Esztergom és Vidéke, 1897
1897-05-16 / 39.szám
— Vendégszereplés. Egy jóhirü Tiroli Enek- és Zene-társulat lép fel hétfőn a Magyar Király fogadóban s előadását kedden megismétli. Ajánljuk a közönség pártfogásába. — Kirándulás. Az » Országos Turista Egyesület? budapesti osztálya holnap, vasárnap Dömösre nagy gyalog kirándulást rendez s mint nyári programmja mutatja, a legközelebbi hónapokban többször látogat el vármegyénk területére. Talán ha kissé mozgolódnánk, egyszer egészen Esztergomig is eljönnének. Ajánlatosnak tartjuk, hogy eziránt mint rokonegyesület, a helybeli Tornaegyesület tegye meg a kezdeményező lépéseket. — Egy félre ismert nagyság. A belügyminiszter a napokban egy kérvényt küldött le a vármegyéhez, amelyből megtudtuk, hogy vármegyénkben egy nagyszabású felfedező tartózkodik, akiről eddig tudomást sem vettünk. Ez pedig Dónáth Alajos pilismaróthi lakos, a saját aláirása szerint: »számos bel- és külföldi társulat tagja, az Union Monarchique magyarországi elnöke, a párisi akadémia, tagja (?), tizenkét kitüntetés tulajdonosa.« Felajánlotta kísérletezés végett a sertésvész, a kolera, és a peronospora ellen feltalált szereit, amely utóbbi véleménye szerint sokkal külömb >a nevetségesen feldicsért gálicnál.* Szerei alkatrészeit azonban nem hajlandó elárulni, mert »ilyet csak oly feltaláló lehet, aki a lipótmezei tébolyda kezelése alatt áll. c A miniszter azonban más véleményben volt, amennyiben kérvényét azzal rendelte visszaadatni, hogy ismeretlen összetételű szerekkel nem kísérletez s még a feltalálónak az a fenyegetése sem hatotta meg, hogy félreismerése miatti elkeseredésében > hajlandó Franciaországba kivándorolni.* A visszautasítás mindenesetre nagyon fog fájni a pilismaróthi felfedezőnek annál is inkább, mert a minisztérium bélyegtelen folyamodványát kegyetlenül megleletezte. — Nyugdijkérés. Mint halljuk, Csaby Andor kir. főmérnök, huszonhét évi szolgálat után, legközelebb nyujdijaztatását szándékozik kérni. — Halálozás. Ez egyszer — fájdalom — nem teljesült az a régi közmondás, hogy sokáig él az, akinek halálhírét költik. Néhány héttel ezelőt híre járt már Kudlik Géza volt esztergomi ügyvéd elhunytának, de akkor — általános , örömre — a fáma tévesnek bizonyult. Mos azomban a gyászoló család értesít, hogy ami akkor üres szóbeszéd volt, ma már igaz. Kudlik Géza Poprádon, ahova régi szívbaja ellen üdülést keresni ment, a Nemzeti Szállodában elhunyt. F. hó io-én ebéd után még csibukra gyújtott, olvasgatni kezdett, majd hirtelen rosszullétről panaszkodott s néhány perc alatt kiszenvedett. Szívszélhűdés Ölte meg. Holttestét hazaszállították Ozorra, ahol ma temették el. Agg atyja megtörten roskadt össze koporsójánál. — Munkásgyűlés. A mai nap folyamán halaványzöld szinü plakátok jelentek meg a falakon, amelyekből kiderült, hogy a polgármester urnák igazán nem volt oka a holnapi munkásgyülést nem engedélyezni. Mert a gyűlés egyetlen célja, hogy az országos Munkás Rokkant és Nyugdíjintézetnek városunkban is fiókot létesítsenek. Az egyesület célját és előnyeit Tamáska József fogja ismertetni. A gyűlést a »Három Szerecsen c fogadóban délután 3 1 / 2 órakor tartják meg. — Szenzációs elfogatás. Megdöbbentő hirt olvastunk tegnap a bécsi lapokban. E hir szerint közerkölcsiség elleni vétség miatt letartóztatták dr; F. ottani ügyvédet. A szenzációs esemény nagy feltűnést keltett városunkban, amenyiben az elfogott férfi felesége egy időközben városunkból elköltözött előkelő izraelita család leánya. — HalálOS elgázolás. Csütörtökön távozott városunkból az állatsereglet és Érsekújvárra való költözködése egy embernek életébe került. Az egyik kalitkás nagy kocsit ugyanis Molnár Vince párkányi lakos hajtotta, még pedig a kocsi rúdján ülve. A párkányi főúton valószínűleg elbóbiskolt