Esztergom és Vidéke, 1902

1902-09-11 / 72.szám

A „VÁRMEGYE KÖZPONTI MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGÁÉNAK ÉS AZ „ESZTERGOMVIDÉKI GAZDASÁGI EGYESÜLETINEK HIVATALOS LAPJA. Megjelelik Vasárnap és csütörtökön. JÍLÖFIZETÉSI ÁRAK: : Egész évre — — — — 12 kor. fél évre— — — — — 6 kor. Hegyed évre — — — 3 kor. Egyes szám ára: 14 fii. fll. öl. fii. Felelős szerkesztő: Dr. PROKOPP GYULA. Laptulajdonos kiadók : Dr. PROKOPP GYULA és BRENNER FERENC. Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nyiltterek ós hirdetések küldendő Buda-utcza 485. szám. -4M Kéziratot nem adunk vissza. t<»­Az e. almás-füzitői vasút­ról. Esztergom szept. 9. Hasábokat írhatnánk azokról a panaszokról, melyekre okot az e. almás-füzitői helyi érdekű vasuttár­sulat ad, de nem* tesszük, nehogy ázzál vádoljon a társulat, hogy ül­dözzük, pedig rászolgál már csak azzal is, hogy legkisebb gondja a helyi érdek. Jelenleg is, nem mi tesszük a pa­naszt, hanem reproducáljuk a megye közigazgatási bizottságában felhangzott panaszt, mely általános viszhangra talált. Révffy Zoltán dr., komáromi kir. ügyész, a közigazgatási bízott­ság mai ülésén panaszt emelt a társulat ellen, s orvoslást kért abi-. zottságtól. Felszóllalásában egyrészt a vasu­tat használó közönségnek, másrészt pedig a társulat alkalmazottai ér­dekének kelt védelmére. Azzal kezdette a tárgyilagos igazság által vezérelt felszóllalását, hogy akkor, midőn a társulat az utazóktól a pénzt a szállitásért el­fogadja, szerződést köt azokkal, hogy a menetrend értelmében fogja őket szállítani, ezt azonban egyébb üzleti érdekek következ­tében benem tartja s így szerződés szegest követ el, mi sokszor van és lehet az utasok kárára, kiknek pa­nasza, orvosolatlanul hangzik el. A többek között felhozta, hogy e hó nyolcadikán Komáromból jö­vet, megütközéssel tapasztalta, hogy a vonat Lábatlannál negyvenöt per­cet vesztegelt a cementgyárnál, mi­vel abból cementtel megrakott ko­csikat szállított, tolatott ki, mit né­zete szerint más mozdony alkal­mazásával, avagy más időben vé­gezhetne akép, hogy a vonat ké­sést ne szenvedjen. Negyvenöt perc késéssel érkezett be a vonat, mi tűrhetetlen állapot nemcsak a közönség, de a vasúti alkalmazottak érdekében ls, kiknek amúgy is rövid pihenési idejéből — mivel már fél háromkor fel kell kelniük — majdnem egy órát ra­bol el. ••ggg«»gL-''.' MII .1 • „ j Hi .Esztergom és Vidéke* tárcája. A csecsebecse. Irta: GOTTFRIED KELLER. (Második folytatás.) Mikor a vőlegény egy év multán a gyarmatról hazatért és a szivet nem látta menyasszonya nyakán, ez áz igaz­sághoz hiven megmondotta, hogy nem tndja, elvesztette-e vagy ellopták-e? De oly zavarodottan és ijedten * beszélt, hogy a vőlegény nem állhatott ellent némi gyanakvásnak. Es mikor firtatni kezdte, hogy veszíthetett el ilyen emlé­ket, Guillemette oly szerencsétlen vá­laszt adott, melyben a bűnbánat a büsz­keség mögé rejtőzött. Az eljegyzés fel­bomlott ; a vőlegény mást vett el és Guillemette szegényen és elhagyottan hoppon maradt. . Thibaut, aki időközben hadnagy lett, • a szivet órája láncán viselte és már ré- j gen uj zsákmányra lesett, hogy társat szerezzen az első