Esztergom és Vidéke, 1901

1901-11-17 / 92.szám

ték. Egy-két kisebb ügy után közöltet­tek a november havi pénztárvizsgálatról felvett jegyzőkönyvek, melyek kapcsán nem kis meglopetést keltett azon kije­lentés, hogy ,a házi pénztárban március havától kezdve nem vezetik a főkönyvet. T—y. Esztergom, november 16. — Elismerés. A városi szegényügy lelkes felkarolásáért és fáradhatlan tevé­kenységeért Niedermann József r, kapi­tánynak elismerését nyilvánította a vá­rosi képviselőtestület, a mely elisme­résre nevezett a legnagyobb mértékben rá is szolgált. — Gyászhír. Megrendülve vettük ma azon szomorú hirt, hogy Wimmer La­josné Szegszárdon szerőtő leánya dr. Szabó Gyuláné házánál tegnap elhunyt, A bol­dogultban Wimmer Imre polgármester mostoha anyját gyászolja. Temetése hét­főn d. u, 3 órakor lesz Esztergomban a szentgyörgymezei temetőben. — Két jubileum emléke. Dr. Walter Gyula praelátus, apátkanonok, gyimn. fő­tanfelügyelő a főegyházmegyei tanítóság nevében üdvözölte a bíboros főpásztort névnapja és herceg-prímássá történt kine­vezésének tizedik évfordulóján, mely üd­vözletre igen meleghangú válasz ér­kezett. A hercegprímásnak a főtanfelügyelő­höz intézett válasza a következőkép szól: » Névünnepem és tizéves jubileumom alkalmából a főegyházmegyém tanítói karának nevében tolmácsolt üdvkivána­tait szívesen vettem és azokért ezen­nel őszinte köszönetemet nyilvánítom. Ismerve és érezve a tanítóság oda­adó munkásságának nagy horderejét, soha sem szűnöm azt élénk érdeklő­déssel kisérni és ugy szellemi, mint anyagi javát lehetőleg előmozdítani. A t, tanítóság fáradságos tevékeny­ségére Isten legbővebb áldásait esdve, őszinte jóindulattal maradok. Buda­pesten 1901. évi október hó 31-én Ko­los bibornok érsek, c A második üdvözlésre, melyet a Szent Benedek rend 900 éves évfordulóján in­tézett a társházhoz, annak igazgatójától a következő választ kapta: >Mély hálával vette az esztergomi bencés főgymnasium tanári, kara a pannonhalmi sz. Benedek rendnek 900 éves jubileuma alkalmából Méltóságod által tolmácsolt szives üdvözletét és szerencse kivánatát az esztergom főegy­házmegyei tanítói karnak. Emlékünnepünk örömhangjai közé édesen vegyült a magyar tanügy mun­kásainak ^ hű pályatársaknak kitüntető megemlékezése. Együtt hordjuk velük a köveket a magyar művelődés évről-évre jobban kialakuló épületéhez, de a nehezebb, kevesebb elismeréssel járó alapvető munkát szerényen feltűnés nélkül ók végezik, melyet legjobban mi tudunk méltányolni és melyre a jövőben is az ég legbővebb áldását kérjük. Szívből viszonozzuk a felénk hangzó kartársi üdvözletet és kérjük a mé­lyen tisztelt tanítói kart, hogy ezentúl is Krisztusi szeretet és kartársi kölcsö­nös megbecsülés egyesítsen bennünket szent hivatásunk teljesítésében. Méltóságodnak a kegyesen tolmá­csolt üdvözletért a főgymnasiumi tanári kar nevében hálás köszönetet mondva, maradok mély tisztelettel Esztergom 1901. nov, 8. Méltóságos és Főtisztelendő Főtan­felügyelő Ur alázatos szolgája Hollósy Rupert főgymn. igazgató, c — Lakomát rendez ma este a »Pol­gári kör* Vimmer Imre polgármester tiszteletére, aki azonban sajnálatára, a közbejött családi gyászeset miatt abban részt nem vehet. — Petíciók. Tisztelt laptársunknak, a >Szabadságnak t fenti cim alatt közölt kis enyelgésére válaszunk az, hogy igen félreérti a mi tendenciáinkat és egyálta­lán nem örömmel, sőt ellenkezőleg haza­fias szomorúsággal tölt el minden egyes új »petició.