s egy zökkenésnél a földre esett. A lovak keresztülgázoltak rajta s az utána következő kocsik is. Csak a harmadik kocsis vette észre a szegény ember veszedelmét. Azonal megállott, de az uttestén már csak egy bezúzott halántéku holttestet talált. A szükséges hatósági intézkedéseket megtették. — A gyanús költekező. A rendőrség kinyomozta már, hogy a százasokkal dobálódzó gyanús költekező: Rakota Kálmán jelenleg fegyvergyakorlatra van bevonulva háziezredünkhez s éppen ezért megkereste az ezredparancsnokságot, hogy a mulató urat, szabadságoltatása után a kapitányi hivatal elé állíttassa. — HŰtelen munkás. Nedeczky Kálmán földbirtokos vörös márvány bányájában dolgozott Beranek Ferenc bányamunkás, amig 4—500 frt tartozással meg nem szökött. A károsult megtette ellene a följelentést, — Hangverseny. A nyergesujfalusi intelligencia f. hó 22-én, szombaton, az ottani kaszinóban hangversenyt rendez, amelyen zongora, hegedű,- cimbalomjátszók és énekszámok fogják szórakoztatni a közönséget. — Az uj gyepmester hamar megelégelte az esztergomi levegőt s lemondott állásáról, amelyre most Gyöngyös városban lévő kollégája pályázik. — Helyreigazítás. Legutóbbi számunkban tévedésből szerepelt Walther János neve Ferencé helyett. = Vivótanfolyam. Alulírott a nem tornaegyesületi tagok részére az olasz rendszerű vívásból, 6 hetes vivótanfolyamot tartok a >Fürdő szállodát nagy termében. Közös órák hétfőn, szerdán, pénteken és szombaton d. u. 3—5 és este 8—9 óra között, tandíj az egész curzusra heti 2 órával 10 frt, heti 3 órával 15 frt. heti 4 órával 20 frt. Beiratkozás bármikor az órákon vagy lakásomon. Kiváló tisztelettel Dobó Zoltán, vívómester, mint Fodor Károly műegyetemi vívómester megbízottja. Plébánia-utca 138. = Felhivjuk a nagy közönség becses figyelmét <Kiesel Amhof> brünni nagy posztószövet raktár mai hirdetésére. , = Egy uj gyógykezelési módszer. Altalános feltűnést kelt a tudományos és társadalmi körökben dr. Kovács Izsó orvosnak egy már évek óta gyakorlott és kipróbált uj speciális gyógykezelési módszere, melylyel asthma, sziv- és vesebajokat, hólyag- és bőrbetegségeket kezel. Fentnevezett orvos ezen betegségeket uj elvi szempontból kiindulva a vér tisztítása által gyógyfüvekkel gyógyítja és rövid idő alatt nemcsak Budapesten, hanem az ország majdnem minden részében, sőt annak határán tul is valóban feltűnő s bámulatos eredményei által tünt ki. Dr. Kovács Izsó május hó óta Budapesten Andrássy-ut 47 sz. alatt lakik. = A legjobb háziszer. Vannak népszerű háziszerek, melyek oly kitűnő hatásúak, hogy kisebb bajoknál a legjobb szolgálatot teljesitik, sőt gyógyító tulajdonságokkal bírnak. De csakis a valóban jónak bizonyult háziszerek méltók a közbizalomra. Ezek közé tartozik első helyen Brázay sósborszesze, mely rendkívül jó hatással van a fül-, szem-, fogés torokbaj ellen, megszünteti a szaggatást, fejfájást, migraint, a legjobb haj mosó szer; elávolitja a küteget, pörsenest, kitűnő hatásai van a gyenge szemre. Az orvosok négyféleképen javalják és pedig bedörzsölésre, borogatásra, belsőleg és gyur-gyógymódra, mint azt dr. Lőrinci Ferenc a használati utasításban különösen kiemeli. Kapható minden nagyobb füszerkereskedésben, de számos utánzat elkerülése céljából ajánlatos csak az olyat elfogadni, melynek címképen Brázay háza alatt 19 vagy 20 számú védjegy látható és palackjai és kupakjai a Brázay cég felirattal vannak ellátva. ELADÓ ESZTERGOM-VÍZIVÁROS KERÜLETBEN A FÓ'-ÜTON 79. SZÁM ALATT LÉVŐ HÁZ. Bó'yeiibet a kiadóhivatalban. Esztergom szab. kir. város tanácsától. 2014/1897. szám. Hirdetmény. ^Tsrilttér-*) MATTOM ERZSÉBET SÓSFÜRDŐJE gyógyhely Budapest (Budán). Idény: május l-tól szeptember 30-ig. Kiváló gyógy hatással bir női bajokban és altesti bántalmakban. Rendelő orvos DR. BRUCK J., helyetteseként DR. POLGÁR EMIL nőorvos. Egészséges fekvés, jutányos lakások, jó vendéglő. Pontos közlekedés a társaskocsikon reggeli 5 órától kezdve. Állomási hely: Ferenc József-tér, a régi Lloyd-épület közelében. Esztergom szab. kir. város tanácsa közhirré teszi, hogy a tulajdonát képező úgynevezett »Fehér-ló« épületnek vállalkozás után leendő felépítése tárgyában a versenytárgyalás folyó 1897. évi május hó 20-ik napján délelőtt 10 órakor fog a városház tanács termében megtartatni. Ehhez képest felhívja a tanács mindazokat, kik a jelzett építkezést foganatosítani óhajtják, hogy zárt ajánlataikat a szóbeli árlejtés megkezdése előtt az árlejtést vezető gazdasági tanácsnok kezeihez tegyék le. Bánatpénzül 345 frt a városházi pénztárába előlegesen leteendő, és az erről szóló nyugta az ajánlathoz melléklendő. A vonatkozó feltételek, terv és költségvetés az árlejtést vezető Kollár Károly gazd. tanácsnok hivatalában betekinthetők. Később érkező vagy távirati ajánlatok figyelembe nem vétetnek. Kelt Esztergomban, a szab. kir. város tanácsának 1897 évi május hó 5-én tartott ülésében, Maiina Lajos, polgármester. Rothnagel Ferenc, főjegyző. Árverési hirdetmény. Az esztergomi méltóságos Főkáptalan kőhidgyarmathi gazdaságához tartozó, KŐhidgyarmath községben levő 34. számú régi korcsma-épület és beltelek a kőhidgyarmathi ispánság hivatalos helyiségében f. évi május hó 18 án délelőtt 10 Órakor megtartandó, zárt ajánlatokkal egybekötött, nyilvános szóbeli árverésen eladatni fog, ezen árverésre venni szándékozók azzal hivatnak meg, hogy az árverés megkezdése előtt a kikiáltási ár io°/ 0 lesz leteendő, vagy az esetleg beadott zárt ajánlathoz csatolt és a kerületi tiszt által kiállított összegről szóló elismervény előmutatandó. A vételár esetleg kívánatra 10 év alatt is törleszthető 6°/ 0 kamattal. Az árverési feltételek, melyek az árverés megkezdése előtt felolvastatni fognak, az uradalmi ispáni irodában a déli órák alatt betekinthetők. KŐhidgyarmath, 1897. május hó 3-án. Uradalmi tisztség. Sömör gyógyítása. A száraz, nedvező pikkelyes sömört (dobrocot) és a velük járó tűrhetetlen VÍSZketegséget biztosan gyógyítja — még azokon is, akik eddig sehol sem tudtak meggyógyulni — Hebra dr. sömör-halál (flechtentod) nevű szere. Alkalmazása külső és ártalmatlan. Ara 6 frt. Az árnak pénzben vagy levélbélyegben való beküldése után vám-és portófizetés nélkül küldi a St. Marie-Droguerie Danzig (Németországban.) OOOOCXXXXXXXXXXXXXXX50000COCOOO Rumpel és Waldek épitkezési vállalat és mérnöki iroda vízvezeték,- gáz-, csatornázási- és fűtési felszerelésekre. BÉCS, XYIII., Gymnasiüm-strasse. PRÁGA, I, Königshof-gasse. BUDAPEST, YIL, Rózsa-utca. Mi átvesszük az előmunkálatokat, véleményezéseket, tervjavaslatokat és építési kivitelt, mindennemű vízvezetéki felszerelésékhez, valamint városok, falvak, birtokok és gyárak beruházását, vasas vizek megtisztítását a vastartalomtól. Kutak ásását, szökőkutak felállítását minden mélységben. Csatomázások tervrajzát és építési kivitelét, előmunkálatokat, tervrajzokat, véleményezéseket stb. a legméltáuyosabb föltételek mellett elfogadunk. I Az osztrák ál- | § . .. .., | | lamvasutakál- | I pM^fvy | Ilonba Marién- | HERCEG | *jajns/' en | | bad mellett. | | ^zdoíhk. | Pántlikagilisztában és gyomorbajban szenved az emberiség fele része. A szenvedő emberiség vigasztalására és segélyére ! Kik galántférgekben éa gyomorbajban szenvednek ! Pántlikagilíszta /éjestül, és gyomorbaj a páfrány-tokocskák által, fájdalom nélkül, jótállás mellett, a legrövidebb idő alatt (6 perc alatt) teljesen elhajtatik. Egyedül valódi kapható: Schneider József gyógyszerésznél, Resiczán, fő-ateza 3. (Délmagyarország.) Ezen kitűnő gyógyszer fájdalom nélküli, gyors én biztos eredményéért