csecsebecsének. Szeme megakadt a kis Deniseen, a boldogult Martin Jakab jegyző leánykáján, aki akkor jött haza a zárdából és anyjával lakott. Thibaut megbámulta, mily ke-' esésen lépked a leányka az ő magas-. sirku piros cipellőiben. Keblén szerény aranyba foglalt ametiszt szivet viselt,' melyet szintén ki lehetett nyitni; de nem volt benne semmi. Thibaut azon­nal elhatározta, hogy a szivet zsákmá­nyul ejti és hosszan a leányka után né­zett, aki vérvörös arccal sietett tovább. Minden nap a leányka ablaka alatt sé­tált, szerelmes verseket küldözött neki, melyeket Mr. Dorat, marquise d'Antre­mont vagy marquis de Perai és ama kor más költőitől kölcsönzött, persze óvakodván a szerzők nevét aláírni. Si­került is elcsavarni ily módon a kis Denise és egyszersmind ennek anyja fe« jét ugy, hogy eljárhatott a házba és ott mindig hivságos örömmel fogadták, mi­kor megjelent egy kis virágbokrétával yagy piros-legyezővel, melyre néhány fűszál és egy szegfű volt nyomtatva. Az a becsületes kereskedő ifjú, akinek atyja a boldogult jegyző jó barátja volt és akit Denise jövendőbelijének tekin­tettek, meghátrált de Vallormes ur előtt. A kis Denise igy hát elvesztette előbb a természetes, azután a kristály szivét. Mikor azonban Thibaut a szivet, a le­ányka gyöngéd beleegyezésével, leol­dotta szalagjáról és óraláncára akasz­totta, elhagyta az elámitott gyermeket és nem ment többé feléje. Noha a le­ányka vagyonos volt, a mamának ke­serves munkájába került, a mig a becsü­letes kereskedő ifjút visszacsalogathatta, aki aztán egykor ragyogó kis Denise­ből félénk háziasszonykát, olyan szerény kis savanyuságot csinált. Jó időbe került, amig Thibaut megint érdemes nyomra akadt, melyet azonban ismét elveszejtett, amint ez a legügye­sebb vadásszal is megtörténhetik. Egy vasárnap délután, mikor nem tudta : mit csináljon, eszébe jutott, hogy meg­látogatja Angelika nénit, aki legfiatalabb volt nagynénjei közt. Még az ötvenen innen járó nagyon érzelmes vén kisasz­seony volt. Minthogy a hölgy éppen Íróasztalánál ült, Thibaut, mint egyko­ron, most is az ismert fiókokban és do­bozokban kezdett kotorászni. Eközben egy olyan dobozra akadt, melyet még soha sem látott és mikor kinyitotta, hát ott szunnyadott csöndesen vatta­ágyban egy tejfehér opálból való sziv. A napfényben a sziv oly gyöngéd, édes színekben tündöklött, mint a távol ifjúkor valamely sugara. — Mily szép bijou ! — kiáltotta Thi­baut. — Oh, ajándékozza nekem ! — Mi jut eszébe, kedves cousin ? — kérdezte a néni csodálkozva, miköz­ben a szivet kivette az iíju kezéből és csillogó szemmel nézegette. — Mit is tennél vele ? Valami más asszonynak ajándékoznád ? Uh, nem ! — felelt Thibaut. — Az órámra akasztanám és mindig Angelika nénire gondolnék. — Még sem adhatom oda, — felelt ellágyult hangon a hölgy — ez az én legdrágább emlékem, mert ifjúkoromban a kedvesem és jegyesem ajándékozta nekem. Az unokaöcs kiváncsi kérdéseire el­mondotta az ő elévült szerelmi históri­áját egy fölséges fiatal nemessel, a hű­ség és odaadás mintaképével, aki sú­lyos körülmények közt folyton ragasz­; kodott hozzája, verekedett érte és ifjú­sága virágjában hősüeg elesett a dicső fontenay