Esztergom és Vidéke, 1906

1906-06-03 / 44.szám

ESZTEEfitH es VIDÉKI A „VARMEGYE KÖZPONTI MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGÁÉNAK HIVATALOS LAPJA. Megjelenik Vasárnap és csütörtökön. = Előfizetési árak: == Egész évre . . 12 kor. Negyed évre. . íí kor. Fél évre ... 6 kor. Egyes szám ára 14 fillér Felelős szerkesztő: DR. PROKOPP GYULA. Laptulajdonos kiadók: M Pitokopp Gijaia és Brenner 1 Ferenc. Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nylltterek és hirdetések küldendőit) Kossuth Lajos (azelőtt Bnda)-atca 485. szám. Kéziratot nem adunk vissza. Piros pünkösd napján. Magyar nemzeti érzelmeimnek egész teljével szeretném átölelni ezt a .nagy világot, annak legdrágább gyöngyét, a szabad és független Ma­gyarországot e napon, amidőn az Egyház születési napját éli. Tulipános virágos jó kedvem van, de kinek ne volna! íme! a remények harmatában fürdő rózsák fakadó bimbóikkal: a magyar nők leányaikkal nemzeti örömünneppé varázsolták ezt a gyö­nyörűséges, szép, jellegzetes napot, mikor a magyar hivők a Szentlélek tüzes beszélő erejének termékeny­ségét kérik le az apostolokra, akiket a magyar nemzet ilyenekül magá­nak vall. Nem a vért árasztó csaták mezőin küzdő .férfiak sorsára kérik a nyers erő győzelmét férfiaira, hanem tu­lipános mozgalmukra, a bölcseség világosságának áldását azok mun­káira, kik a nemzeti vagyonosodást, annak gyarapítását tűzték ki célul, hogy a béke diadalával naggyá, boldoggá tegyék a magyart. A magyart, kinek faji, nemzeti érzelmének fönséget a magyar nő „Esztergom és Vidéke" tárcája. Az árva. Hogy mennyi csapás érte azt a sze­rencsétlen Horvát családot, a jó Ég a megmondhatója. Még 8 év előtt szép cserepes házból, négy ökörrel járt Máté gazda munkába. Két szolgalegény se­gített neki. Örzse asszony sem volt se­gítség hiján. Két felnőtt leánya s egy cseléd forgolódtak körüle. Minden ugy ment, mint a karika csa­pás. Boldogok voltak és megelégedettek. Az egész család becézett kedvence volt a 8 éves Katica . . . S rövid néhány év alatt, hogy megvál­tozott minden. A szép cserepes ház másé. Idegen ar­cok, idegen népek költöztek bele. Odakünn a temetőben három sir­halom. Horvát Máté s két szépséges leánya nyugosznak ott . . . De kezdjük elülről . . . Mikor boldoságukhoz talán már sem­misem hiányzott; akkor érte őket — váratlanul, mint felhőtlen égből a villám­csapás — az első csapás. Járvány dult a községben. szive minden egyes dobbanásával, édes áldozatkészséggel ápolja. Roskadó erő a magyar szép ne­mének támogatása nélkül és aka­dályt nem ismerő hatalmas izomerő, mikor csókjaival a hazaszeretet ki­olthatatlan tüzét oltja belé, folyton figyelmeztetvén azon nagy nemzeti kötelességekre, melyek Enese álmá­ból, Enese ágyékából immár egyezer éven túl megújhodva fakadnak az idők végtelen teljének elé. . Magyar nők! mély hódolattal kö­szöntünk Titeket e nagy napon gyenge viszonzásul annak, amikor a Bakony alján, a Balaton mentén ép úgy, mint máshol a tatár által kiirtott vidékeken a bolyongó magyar nő ajkával illette, könnyeivel áz­tatta azt a darab forgácsot, amelyet a vérviharban sújtott vitéz még éle­tében tüzelőül vágott. Mit gondolt az a nő ? Istenem, mit gondolhatott volna mást, mint a vesztett életért kitartást egy ujabb életért, aminek zálogát megmaradt gyermekeiben birta. Imádságos ajka tán épen ezen a napon küldötte fo­hászát a magyarok Hadurához, hogy mentse meg nemzetét, amely hisz az Atyában, a Fiúban, a Szentlé­lekben, a titokzatos Szentháromság­Megkapta a két eladó virágszál is. Rö­vid néhány nap alatt, két fehér, virá­gokkal borított koporsó fölött énekelte a kántor. — „Nem örökös nékünk itten maradásunk ! Odafönt az Égben van a mi lakásunk." — Szem nem maradt szárazon. Az anya ájulásból-ájulásba esett. (Hiába mondják, hogy az csak úri nyavalya.) Deli legények vitték a két koporsót. Utánuk a község apraja és nagyja. Még vidékről is jöttek. Pedig járványos idő volt. Az uton fel-fel hangzék a szo­morú dallamu, megható „Könyörülj Iste­nem ..." Hát még mikor letették a két sir szé­lére, a két koporsót. Az anyát ugy kel­lett elhurcolni félre, hogy bele ne ugor­jék az üregbe. A férj meg merev tekin­tettel bámult maga elé. Csak akkor tört elő visszatartott fájdalma, mikor leeresz­tették a koporsókat a mélybe s felhang­zott a tompa, a szivet rázó, az agyat megzavaró dübörgés. A hantok tompán zuhogtak a. kopor­sók födelén. Az anya — szerencsére — ezt nem hallotta. Jótékony ájulásba esett. A kis Katica hol anyja mellett . sírdogált, hol meg apjához futott. A férfi kitörő fájdal­mát nem fékezhetve, magához szoritá gyermekét s szivrepesztő hangon fuldo­ban és törhetetlen reménnyel él Nagyasszonyában, a Boldogságos Szűzben. Magyar anya! áldjuk sorsunkat, hogy szived alatt hordoztál ben­nünket! Magyar ifjak, leventék, áld­játok sorsotokat, hogy magyar leány lesz osztálytársatok az életben ! Köszöntünk benneteket kimond­hatatlan hévvel és szeretettel! Le­gyen e nap a magyar nők ünnepe, mit férfiai ünnepelnek. Bizony bol­dogsággal telitett az a drága nap, midőn a magyar pártás és főkötős nemének ünnepét üli csattogó piros pünkösd napján. Igaza van a vadvirágos mezőn járó nép költő gyermekének, mikor Téged, magyar nőt, titokzatosan jellemezve, igy dalol: Nem anyától lettél: Rózsafán termettél; Piros pünkösd napján Hajnalban születtél. Az Isten áldjon meg Bertalan Vince. A vízvezeték ügye a pénzügyi bizottságban. , A-város pénzügyi bizottsága csü­törtökön délután tartott ülésében kolja: „Kedves gyermekeim, szép virág szálaim. Oda vagytok ! Elrabolt a halál. Oh én szerencsétlen. Csak te maradtál meg egyetlen kicsinykém. Hagyd meg nekem legalább ezt az egyet Istenem !" ... . . . Nagyon lassan hegedtek be a szülők sebei. Vagy talán behegedtek ? Csak belül rágódott valami, ami sokkal veszélyesebb. Mult az idő ... Egy országos vásár alkalmával Hor­vát Máté is hajtott négy szép fehér ökröt. Jó vásárja volt. Szép summa pénzt ho­zott hazafelé. De szegény nem ért vele haza soha. Az országúton találták vérbe fagyva az arra menő vásárosok. Egy garas sem volt nála. Agyonütötték a pénzért. Mikor haza szállították, felesége, mint egy őrült veté magát a holttestre. Aztán felugrott s rémes kacajjal kirohant az utcára táncolva, dalolva. Borzasztó csapás volt ez Katicára is. Apját eltemették. Anyját elszállították. Ő pedig a kiállott izgalmaktól nehéz beteg­ségbe esett. •Mire fölépült a leányka, a szép csere­pes ház is gazdát cserélt. Édes apja jószívű ember volt. Sokakért jótállótt. Azoknak nem lévén foglalkozott újból Varga József fő­városi mérnök által elkészített víz­vezetéki tervekkel. Mint előző számunkban jeleztük, nevezett mérnők a vízvezetéknek oly módon leendő létesítésére ter­jesztett elő javaslatot, amely szerint a vízhasználat nem mondatnék ki a város lakosaira kötelezővé, ha­nem csak azok vezetnék be a víz­vezetéket, akik azt akarják. Ezen tervezet szerint — amely­nek megvalósítására Veszter Imre elnöksége alatt működő budapesti építési vállalat vállalkoznék '•— az épités az ujabb és részletesen ki­dolgozott tervek szerint az eddigi 650,000 korona helyett 530,000 ko­ronába kerülne, s a vízszivattyú nem villanyos, hanem benzin moto­ros üzemre rendeztetnék be, s a vízszivattyúk az eddigi tervtől né­mileg eltérően a vízivárosi sziget felső végén helyeztetnének el s e szivattyúk közvetlenül táplálnák a csőhálózatot és telítenék meg a Szenttamás hegy tetején építendő 900 köbméter tartalmú tartályt. A vízvezeték létesítésére és üzemben tartására a társulat oly feltétellel vállalkoznék, ha a város közönsége a társulat részére 60 évre kizáróla­gos koncessiót ad és ha évenkint 19,000 korona hozzájárulást biz­tosit. Minthogy a pénzügyi bizottság tagjai az évi 19,000 korona hozzá­semmijök, a házat — és mindent — le­foglalták s eladták. Alig maradt néhány száz forint. Árva­kasszába tették. A lányka mellé meg gyámot rendeltek. Hogy milyen állapota volt a gyámja házánál, mindenki elkép­zelheti. Azt azonban gondolhatjuk, hogy nem feküdt rózsaszirmokon s nem etették tej­fellel, kaláccsal. „No iszen" — mondta sokszor a ré­szeges kovács — érdemes is volt a nya­kamba varrni azt a hitvány kőiket. Azért a néhány i rongy forintért. Mit adjak neki ? Hisz megesz tisztára. Pedig nekem nincs elég. Tudom, hogy valami gazdag kőiket nem adtak volna a kezem alá. Csak ilyen ... ilyen . . . nem is tudom milyent. Szamár voltam mikor elfogadtam. De hát akkor nagyon meglágyult a szivem. Csak legalább azt a néhány száz forintját megkaphatnám. Majd jól tartanám akkor." — Jól ám — mondták a korcsmai hall­gatók — „a saját torkát." Még az ütlegekből is kijutott neki. Szegény gyermek. Elejénte szörnyülköd­tek rajta. Aztán napirendre tértek. Falu­helyen hamar történik ez. Elvannak fog­lalva. Katicát már sokan a részeges ko­vács leányának tartották. A leány pedig ez alatt nőtt, fejlődött,

Next

/
Thumbnails
Contents