jótállás nyujtatik. Nem árt, ha a pántlikagiliszta-féreg nincs is jelen. — Az életkor megjelölendő. — Törvényesen védve. — Egy eredeti doboz pontos használati utasitással a bel- és külföld részére 3 frt 50 kr postai utánvéttel vagy a fenti összegnek előre való beküldésével. A pántlikagiliszta tünetei a következők : az arcz halványsárga, bágyadt tekintet, kék szemkarikák, lesoványodás, elnyálkásodás, bevont nyelv, emószthetlenség, étvágytalanság, felváltva mohó étvágygyal, gyakori rosszullét vagy éppen ájulások és szédülés főleg éhgyomornál, egy gombolyag felszállása egész a nyakig, nyálösszegyülemlés, a test megdagadása, gyomorsav, gyomorhóv, gyakori felböfögés, bélgörcs, hengergetés, hullámszerű mozgások, szúró SZÍVÓ fájdalmak és szúrások a belekben, szivdobogás, a vérkeringés rendetlenségei különösen nőknél, gyakori véletlenül beálló főfájás, a buskomorságra való hajlam, életuntság és a Italai óhajtása. Továbbá itt minden gyógyszer kapható. Santaltokocskák hatásukban fölülmulhatlanok, gyorsan és biztosan gyógyítanak nőknől és uraknál elgyengült férfierőt, hugycsőfolyásokat, folyásokat nőknél és uraknál befecskendezés nélkül. Egy doboz ára 2 frt 50 kr. Makacs baj ellen egy dupla adag 4 frt. Mind egyedül valódian kapható : Schneider J. gyógyszerésznél, Resiczán, fő-uteza 3. (Délmagyarország). Védjegy. Millió betegnek segített már ez a szer. Itt még kapható a legjobb iszákosság (részegség) elleni szer, 1 üveg ára 2 frt, öreg bajnál 4 frt. Richíer-féte Horgony-Pain-Expeller Ltiniment. Capsici comp. Ezen hírneves háziszer ellentállt az idő megpróbálásának, mert már több mint 27 év óta megbízható, fájdalomcsillapító bedörzsölé8ként alkalmaztatik koszvénynél, csúznál, tagszaggatásnál és meghűléseknél és az orvosok által bedörzsölesekre is mindig gyakrabban rendeltetik. A valódi HorgönyPain-Expeller, gyakorta Horgony- Liniment elnevezés alatt, nem titkos szer, hanem Igazi népszerű háziszer, melynek egy háztartásban sem kellene hiányozni 40 kr., 70 kr. és 1 frt. üvegenkénti árban majdnem minden gyógyszertárban készletben van; főraktár: Törők József gyógy- lrmy~^jw' szeresénél Budapesten. Bevásárlás alkalmával ÍJMQPNI igen óvatosak legyünk, mert több kisebbértékü ( "T" utánzat van forgalomban. Ki nem akar megkáro- (i I i) soüni, az minden egyes üveget „Horgony" véd- VSJMJJI jegy és fíichter ezégjegyzés nélkül mint nem va- ^V^l lótíit utasítsa vissza. 1 , í RiCHTER F. A3. és társa. es. és kir. udvari síáliilok, RUDÖLSTÁDT. MATER VILMOS HÁZA (VÍZIVÁROS, FŐ-UT 27. SZÁM) SZÁRAD KÉZRŐL MINOEN ÓRÁI ELADÓ. M ETTERHI CH-féle ACÉLFÜRDŰ Ez idő szerint házi kezelésben. A fürdő egy iooo méternél magasabb tűlevelű fákkal benőtt hegység déli lejtőjén 723 méternyi magasságban fekszik. Újonnan berendezett fürdőház és nagy olvasó-szalonnal, 26 fülke tőzeg fürdőkben, fenyőtű és acél-fürdővel, hidegvíz gyógymód, tej- és savós.-kura. Viktor-forrás vasas savanyúvíz 0.08 vasbicarbonnal és 1.163 szénsavtartalommal 100 rész vizben. Richardis forrás teljesen vasmentes savanyuviz 33 rész illő savval és csak 1.08 kötött alkatrészekké. Mindkettő nagy keresletnek örvend és friss töltésben kapható a Yizkereskedésekben. E két forrás a többek között Frankfurtban, Teplitzben, Prágában, Londonban kitüntetett. Hatásosnak bizonyult minden vérszegénység, resz, nedves, általános testi gyengeség, kimerülés és idegségen alapuló betegségeknél, hurutoknál, mint üdülés, súlyos betegségek után és mint utókura Karlsbad avagy Marienbad használata után. — Naponta zene. Kirándulások, hangversenyek és mindennemű szórakozások. — 6 villa 2 szálloda a fürdők közvetlen közelében, több vendéglők és kávéházak, omnibuszközlekedés a vasúthoz és vissza. — További felvilágosításokat ad a herceg Metternich-féle forrás kezelőség Königswart.