament. Igy utazott le Pestre. Útköz­ben, mint mondta a doktor úr, kiszállt Szobon, Nagymaroson és Vácon. Kíván­csiak vagyunk, felkelti-e a rendőrség figyelmét az univerzális csavargó-iró. Ér­dekes : igy irta a nyugták alá nevét: Dr. Mészáros József, magyar iró. Hát bizony aki „tragikomikumot" ir, annak jó is, ha megmagyarázza, hogy milyen iró. Mert mi nyilván mandarinra gondoltunk. Neve­zetes ránk nézve, hogy ez az új műfaj Esztergomban készült. — Könyvtár. A muzeumok és könyv­tárak országos tanácsa 1000 korona ára könyvöt ajándékozott júniusi közgyűlésén Párkány községnek. E héten már megér­keztek a könyvek. A könyvekhez még egy remekül faragott keményfa könyv­szekrényt is ajándékozott az országos szövetség. — Ezen körülmény a párká­nyiaknak haszon, de nekünk szomorúság. Amennyiben az élelmes szomszéd minden tudomány nélkül is túljárt mindig az eszünkön. Hátha még azt a sok tudo­mányt megemésztik a párkányi magyarok, ami az új könyvekben rejtőzködik ! Csak mi húzzuk mindig a rövidebbet. — Szerencsétlenség. Már vagy tiz éve szolgált az öreg G'azsó Józsefné Háber József párkány-nánai vendéglősnél. Csü­törtökön este Gazsóné lement a jégve­rembe. Húst vitt a hidegre. De vissza többet nem jött. Távolmaradása nem tünt fel«senkinek, mert ilyenkor már máskor ís nyugalomra tért. Pénteken a. hajnali órákban a jégveremben találták őt, megmerevedett tagokkal. A jégverem mély. Létrán lemenni egy 75 éves asz­szonynak, nem könnyű dolog. De meg a hirtelen légváltozás is befolyásolhatta a szívszélhűdés ördögét, hogy támadjon orozva Gazsónéra. A hű cselédet vasár­nap temetik el a párkányi temetőben. — KisasSZOny-napja. Szép, sugaras ünnepet választottak a fecskék a búcsú­zásra : Kisasszony-napját, Mária ünnepét. Ma reggel már ezer és ezer apró gyász­madárka szállt a vízivárosi zárdaépület dunafelőli párkányára. Mindig e helyen mondanak búcsút a vidéknek „Isten ma­dárkái". De más nevezetessége is van a szép ünnepnek. Ez a faluk leghangosabb napja. Ugyanis a legtöbb községben e napon tartják a búcsút. Nem várják meg az új nektár édesen csobogó levét, de fogyasztják az ó, tüzes borokat a magyar legények. Környékünkön is igen sok helységben e napon van a búcsú. — Az ünnep harci részét, az .elmaradhatatlan búcsúi verekedéseket izgatottan várjuk. Jövő számunkban biztosan ez lesz a cime egyik hírünknek: Hangos búcsúk. No de nem baj. Megszoktuk. — A Vándormadár. Ősszel, a mint hű­vösödni kezd az idő, útra kél dél felé sok-sok millió madár, szállni melegebb vi­dékre. Nagy csapatokban kerekednek föl szeptember táján és sebes röpüléssel sze­lik át a levegő-oceánt Afrika irányában. Ez nekik az igéret földje, de messze van, nagyon messze, s a piciny madárszivek bizonnyal félénken dobbannak meg, ha az ut ezer veszedelmére gondolnak. Leg­nehezebb föladat a két kontinenst elvá­lasztó Földközi-tengeren átrepülniük s bi­zony, ha nem elég erősek és kitartók, sírjuk lehet az alattuk kéklő víztükör . . . A legerősebbek egyfolytában teszik meg ezt a nagy utat, de a gyöngébbeknek meg kell pihenniök útközben. Tengerészek beszélik, hogy már Kréta-sziget táján ezer meg ezer ilyen halálra fáradt madár zu­han le a tengerbe és a hajók fedélzetére pihenni. Más madarakban geográfiai érzék fejlődik ki csodálatos módon. A sármány és ökörszem például nem merészelnek nekivágni a tenger birodalmának, hanem kerülővel teszik meg az utat. Európa és Kis-Ázsia határán, a Márvány-tengeren kelnek át, s a Földközi-tenger mellékén dél felé haladva érik el Arábiát és Észak­Afrikát. Vannak azonban madárfajok, melyek oly gyöngék, hogy a nagy útra a maguk erejéből képtelenek — és mégis minden őszszel feltűnnek Afrikában. Ez a dolog rejtelmes volt és magára vonta a madártudósok figyelmét is, a kik közül sokan annak a nézetüknek adtak kifeje­zést, hogy e madárkák erősebb pályatár­saik, a darvak hátán teszik meg a ván­dorutat. Ez az állítás majdnem hihetet­lennek tetszett eddig, de most egy szava­hihető norvég ornitológus erösiti meg, a ki nemrég néhány hetet Kréta-szigetén töltött. Egy falusi lelkész, a kivel ott meg­ismerkedett, töbször felhívta figyelmét a magasban vonuló daru-csapatokra, melyek közül apró madárkák csicsergése hallat­szott. Magukat .a madárkákat látni nem lehetett a nagy távolság miatt, de a lel­kész egész határozottsággal állította, hogy sokszor látta az apró énekeseket, a mint a darvak hátán vándoroltak. Petermann természettudós Rhodusban, Hedenborg svéd utazó és Lennep ornitológus Kis­Ázsiában észlelték ugyanezt, s Ameriká­ból is megerősítik, hogy bizonyos, Höd­zön-öböl tájéki pinty-fajok mindig a kana­dai vadludak hátán érkeznek és utaznak tovább. El kell tehát hinnünk, hogy a gyönge madárfajok, melyek költözésre képtelenek volnának, úgyszólván meg­nyergelik erősebb barátaikat s ily módon száz meg száz kilométert utaznak kényel­mesen és ingyen. — Bőrápolás- A Kaiser-borax kitűnőnek bizonyult tisztátlan-, vörös- nyers bőr gyó­gyításánál ; mint szépitőszer a legegészsé­gesebb és nemcsak, hogy szép fehér ke­zeket nyerhetni használata által, hanem általában fehér testbőrt. Bőrápoláshoz, hy­genikus és kosmetikus sajátságainál, to­vábbákitünő ibjlyaillatánál fogva a Kaiser borax szappan melegen ajánltatik. CSARNOK. RÁKÓCZI. — Praeludium.*) — Ifjú lelkem virágos mezején, Rózsak, liliomok, csilingelő Kis gyöngyvirágok, nyíljatok ki mind! Kék nefelejts, kis jácint, szegfű törj elő ! Kezem örömmel, lelkesedve szint*: Hazaszeretet oltárára hint S ti súgó-búgó, andalgó fuvalmok, Ha a daliás múltból átsuhantok, Az oltárról felszálló balzsam-illatot Friss, lenge szárnyatokra szedve: Hordjátok szét e szunnyadó hazába, Mert ez a hős Rákóczi lelke. Üdv, üdv neked, dicső Rákóczii Ismét borult e honnak láthatára . . . Ébredj porodból lantom hallatára ! Ébredj ! És én letépem az ég büszke, Sugaras koronáját S diadémul fejedre helyezem, Hadd bámulják, csodálják Örök fényét a te hős fejeden ! S mikor dereng a hajnal S varázsló tompa zajjal Telik meg az alvó magány: Letépek az ég rózsás lepeléből . . . S ez lesz rajtad a kacagányt A nemzet fölött dübörgő felhőkből Lecsapó villámot meg-megfogom S mint győző kard lesz az ajándokom. Hős katonádnak fogadd : a panaszt, Mit keblünkből századok Keserve, kinja, bánata fakaszt l Vezesd sereged újra zsarnok ellen . . . És nem tűnsz el a vészes fellegekben. Szállj, szállj ki hát lelkemből Zsibongó, forró énekem. Emelkedjél fel a magasba Az édes rimcsengéseken ! A rézkürt ritka riadót riogjon: Fel, fel, katonák: gondolatok fel! fel! Sorakozzatok harci vággyal, kedvvel S a hőst fénylő paizson a magasba Emeljétek fel büszkén, rajta, rajta! Hadd zúgja onnét e hazába szerte: — Tőr van ismét a hon szivébe verve, Századok óta a Golgotát járja . . . Lesz-e Megváltója ... ? lesz-e Messiása.. ? Jön e még egyszer Vigalom, boldogság, öröm e földre... ? Kapaszkodik-e a kelő nap újra Rózsás ujjakkal felszabadult rögbe...? A zsarnokok hatalmát megtöri-e Az igazságnak szentelt jogara . . . Mind, mind csak tőletek függ! és, ha vélem Harcoltok: felszabadul a haza! És ti megértitek majd Rákóczi szavát, Mit gondolataim paizsáröl A szellő szárnyainak ád. Megértitek ... S a ti zengő riadótokat hallva : Feltámad rögtön a sok ezer dalja S a szent szabadságnak megmentenek E honban minden völgyet és hegyet! Mig tart az ütközet, A napnak nem szabad lehunynia Szabad, boldog lesz ismét Hunnia Szállj, szállj ki hát lelkemből Zsibongó, forró énekem, S emelkedjél fel a magasba Az édes rím-csengéseken Árazd varázsod minden kis helyen, Mint ifjú szívben első szerelem. Szállj, szállj! repülj sietve hát dalom. Utadban szűnjön meg a honfi-fájdalom. Ha nem is tudok csillogó mezt szőni rád : Repülj, repülj tovább és föl se vedd hibád ! Ne lelketlen tudós, — de izzó honfi-sziv Legyen az én kritikusom. Hogy énekem megállja igy helyét: Tudom, nagyon, nagyon tudom ! Es ha kobozom rimjátéka Tán disszonánsul csengne néha, *) Mutatvány a költő most készült 20 énekes történelmi regényéből.

Next

/
Thumbnails
Contents