* Külömben megígérjük, hogy elmélkedésekkel (sic!) többé nem fogjuk laptársunkat gyanúsítani. — A főorvosi kérdés egy lépéssel ismét közelebb jutott a megoldáshoz. A vár­megye közegészség ügyi bizottság a szom­baton d. u. B. Szabó Mihály elnöklete alatt ta:tolta s meghozta javaslatát a beérkezett nagyszámú pályázati kérvények felett. Hosszú, beható vita után a bi zottság következő sorrendben dr. Berényi Gyula, dr. Wertner Mór, dr. Horacsek Gyula, dr, Röhrich Béla, dr. Seyler Emil, dr. Mesánszky Jenő és dr. Szentkirályi József orvosokat hozta javaslatba a főis­pánnak kinevezésre. — A hadsereg köréből. Grósz Ferenc, a pozsonyi kerület katonai plébánosa csütörtökön és pénteken a helybeli ez­red legénységének prédikált és misét tartott. — Doktorrá avatás. Fritz Oszkár máv. üzletvezetőségi fogalmazó, néhai dr. Fritz Józseí párkányi körorvos fia az állam­tudományi doktorátust sikerrel letévén, tegnap avattatott doktorrá. Gratulálunk! — Erzsébet gyászünnepély. A hely­beli reáliskola f. hó 19-én d. e. 9 óra­kor Erzsébet gyászünnepélyt tart, mely­nek tárgysorozata a következő : 1. Gyász­kar. Énekli az ifjúság énekkara. 2. Meg­nyitó beszéd, tartja az igazgató. 3. A kapucinusok templomában. Ábrányi Emil­től. Szavalja : Selymessy Kornél IV. oszt. tanuló. 4. Ettávozál. Énekli az ifjúság énekkara. 5. Erzsébet királyné emlékezete. Gyászbeszéd. Tartja egyik tanár. 6. Erzsébet királyné. Telekes Bé­lától. Szavalja : Mellinger Mór IV. oszt. tanuló. 7. Hymnus. Énekli az ifjúság énekkara. — Tanitógyülós ós jubileum. A mátyus­vidéki ev. ref. tanítótestület folyó évi ren­des közgyűlését november 14-én Kisujfalun tartotta. A gyűlésnek azonban ez alkalom­mal ünnepélyesebb színezetet azon körül­mény adott, hogy a házigazda : Mokos Kál­mán főtanitó, aki — közbevetőleg legyen mondva — a vármeye legjelesebb néptaní­tóinak egyike, egyidejűleg 25 éves tanítói jubileumát Ís ünnepelte. Az érdemesrektort kartársain, rokonain és a nagyszámú ven­dégeken kivül hivatalosan az iskolafenntar­tó egyházközség nevében Lénárt Lajos is­kolaszéki elnök lelkész, a politikai község képviseletében pedig"Salgó Sándor köz­ségi jegyző üdvözölte. A lélekemelő ün­nepséget a jubiláns házánál fényes la­koma és reggelig tartó táncvigalom te­tőzte be. — Közgyűlés. A vármegye állandó választmányi ülése folyó hó 25-én —, rendkívüli közgyűlése pedig 26-án fog megtartatni. A tárgysorozatot jövő szá­munkban fogjuk közölni. — Színészet. Bokody Antal jónevű társulata folyó hó 16-án kezdi meg mű ködését a Fürdő szállóban a > Sasok < cimű vígjátékkal. Az érdeklődés nagy a régebbről előnyösen ösmert igazgató és á 12 férfi, 12 nőtagból álló társulat iránt. Jegyeket előjegyezni még lehet Heltai Jenő titkárnál. — Lopások. Süttőn Czechner Márton házából folyó hó 7-én Keincvalder Sán­dor csavargó 50 koronát, Aprily Ernő­től pedig több ruhaneműt lopott. Ez a jó madár a mult hóban Stiller Hermán komáromi bádogosnál volt, mint tanonc alkalmazva, a honnan 5 korona 40 fillér elemelése után megszökött. A csendőr­ség keresi. — Üldözött vaddisznó. Brehm nem emlékszik meg a vaddisznónak arról a tulajdonságáról, mintha az passzionátus úszó lenne. Épen azért nagyon szorult helyzetben kellett lennie annak a hatal­mas termetű vadkannak, a mely több hajós ember állítása szerint 13-án Karva felül keresztül úszta a Dunát és egye­nesen a Piszke fölötti erdőbe csörtetett föl. Nem látszik kizártnak az a lehető­ség, hogy a mi exotikus vendégeink kö­zül valamelyik szoríthatta neki a hideg víznek az öreg kocát, de nem volt haj­landó az előrehaladt fürdőidényre való tekintettel a jó pecsenyét tovább ül­dözni. — A biztos jel. A »tigrisekre vadászó első hazai nímród társaság" egy rókán és nagy számú nyúlon kívül még egy zsákmányt ejtett, amelyet azonban kissé nehéz körül irni. Tudományosan kifejezve, egy modern koprolit az és bár a régi hagyományokat gyakran tiporják ma lábbal, ezt az egyet nem lenne célszerű, Megállapították a hely színén, hogy ez a biztos jel nyilvánvalóan tigrisnek, vagy oroszlánynak a jelenlétét bizonyítja, mert 