Esztergom és Vidéke, 1906
1906-08-23 / 67.szám
CSARNOK. Nagy erjQbepek a szerelemről. Az" emberi gyarlóságra vall a szerelem is. „A szerelem, — mondja Corneille, — nem tudom, mi". Ez a „nem tudom, mi", mely oly parányi, hogy látni, érzékeinkkel felfogni, megérteni nem vagyunk képe sek, ez a parányiság forrongásba hozza a földet, az egész világot és nemzetnek sorsa fölött dönt. (Pascal). Sóhaj-párából füst a szerelem ; Tisztulva : tűz szeretők szemiben, Háborgva tenger, mit könyűjök éltet, Mi volna más ? — Eszély őrülete, Vagy éltető éden és fojtó epe? (Shakespeare.) A szerelem az emberre nézve fölfedező út egy ismeretlen, végtelen világban, mely végtelen is marad, mert mindig megújul. A szerelem .egyik misztériumtól a má T sikhoz vezető belemélyedés' a szeretett lénybe, amely mindig uj, mindig kimeríthetetlen maradimért az ember ezt órárólórára önmaga teremti újra. (Michelet). A szerelem a legnagyobbszerü bizalmasság, mert ennél a becsület, a nyugalom, az élet vannak a játékban. (V) A szerelem betegség, lázroham. Olyan lázroham, amely alatt igen szép dolgokat álmodik az ember, de igen rútakat cselekszik. (Ossip Sclmbín.) A szerelem olyan betegség, amelynek gyógyításához nem kell diploma. Többet segit ennél.a diplomácia. (V) ... A világon Csak egy nap süt melegen, S ez a nap nem fön az égen, Hanem benn a szív mélyében Van s e nap: a szerelem. (Petőfi S.) Örök rejtélyű érzés; szerelem! Te nagy folyó, mely egyszer szemetet, Máskor virágot hordasz vizeden, S mind egy helyről: az emberek szivéből... Oh szerelem, te végtelen óceán, Melynek határait még nem látta senki. Ott állsz te óriások óriása, Mesés nagyságban. Hogyha nyugoszol. (***) A szerelem olyan semmi, amelyből minden sziv egész világot alkot magának; olyan semmi, amely minden, és olyan minden, amely semmi. ^ (Saphir.) Aki képes volna rá, hogy megmondja, mi a szerelem, az képtelen volna a szerelemre. ( Gylas.) Amit a legnagyobb ész nem képes megérteni, de a legkisebb sziv igen: az a szerelem. (***) 6329/906 tkvi szám. ÁiTOési hirdetményi kivonat. Az esztergomi kir. járásbiróság, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a tatatóvárosi segélyegylet mint szövetkezet végrehajtatónak Czechner ErnŐ végrehajtást szenvedett elleni 317 kor., 70 fill, tőkekövetelésének, ennek 1903 évi november hó 27 napjától számítandó 7 °/o-os kamatának kielégitése iránti végrehajtási ügyében a komáromi kir. törvényszék kerületébe tartozó esztergomi kir. járásbiróság mint telekkönyvi hatóság területén Süttő község határában fekvő a süttői 600 számú betétben A II. 1 —13 sor 1030, 1031/1, 1033/1, 1167, 1168, 1350, 1423, 1573, 1574, 1591, 2499, 2500/1 2500/3 hrszám alatt felvett úrbéri birtoknak Czechner Ernő nevén álló 1/3 részére 753 korona,-a III. 1—5 sor 2455/2, 2455/3, 2456, 2457, 2458/1 hrszám alatt Czechner Ernő, Czechner Hermin és kiskorú Czechner Gizella tulajdonául felvett úrbéri birtokra 468 kor., ugyanezeknek a IV. 1—2 sorszám alatt felvett 8/832 rész közös erdő-és 8/832 rész közös legelő illetőségére 141 korona,-a süttői 747 számú betétben A f 1 sor 23/2 hrszám alatt felvett 26 népsorszámu háznak Czechner Ernő nevén állott jelenleg Czehner Rezső tulajdonát képező 1/4 részére 400 korona kikiáltási árban az árverés az 1 : 60. tc. 156-§-ának alkalmazásával 10579/905 tkvi szám alatt elrendeltetvén az árverés ujabb határidejéül 1906- é?i Szeptember hó 20 napjának délelőtti 10 Óráját Süttő község házába kitűzte azzal, hogy ugyanekkor a fent jelzett ingatlanok esetleg a kikiáltási áron alul is elfognak adatni. Bánatpénzül az ingatlanok kikiáltási árának 10°/o-a teendő le. Árverezni szándékozók bánatpénzt készpénzben vagy ovadékképes értékpapírban a kiküldött kezeihez le tartoznak tenni, vagy annak a bíróságnál történt előzetes elhelyezéséről szóló