i csatában, több, mint harminc : éve. Az elvesztett kedves nagy szere­' tetreméltóságának, férfias szépségének ecsetelése a nénit oly boldogsággal és ' vággyal töltötte el, hogy noha a rán­cos főkötő alól erősen megőszült fürtök I omlottak nyakára és vállára, ugy tet­1 szett, hogy arcát uj ifjúság eleveníti föl és festi rózsásra. Thibaut egészen föllelkesülten hullott térdre előtte, mintha ő lenne az elvesz­tett kedves és kezét szivére téve, ki­áltotta : — Esküszöm drága néni, hogy én önt éppen ugy szerettem volna, ha if­júságom egybeesik az önével! Sőt én j most is úgy szeretem, ahogy egy ifjú lélek egy másik ifjú lelket szerethet! Oh, ajándékozza nekem a szép szivet, gondozni fogom, magamhoz kapcsolom, hogy ne legyek többé egyedül ! A fiu csakugyan oly bolondosán el volt ragadtatva, hogy maga sem tudta, vájjon a kis ékszer-szivet vagy a sze­rető emberi szivet kivánja-e. Angelika ^néni pedig rajongásában összetévesz­tette a jelent a múlttal, a mellette tér­delő ifjút a rég eltűnt kedvessel. Édes mámorában mind a két karját a csinos kamasz nyaka körül fonta és égő csók­kal árasztotta el ajkát ; a haszontalan fickó pedig nem röstelt az álmodozó A vonat hosszas vesztegetésének a késésnek következménye, hogy £ vonatvezető őrült sebességgel visz a vonatot, hogy a késésből vala­mit behozzon, mi nemcsak meg nem engedett, de veszélyes. A közigazgatási bizottság, a fel­szóllaló panaszát magáévá téve, elhatározta, hogy orvoslást keres a miniszternél. A polgármesteri jelentés. (A városnak 1901. évi állapotáról.) Folytatás. V, Az öreg téglaház. Az öreg téglaház épületei a hosz­szas használat következtében any­nyira megrongálódtak, hogy azok­ban az üzem lehetetlenné vált s mivel a karba helyezés oly tetemes költségbe került volna, hogy ez a remélhető bérösszegben sem nyer­hetett fedezetet, ennélfogva az újjá­építés terve elejtetett azon oknál fogva is, mivel az öreg téglaház a közlekedési vonalaktól távol esik, mivel továbbá az ott égetendő tég­lát a mostani előállítási árakhoz ! arányítva haszonnal értékesíteni nem lehet, mi végből a képviselőtestü­let a telep lebontását elrendelte i azon rendelkezéssel, hogy a kike­jrülő anyagnak egy része az uj tég­laháznál használtassák fel, más rés^e I pedig eladassék. A Lőrinc utcai szabályozási vonal. Özv. Buzárovits Gusztávné Lő­rinc-utcai házát ujjá építtetni óhajt­ván, az épités endedélyezése előtt a szabályazási vonal megállapítását kérte. — Ezt megelőzőleg már 1899. márc. 3-án a Lőrinc-utca alsó oldalának szabályozási vonalául azon egyenes vonal állapíttatott meg, a mely a Schalkház féle ház sarkát a Hutt-féle keritésfal vonalával egy­beköti. — Minthogy azonban az esetre, ha özv. Buzárovicsné ezen vonalba épít, úgy az utca közepén az uj ház I-.30 méteres kiugrást nyer, ami az egész utcának szépi­jtésére hátrányos. A város tanácsa 'tehát a régi utcavonalat javasolta ! meghagyni s e részben a képviselő j testülethez előterjesztést tett. Mult évi márc. hó 20-dik napján '• tartott közgyűlésünkben névszerinti 'szavazás mellett a tanácsi javaslat ; szótöbbséggel elfogadtatván, ezen határozat fellebbeztetett és a be-

Next

/
Thumbnails
Contents