'a logika szerint is minden okozat okot tételez fel ; csak azt kellene tisztázni, hogy melyik hát a kettő közül. Óvató san becsomagolva felküldtek a biztos jelet Seráknak, a budapesti állatkert igazgatójának, hogy mint szakértő, dönt­sön a vitás kérdésben. Ez eddig tény. Most következik egy bonmot, melyet — bár nem teljesen szalonképes — sikerült volta miatt nem birunk elhallgatni. A küldő urak arra kérték Serákot, hogy táviratilag válaszoljon nekik csak annyit, hogy : tigris, vagy : oroszlány. A válasz már meg is érkezett volna, de tartalma kissé váratlan volt, mert eképen hang­zott : drótos tót. — Elmebajos csavargó. A városi ren dőrkapitányság Pásztor Anna, Ösmert elmebajos csavargót 15-én a Lipótmezei tébolydába szállíttatta. — A koriát. Kissé tán soká váratott magára, de mégis megszületik a kis Duna partján a korlát a borközi álla­potban lévő emberiség nem kis meg­nyugtatására. — Lopás a szállóban. A Korona szál­lóban több rendbeli lopást követett el Kirchner Jánosné alkalmazott. A rendőr­ség házkutatást tartott a nevezettnél, mely eredménynycl járt. Művészeti tájékoztató. — OjfCFa. A nyugalomba vonuló Mészáros igaz­gató helyét Mader Raoul karnagy fogja betölteni, egyelőre helyettesíti. — Vígszínház. Folyó hó 13-án az » Üzenet a Marsból* erősen angolos jellegű és végre erkölcsös darab került szinre nagy hatással. — Népsziliház. Tegnapelőtt, pénteken a »Teréz kapitányt?, Bisson éz Planquette operettjét adták először, szép eredménynyel. — Tarka SZilipad. A magyarra fordított >Über­brettlk megnyitása tegnap este volt a fővárosi Or­feumban. — Téli tárlat. A jobbára szecessziós irányú téli műtárlat 15-én nyilt meg a nagy közönség előtt. Összesen 563 műtárgy van kiállítva, nem a legsze­rencsésebb elrendezés mellett. Legkiválóbb képek ; Grünwald ^Bércek közöttoje, Ferenczy »Ábrahám áldozata«, Márk portréi. Meglepetés, hogy Rippl Rónai szakított, kölöncködö modorával és igen szép dolgokat adott. Kiválóbb szobor: Vedres »Ádám és Évája«. = Érdekes eskÜVÖ. Egy dunamelléki város társadalmi életében előkelő szere­pet játszott a Sz. család. A vagyonban úsztak, az uri osztály színe-java járt-kelt házukba és egyetlen eladó leányukért nem egy előkelő család sarja versengett. A müveit lelkületű leány azonban már régóta egy szerény megyei hivatalnoknak ígérte kézét és a dúsgazdag szülők bele­egyeztek a házasságba. De mint minden­hol, ugy itt is beigazolta a sors, hogy nincsen rózsa tövis nélkül. Sz-ék elvesz­tették teljes vagyonukat. Éppen az es­küvő előtti napon jutott ez a hir nyil­vánosságra. Az emberek Összedugták fe­jeiket. Találálgatták, hogy meg lesz e az esküvő ? A pletyka pedig a szélrózsa minden Irányába elvitte a lehetetlennél lehetetlenebb híreket. Az esküvőre a ven­dégek már csak kíváncsiságból is . tel­jes számmal megjelntek. Csalódtak, Az esküvőt megtartották. Szomorú volt nagyon, mert ezentúl a fiatal férjnek csekély fizetéséből az öregeket is el kellett tartania. Annyi még jutott, hogy a lakzit megtarthatták. Számos üdvözlő sürgöny érkezett, melyek közül a követ­kező visszaszerezte a vagyont a kétség­beesett család tagjainak: »A mai húzá­son nálunk vásárolt sorsjegyükkel meg­nyerték a főnyereményt. Török A. és Tsa bankháza budapest V., Váci-körut 4,,t Ilyen vigan végződött a kezdetben szomorú lakodalom, == Egymásután kétszer (és pedig augusztus 2 án 90,000 kor. és aug. 25 én 100,000 koronát) nyertek főnyereményt azok, akik a Budapesti Takarékpénztár és orsz. z.