Esztergom és Vidéke, 1903

1903-08-06 / 63.szám

A „VARMEGYE KÖZPONTI MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGÁÉNAK ÉS AZ „ESZTERGOMVIDÉKI GAZDASÁGI EGYESÜLETINEK HIVATALOS LAPJA. Megjelelik Vasárnap és csütörtökön. 9 & V" • ELŐFIZETÉSI ÁRAK Ееем érr — — — — 12 kor. — fii. Fél érre - - - - — 6 kor. - fii. Negyed évre — — — — 3 kor. — fii. Egye* izám ára: 14 fii. Felelős szerkesztő : Dr. PROKOPP GYULA. Laptulajdonos kiadók : Dr. PROKOPP GYULA és BRENNER FERENC. Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hovaakéziratok, előfizetések, nyiltterek és hirdetések küldendők) Kossuth Lajos (azelőtt Buda) utca 485. szán). Kéziratot nem adunk vissza. r<$­X. Pius pápa! Esztesgom, aug. 4. Az egész napon át duló viharos szél lecsillapulta után a szétszóró­dott felhők közül szelid tekintette] nézett alá a nyájas hold, midőn esti 9 óra tájban a bazilika ormai­ról megcsendült az a megkapó harangjáték, amelyhez hasonlóval kevés ország dicsekedhetik. A szokatlan harangozás örvende­tes okát már alig kutatta valaki. Esti 8 óra körül villámgyorsaság­gal futotta be városunkat az a leg­újabb római hir, hogy Sartó József bibornok velencei patriarcha lón XIII. Leo utóda és a X. Pius nevet vette fel! Azt a mélységes és őszinte gyászt, amely XIII. Leo elhunyta matt nemcsak a katholikus, de Mondhatni az egész művelt világot iralta, lelkesült öröm, szívből fakadó íjjongás váltotta fel, midőn, X. Pius megválasztása ismeretessé Ion. A velenczei pátriárka gazdag udású, ragyogó ékesszólású, nagy ;zivű és szelíd lelkületű férfiú ! Át­hatva az evangéliumi szeretettől embertársai javáért fáradozott és küzdött! Tanított és buzdított. Vi­(gasztalt és segített. j Az egyházi hivatalok összes lép­cső fokain keresztül haladva, ismeri az életet, a nép gondolkozását és érzületét. Mint trombolói és sanzanói lel­készt forrón szerették hívei. Mint püspökét Mantuának, ahol a szabad­I ságszerető Hofer András viselte rabláncait, köztisztelet övezte. A lagúnák városának népe oda­adó -ragaszkodással viseltetett a Márk-tér mellett álló palota bíboros lakója iránt. I Apostoli egyszerűsége, bölcsesége és szeretetre méltó egyénisége hódította meg eddig összes hiveit, akik lelkes gondjaira valának bízva. Békeszeretete és szelid lelkülete fogja trónjához láncolni a világot, amelynek lelki vezetésére most hi­vatva lőn. A boritaiadó leszállításáról. Esztergom, aug. 4. Gazdasági egyesületünk, mely mindenkor éber figyelemmel szokta kisérni a gazdaközönség érdekeit, s mindent elkövet, hogy azok hely­zetén tőle telhetőleg segítsen, csak nemrég indított mozgalmat az olasz bor vám és szőlő vám felemelése tárgyában, midőn is ugy a képviselő­házhoz, valamint a földművelés és kereskedelmi ministerekhez felirt. Ujabban a boritaladó leszállítása ügyében irt fel a ministerhez, mely érdekes feliratot a következőkben ismertetjük egész terjedelmében olvasóinkkal. Nagyméltóságú magy. kir. földmű­velésügyi Minister úr ! Kegyelmes Urunk ! Esztergom vármegye lakosainak tekintélyes része, Esztergom sz. kir. város 18000 lakosának pedig legalább fele szőlőtermelésből él. A módosabb osztály vagyonának java részét, a szegény nép sok évi verejtékes munkáját ölte a földbe, hogy a filloxera által elpusztított I régi hegyoldalukat, valamint a hasznavehetlen homok buckákat termő szőllőkké alakítsa át és ez által magának szerény polgári existentiát, az államnak pedig az elveszett helyett uj adóalapot te­remtsen. Mostoha talajviszonyaink folytán hosszú, fáradságos és költséges kísérleteik után, de kitartó munká­val és nagy áldozatok árán végre oda jutottunk, hogy zöldéinek is­mét a hegyoldalak és volna mit szüretelnünk. Nagy és keserű azonban csalódá­sunk, mert óriási befektetésünk és nagy fáradságunk gyümölcsében nincs köszönet, nem kiséri áldás ember feletti munkánkat! Itt a termés, de nem tudjuk még előállítási árban sem értékesíteni, és telt pincékkel, de kifáradtan, üres kézzel' és reménytelenül tekin­tünk az új szüret elé. Nincs országos fogyasztásunk Megölte a magas boritaladó ! A szegény nép a mérges pálinka ivásnak adja magát, a módosabb osztály sört iszik mert a testet, lel­ket üdítő bor fogyasztását a már szük és nehéz viszonyok között megbénítja a magas boritaladó. Van elég jó minőségű, nagy Iz „Esztergom és Ш tárcája. Ábránd. 1 Egy kintorna tzól az ablak alatt; Öreg, vak ember hajtja egyformán ; Egy régi, bús keringő dallama A tört hajóról, melyen nincs kormány. Csak hallgatom a mélabús danát S a sok letűnt álom eszembe jut: 1 Ifjúság, ábránd, elhervadt virág .... De ni . . . szemembe égő könnycsepp [fut . . ,'| A kedves arca újra fölmerül, j Az ajk, a szem mind újra rám nevet És fájni kezd e sziv . . . sirok ... de [ugy • • . Oh, hagyd már abba azt az éneket! Kormányveeztett hajó volt életem, Küzdve a sorsnak bősz hullámival. S mig én szétfoszlott álmom siratom, Ott kinn még egyre szól a régi dal. . . Olaszból: Kárpáti Aurél. 1848. évi nemzetőrt és honvédkori élményeim. Irta: HORYÁTH GÉZA. Folytatás (XX.) Ezen tényéből méltán lehet azt követ­keztetni, hogy a főhatalom elérésének ^ vágya volt itt is a főmozgató erő, mert saját creaturáinak előtérbe tolása által akarta a hadsereg feletti feltétlen rendel kezesi jogát biztositani, mit el is ért, mint ez a Komáromnál, a kormány és közte lefolyt keserű következményű szín­játékból látható, minek következménye az volt, hogy a jobb és hazafiasabb ér­zelmű tábornokok, nevezetesen Klapka és Nagy Sándor tanácsa, ellenzése da« cára a bevonulást, és az alsó hadsereg­gel még lehető egyesülést kellő időben nemcsak lehetetlenné tette, hanem utóbb határozottan abbeli szándékának is adott kifejezést, hogy a kormányrai te­kintet nélkül, Önálló lag szándékozik mű­ködni. Szóval, Kossuth iránti gyűlölete és irigy nagyravágyása oly nagy volt, hogy képessé vált saját nemzete ellent­állásának megtörésérc. Annak vitatásába nem bocsájtkozom, hogy a hazánkba nyomult óriási muszka hadsereg ellenében, erőink egyesülése folytán képesek lettünk volna-e ügyün­ket győzelemre vezetni, de azón meg­győződésemnek nyíltan merek kifejezést adni, hogy Gőrgeínek nem lett volna szabad, a kormány irányában még ak­kor sem megtagadni az engedelmessé­get, ha állását nem Kossuthnak köszön­hette volna is. Továbbá — állítólag — határozottan ellene volt az april. 14-én kimondott függetlenségnek, holott a Budán kiadott proclamátiója, melyben a dinastia iránti hűségnek máglyán tőrtént elégését hang­súlyozza, hogy lelkében maga is elfo­I I gadta, vagy a győzelem és bosszú pilla­natától elragadtatva annak határzott kifejezést adott, de nem lehetetlen az sem, hogy ezáltal a július i-ére egybe­hívott képviselőház többségének támo­gatását óhajtotta a legfőbb • hatalomra juthatás végett megnyerni, mit eléggé bizonyít azon törekvése is, hogy Komá­romnál minden áron az osztrák haderőt kívánta megtörni, talán azt remélte, hogy amennyiben az sikerülend, a két ! császár hadserege közt fenállott benső • ellenszenv és antagonismus következtében! még is célt ér, és lehetővé válik nem! magának az ügynek, hanem személyé- h nek megmentése. Miután azonban be­1 ' látta, hogy Haynáu gőgjétől ezt nem í, remélheti akkor fordult csak az ; oroszokkali alkudozáshoz és ott elérte' azt, mit az osztrákoknál nem remélhe- , tett, ez által fosztva meg az osztrákokat j a szabadság harc leverésének dicsősé- ; gétól, s ezáltal a nemzet nagyjai és tábornok társai faláldozásával szolgálta­tott alkalmat. Ezen eljárásánál is, az . önzés tagadhatlan ténye nyilvánult nála, ! mert fel nem tehető, hogy a fegyverek- > nek az oroszok előtt történt lerakása 1 által, kizárólag csak magának és test­j véreinek szerezhetett volna kegyelmet, . ' de úgy látszik б többre nem is töre- . kedett. ! E kitérés után visszatérve az előt­tem lefolyt hadi eseményekre: fel­említem mi szerént hadtestünk jú­nius 15-én Pata és Sopornyó elé érke­zett. Azon csatában mi ujabb szárnyat képeztünk s zászlóaljunk rohanva tört Pata felé s nyomban követett a 26-ik zászlóalj. Heves támadásunk által si­került az osztrákokat erősebb ellentállás után a faluból kiűznünk, de Sopornyó felől az osztrákok szívós ellentállást fej­tettek ki s csak midőn tüzéreink a falut felgyújtották, kezdte meg az ellenség Sempte felé a visszavonulást s mi a he­lyett, hogy üldöztük volna — igaz már este volt — Patára húzódtunk. Junius i6-án Scmpténél újra megtá­madtuk az ellenséget és mig zászlóal­junk, szóval a Mariasy dandár a falu­elején benyomulva az ellenséget vissza­szorította, azalatt balszárnyunkat az ellenség sürü rakéta lövései megbontot­ták, sőt egy ütegünk lovait teljesen el­pusztították, minélfogva parancsot kap­tunk újból Patára visszavonulni. Itt tör­tént velem az, hogy egy közelemben szét­pattant gránát kavicsot vert fel s egy darabka a felsőajkamhoz vágódott, mely­nek következtében felül hat, alul pedig őt fogam megmozdult. Az ütésre érzé­keny fájdalmat éreztem, de az ütés nyo­mán csak csekély vérzés mutatkozott. Midőn annak következtében visszahúzód­tam, ugyanakkor a 26. zászlóalj zászló­tartóját láttam felém halálsápadt arccal közeledni. Ez Toldi Pista vadkerti ille­tőségű fiu és iskolatársam volt. — Láttam, hogy köpenye és atillája a szive körül meg van szaggatva, hozzá siettem, azonban vért nem láttam, ki-

Next

/
Thumbnails
Contents