Esztergom és Vidéke, 1898

1898-06-09 / 46.szám

Esztergom, 1898. . XX évfolyam. 46. szám. Csütörtök, június .9 VÁEOSI ÉS MEGYEI ÉRDEKEINK KÖZLÖNYE. Meájelei)ik Vasárnap és csütörtökön. jÍLOFIZETÉSI ÁRAK '. Egész évre —- — — — 6 frt — kr. Fél évre — — — — — 3 frt — kr. Negyed évre — — — 1 frt 50 kr. Egyes szám ára: 7 kr. Felelős a szerkesztésért: MUNKÁCSY KÁl;M.4N­Laptulajdonos kiadókért: DR. PROKOPP GYULA­Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratok, előfizetések, nyiltterek és hirdetések küldendők Szedje r*yi-tér, 330. szán}. Kéziratot nem adunk vissza. Közutaink. Esztergom, június 8. A közutak folytonos jókarban ésj járható állapotban való tartása sj általában az utak fentartására vo­natkozó rendeleteknek helyes, tapin­tatos és célirányos kezelése a köz­igazgatásnak egyik sarkalatos téte­lét képezi. A jelen gazdasági viszonyokra ugyanis nagy fontossággal van az a körülmény, hogy a termelő köny­nyen, gyorsan szállíthassa termé­nyeit a piacra, a kereskedő szállít­mányait minél rövidebb idő alatt elküldhesse, megkaphassa, az üzlet­ember, ügyvéd, orvos minél keve­vesebb időt veszítsen a tengelyen való utazgatás által. Hogy a mi közutaink megfelelő .karban lennének, azt még a leg­rózsaszinűbb szemüveggel szemlélő utas sem meri állítani. Tény, hogy utaink mizériáinak komoly okai vannak, s azok egyszerre nem szam­nálhatók. Oka részben az erre for­dítható évi összeg csekélysége, mert az utadóalapot az esztergom­füzitői vasúthoz, az állandó Duna­hidhoz való hozzájárulás ugyancsak kimentette, oka pedig főleg az a fátum, amely államépitészeti hivata­lunk fölött lebeg. Annak eddigi fő­nökei rendesen jó turisták, jó kaszinó­tagok, jó kvaterkások voltak s az utak helyett a sétával, az ördög bibliájával, a Quarnero Bran­dyvel foglalatoskodtak. Az új fő­nök pedig, akinek ügybuzgóságát és szakértelmét, lehetetlen el nem ismernünk, még sokkal rövidebb idő óta áll a hivatala élén, semhogy elődeinek mulasztását, évtizedek hi­báit helyrehozhatta volna. Éppen ezért most csak a gyors közlekedés oly akadályaira akarjuk az illetékesek figyelmét felhívni, ; amelyeket könyen és azonnal eltá­volithatóknak tartunk, még az ál­lamépitészeti hivatal közreműködése nélkül is. Ilyen például az idevonatkozó szabályrendelet módosítása. Mert annak a kitérésre vonatkozó ren­delkezése például tarthatatlan, te­kintve azt a körülményt, hogy a mi közutainkon, kivált ősszel és télen, egyetlen járható kocsinyom van, az ut többi része pedig kátyú sártenger, vagy svájci tájék, amely­nek megjárására kocsi, ló nem me­részkedhetik. A szemközt jövő kocsiknak ugyanis a szabályrendelet értelmé­ben a fele útra kell kitérni. Már ha most ez tényleg megtörténik, elakad mind a két kocsi s nézhet egymással farkasszemet, anélkül, hogy egymás elül kitérhetne. Azt is helytelennek tartjuk, hogy nálunk mindég a hintónak, a ba­tárnak kell kitérni a szekér elül, mert a parasztkocsi, amelynek pe­dig sürgős utja ritkán szokott lenni, nem tér ki senkinek. 1848 előtt a közutakat a jobbágyok csinálták s amiért arcuk verejtékével dolgoztak rajta, kötelességük volt minden kocsi elől kitérni. Bezzeg más idő­ket élünk manapság ! Most adófize­tés utján történik a közutak karban tartása. Nem szatíra-c tehát, hogy az, aki legtöbbel járul az adó utján az utak fentartásához, az legyen köteles kitérni még az üres paraszt­szekerek elül is, amelyek sokszor nyolcan-tizen jönnek egymás után és sétálnak előre kényelmes lassú­sággal. Ez éppen olyan abszurdum, mintha a vasúti állomásokon a gyors­vonatok a tehervonatokra várakoz­nának. A gyorsvonatok utasai azért fizetnek többet, hogy gyorsabban utazhassanak. Aki az útadóba többet fizet, némi privilégiumot is köve­telhet talán magának. S hogy e mizériák megszűnjenek, nem is kellene herkulesi munkát végezni. Legfeljebb egy-két útfel­ügyelőt alkalmazni, akik az utkapa­rókkal együtt éberen őrködnének a hasonló visszásságok megakadályo­zása fölött. Ha csak néhányszor megbüntetnének egy-két makacs, renitens kocsist, a szükséges rend hamar meg volna. Természetes, hogy ezeknek az alkalmazottaknak azután arra való egyéneknek kel­lene lenni s nem úgy viselkedni, mint például ahogy a Mária Valéria­hid gondozói viselkednek. Ezeknek pedig ugyancsak könnyű volna ren­det tartani a kis, elzárt uttestén s s még azt sem tudják elérni, hogy az érkező és a távozó kocsik a számukra kijelölt utoldalon