-k. részvénytársaságnál a Fe­renciek-terén, a Királybazárban vásároltak osztálysorsjegyet. A kereslet sorsjegyek iránt ezen intézetnél ismét rendkívül élénk, miután az uj húzás már november 21-én kezdődik. A sorsjegyeket és nye­reményjegyzéket, bérmentve és költség­felszámitás nélkül küldik, valamint Ieg­kissebb megrendelést is pontosan intézik el, miért is ezen intézetet a legjobban ajánlhatjuk. Egész sorsjegy ára 6 frt, fél sorjegy 3 frt, negyed sorsjegy 1 frt 50 kr., nyolcad sorsjegy — 75 kr. Divat levél. Mint örvendetes újítást tudathatom, hogy az utcáról lassankint eltűnik a hosszú szoknya, •— aminek bizony már itt is volt az ideje, mert amily előnyö­sen áll teremben, vagy szobában az uszály, épp oly csúnyán fest az utcán, porban és piszokban húzva; — ha pe­dig felfogják, akkor mi értelme van a hosszú szoknyának ? — Azt hiszem, eb­ben a legtöbb társnőm igazat ád nekem. — Az utcán tehát előkelő hölgy ujabban csakis rövid ruhát visel, de a szobában már ugyanazt a szoknyát uszálylyal látja el. Ezt egyszerűen egy övvel kapcsolja föl a szoknyára. Az uszály fönt, körül­belül 15 centiméternyire, apró bevarrott hajtásokba van szedve, ezt két oldalt ugyanoly hosszúságban arany, vagy más divat gombocskákkal diszitik, — a foly­tatása azonban két oldalt, csak mélyen be van hajtva és könnyedén simul a szoknyához. Az uszály nincs bélelve és alsó része magas hajtással van ellátva. A princess, reformé és empire ruhák is divatban vannak. Az utcára ez utóbbi kettő nálunk még kissé feltűnő, de házi ráháknak igazán csakis ezek alkalmasak. Kényelmes, egészséges és határozottan nagyon csinos divat. Már alkalmi ruhák­nak is használják. Estélyi öltözékhez a különböző fichuk is fel vannak kapva, ezek különösen nyúlánk alakoknak áll­nak jól. Utcai ruhákhoz legkedveltebb kelmék; a homespun, zibelin, himalaja és a posztó ; az egyszinüek vannak előnyben. Divatszinek : barna, kék, szürke, piros és lila, minden árnyalatban. Díszítéshez a bársony, — ugy a sima mint a min­tázott — nagy szerepet játszik e télen, valamint a különböző diszgombok is. A felöltőkben nagyon változatos a di­vat. Hordják a félhosszú, elől hátul bő angol fazont, az egész hosszút, a rövi­det és az egészen testhez állót is. Leg­előnyösebben áll azonban az úgynevezett taillor-made fazon, elől félbő, hátul test­hez álló. A fél és egész hosszú gallérok is divatosak még. A felöltőknél a fekete szín legkedveltebb. A kalapok néha a nevetségességig la­posak és leginkább bársonynyal, csipké­vel, hímzéssel és tollal vannak diszitve, az egyszerűbb utikalapok pedig szalag­gal. Téli utcai keztyünek többnyire a szürke svéd keztyüt hordják, selyem tricot szö­vettel bélelve. Ezek a keztyük dacára vékonyságúknak, jó meleget tartanak és igen szépen simulnak a kézhez. Látogatásokhoz most is a fehér keztyü divatos. Megjegyzem még, hogy e télen az első látogatásokhoz nem kötelező a se­lyem ruha; — csinosabb utcai ruhát is öltenek erre az alkalomra. Anikó. Szerkesztői üzenetek. W. Etta. Biidapest. Ügyes kis cikkét szívesen közölnénk, ha — korábban kaptuk volna. Aktuális dolgot kérünk. IST^ilttér.*) Utazásoknál nagyon célszerű. — Rövid használat után nélkülözheti en Orvoshatóságiiag megvizsgálva. (Attest Bécs Július 3. 18 87. nélkülözhetlen F O ft-C R E Itt E Előkelő hygienikusok állítják, hogy a fogaknak és szájnak szorgos ápolása az egészségre okvetlen szükséges, neveze­tesen a gyomorbetegségeket meggátolja. íJrre nézve a .. Kalodurií" antiseptikus hatása, a fogaknak szükséges mecha­nikai tisztításával összekötve, kitűnő szernek bizonyult. II, A „Henneberg-selyein" — mely csak akkor valódi, ha közvetlen tőlem lesz hozatva — blousok és ru­hákra, fekete, fehér és színes, 65 kraj­cártól 14 frt. 65 krig méterenként min­denkinek bérmentve és . megvámolva szállíttatik a házhoz. Minták postafor­dultával. Schweizbe dupla levél portó. G. Henneberg. Selyem-gyáros cs. és kir. udvari szállító Zürich. *)Ezen rovatban közlöttekért nem vállal felelős­séget a szerkesztőség.

Next

/
Thumbnails
Contents