elismervényt átadni. A vételár 3 egyenlő részletben 3 hónap alatt fizetendő az árverés napjától számított 5°/o-os kamatokkal. Az egyidejűleg kibocsájtott árverési felfeltételeket a hivatalos órák alatt ezen telekkönyvi hatóságnál és SüttŐ község -házánál a-hirdetmények között meg lebet tekinteni. Esztergom, 1906. július 10-én. Magos Sándor kir. ítélőtáblai biró. 5290/906 tkvi szám. J^verési hirdefcniéngi kivonat Az esztergomi kir. járásbiróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a kir. államkincstár végrehajtatónak Blché János esztergomi lakos végrehajtást szenvedett elleni 3132 kor., 03 fill., agrár tőkekövetelésének, ennek 5%-os kamatának 37 kor., 90 fill., végrehajtási és 3 kor., 30 fill., eszmei bélyegköltséggel együtt ezúttal megállapított 34 kor., 30 fill., árverés kérelmezési költségek kielégitése iránti végrehajtási ügyében a komáromi kir. törvényszék kerületébe tartozó esztergomi kir. járásbiróság mint telekkönyvi hatóság területén Esztergom sz. kir. város határában fekvő az esztergom szab. kir. városi I. ker. 1302 számú tk'vi betétben Blchó János (Juhász Borbála férje) tulajdonául felvett A I. 1—2 sorszám 5096, 5097 hrszámu juhszallagosi dülö ben fekvő szőlőfelujitási kölcsönnel terhelt szántóra 650 korona,-s ugyanott II. 1—3 sorszám 5401, 5402, 5403 hrszámu hegymegi földek kisutcai dűlőjében fekvő szőlőfelujitási kölcsönnel terhelt szántóra 651 korona kikiáltási árban az árverés elrendeltetvén az árverés határidejéül 1906- ÓTÍ Szeptember hó 1 napjának délutáni 3 Óráját ezen kir. telekkönyvi hatóság árverési helyiségében kitűzte azzal, hog}* ugyanekkor a fent jelzett ingatlanok esetleg a kikiáltási áron alul is el fognak adatni. Bánatpénzül az ingatlanok kikiáltási árának 10%-a teendő le. Árverezni szándékozók a bánatpénzt készpénzben vagy ovadékképes értékpapírban a kiküldött kezeihez le tartoznak tenni vagy annak a bíróságnál történt előzetes elhelyezéséről szóló elismervényt átadni. A vételár 3 egyenlő részletben 3 hónap alatt fizetendő az árverés napjától számított 6 °/o-os kamattal. Az egyidejűleg kibocsájtott árveTési feltételeket a hivatalos órák alatt ezen teekkönyvi hatóságnál és Esztergom sz. kir. város rendőrkapitányi hivatalánál a hirdetmények között meg lehet tekinteni. Esztergom, 1906. június 1-én. Magos Sándor. kir. ítélőtáblai biró. 5 K. sőt még több napi kereset ! A házimunka-kötőgép társaság férfiakat es nőket keres, akik gépeinkre munkát vállalnának. Egyszerö és gyors munka, melyen egész évben ki-ki odahaza a lakásán végezhet. F'lőismeretek nem szükségesek. Ha valaki más városban lakik, az nem határoz, mi az elkészült munkát eladjuk. Házimunka kötőgép-társaság Thos H. Whittick és Tsa Budapest, IV. Havas-utca 3—554. Prága— Petersplatz 7—554. [iCH DIEN] AHein echter Balsam aus der Schutzengel-Apotheki des A. Thierry in Pregrada tKinohltich-SiutrbruMi bérmentve. Minden utánzás és utánnyomás büntethető. Egyedül a Thierry-féle Balzsam valódi, csakis a zöld apáca védjeggyel. Törvényileg védve. Bégismert, felülmulhatlan emésztési zavarok, gyomorgörcsök, kólika, katarhus, melltájás, influenza stb. ellen Ára: 12 kis, vagy 6 dupla üvegnek, avagy 1 nagy különleges üvegnek patentzárral K. 5. — Franco, Thierryféle Centifolia kenőcs elismert, mint non plus ultra, mindennemű sebek, gyulladások, sérűlésrek, kiütések és gyűlések ellen, ha még oly régiek is. Ára: 2 tégelynek K. 3.60 franco szétküldve, csakis a pénznek előzetes beküldése, vagy utánvétel ellenében. — A. THIERRY gyógyszerész Pregrada, Rohitsch-Sauerbrunn mellett. Brosúrák több ezer eredeti köszönő levéllel ingyen és Raktára; Török József gyógyszerész Budapest. D. Leo J. Egge r és Vértes L. Lúgos. Saját termésű ó- és új-, fehérvörös- és siller-borok ===== nagyban és kicsinyben kaphatók = Brenner JózsefnéL, Esztergom