haladja­nak. Ez alkalommal felhívjuk a megye intéző köreinek figyelmét arra ís, tz „Esztergom és Ke" tárcája. Mese. — Sudár fa állt az erdő szélén, Virágos dombnak oldalán, S a karcsú törzsre karcolással Szivét rajzolta rá a lány. Csak karcolás volt, gyönge kis seb, De mttlt idő a tölgy felett, — S nem karcolást mutat már törzse, De mély, hatalmas forrt sebet! Erdélyi Zoltán. Mantegazza „Virágáéiból" —• Az »Esztergom és Vidéke? fordítása. — 4. Az orgonavirág regéje. Április volt, a legelső hajnala ennek a virágoktól és szerelmesektől áldott hó­napnak s a fold türelmetlenül várta már az ég ajándékait. A tavasz istennője szintén türelmetlenkedve, hogy a fák ágaira és a bozótokba fészkeket rakhas­son s a rét első virágait letéphesse, el­ment felkelteni a Napot, ki úgylátszik még mindig lustálkodva szunyókált. >Kelj fel óh Nap, április elseje van s a földről a türelmetlen vágyak és bús­komor sóhajok zúgása felhat immár hoz­zánk !« A Nap, kinek örök ifjúsága dacára szintén meg vannak a maga lustálkodó és heverő negyedórái, szemeit dörzsölve álmosan igy szólt: »Hivd elő Irist, együtt szállunk alá a türelmetlen földre.« Egy órával később a tavasz Istennője a Nap és Iris társaságában egy pillanat alatt lent termett a földön, a höl a szántóföldek, rétek és erdők gyögyörtől remegve hallgatták az élet és az Öröm e hírnökeinek lépteit. A tavasz istenhője a Nap meleg su­garait s a szivárvány tarka szineit tele marokkal szórta a szántóföldek baráz­dáiba, a rétek szőnyegére, a fák ágaira, a sziklahasadékokba, mindenhova, a hol egy maroknyi föld csak ez éltető lehe­letre várt és mindenütt, a hova az ég áldásából jutott, virágok nőttek: rózsa­pirosak és biborszinűek, sötétkékek és világoskékek, aranysárgák és hófehérek, pettyegetettek és csíkosak ; csillag, buga, kehely, bóbita, harang és kalász alakúak. Szinök és alakjok szerelemittasan páro­sult össze, a föld ujjongott ölelkezése­iknek és csókolódzásaiknak s a bimbózó teremtményeknek puha moha szőnye­gekkel és vánkosokkal kedveskedett, ké­jes smaragd ágyakkal e tömérdek házasnak. A Nap ki nem fáradt terményenyitő munkájában s a tavasz istennője, mint oly temérdek házasság násszasszonya, könnyelműen Irisnek csaknem valamennyi színét elpazarolta. A három hírnök gyors roppenéssel bejárta már az egész földet s eljutott Skandinávia legtávolabb szélére, ahol a nap hónapokig alszik, a virág szegényes és felette ritka, a jég soká tart és messze benyomul. A tavasz istennője, mint nő részvét­teljesebb levén az uralkodni vágyó Nap istennél, ezzel a kéréssel fordult hozzá : »Ó mindenható, dúsgazdag Nap, en­gedd, hogy e jégsivatagokat is virág­díszbe öltöztessük U »Nem látod-e, hogy Iris színei már majdnem mind elfogytak ?« » Az igaz, de lilászin még maradt elegendő, melylyel a melegebb, boldo­gabb országokban fösvénykedtünk.« »Jól van tehát, szórj szét lilaszinű vi­rágokat !« S a tavasz istennője Iris prizmájának utolsó sugarait teli marokkal szórta szét Skandinávia bokraira és földjeire s a hova a sugárból jutott, ezer meg ezer orgonafa fürtös virága nyilt ki azonnal. A nap, ámbár ebben a hideg ország­ban fázott s a kezeit dörzsölgette, örö­mében nevetett és kacagott, látva azt a serénységet, melylyel a tavasz istennője a százezernyi lilaszinű fürtöt szerte szórta s virágot virágra halmozott : »Megállj eszeveszett! Nem látod-e, hogy minden bokor és minden fa, amelyre lilaszinű sugaraidat ráveted, valóságos óriási csokorrá változik ? Nem veszed észre, hogy nagy igazságtalanságot kö­vetünk el a többi országokkal szem­ben ?« »Engedd, hogy tegyem ! E szegény, fagyos országok soha nem fogják is­merni a rózsa bubáját, az alpesi-ibolya csókját, a magnólia és tubarózsa része­gítő illatát. Árasszuk el őket tenger or­gona virággal.« De a nap isten, aki mint férfi, igaz­ságosabb a tavasz istennőjénél, kivette Iris kezéből palettejét s Összekeverve, ami a prizma hét színéből még megma­radt, e fehér fényt hintette szét a fákra és bokrokra : igy lettek ezek fehér or­gonavirággal koszorúzva, lilaszín testvé­reikkel élénk ellentétet képezve. Ez az oka, hogy az orgona-bokor ama nap óta az első meleg áprilisi napon nyílni kezd, de sehol oly szép^ÉÉ|gfÉH| szindúsan, oly gazdag fürtökkel'^TM^^^B rágzik, mint Svédországban és Norvég giában, a fizikai és erkölcsi erő e sze^s rény, dicső hazájában. Máté Pál. (Folyt, köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents