Esztergom és Vidéke, 1897

1897-04-08 / 28.szám

ESZTERGOM es VIDÉKE VÁROSI ÉS MEGYEI ÉRDEKEINK KÖZLÖNYE. Megjelelik Vasárnap és csütörtököd. pLŐFIZETÉSI ÁRAK '. Egész évre — — — — 6 frt — kr. Fel évre — — — — — 3 frt — kr. Negyed évre — — — 1 frt 50 kr. Egyes szám ára: 7 kr. Felelős a szerkesztésért: MUNKÁCSY KÁLMÁN­Laptulajdonos kiadókért: DR. PROKOPP GYUIxA­Szerkesztőség és kiadóhivatal: (hova a kéziratoK, előfizetések, nyiltterek és hirdetések küldendők Y árosljáz*köz, SpanrafMjáz. ~$H Kéziratot nem adunk vissza. f-^~ A csatolt részek mozgalma. Esztergom, április 7. Tekintetes szerkesztő ur ! A >Szabadság* cimü helyi lap 26-ik számában azon agodalmának ad kifejezést, mintha csatolt vá­rosrészeink valami különváló érdek­politikának az alapját akarnák meg­vetni, s ezt hajlandó meghasonlás­nak tekinteni. Szolgáljon minden jóakaratú pol­gártársunknak megnyugvására, hogy minket nem vezérel semmi más ér­. dek, még kevésbbé szereplési vágy — mint egyedül az a törekvés : a mellyel kell hogy az egész város viseltessék, ha nem akar tönkre jutni s addig is az óriási magasságú pót­adóval minden embert elidegeníteni s távozásra késztetni! Határozott célunk a jól meggon­dolt cselekvés, józan pénzügyi po­litikával, amely alatt azt értjük, hogy ami súlyosan eladósodott hely­zetünkben : száz forintot sem sza­bad oly célra megszavaznunk, a melyre nincs elkerülhetlen szüksé­günky avagy erkölcsi kötelezettsé­günk ! Igenis, nekünk, a csatolt város­részek lakóinak előjogunk is van elvünkhez ragaszkodni s annak tisz­teletben tartását is megkövetelni, jelesen azért: mivel tőlünk az uj Dunahid-épitése alkalmával a köz­lekedési vonal, az azzal kapcsolatos összes előnyökkel nemcsak szük­ségtelenül, (vagy legalább is 25 évvel előbb, mint sem kellett, vagy illett volna) minden jogalapot nélkülöző s megbocsájthatlan mó­don lett elvonva. Mi ezáltal nagyon károsodtunk, és mégis dacára ezen sérelemnek, — nem idegenkedtünk a városok egyesitésétől, sőt azt az­zal a honfiúi érzelemmel tettük, hogy a királyi városi polgártársaink­nak segítsük terheiket megosztva viselni. Tettük ezt azon bizalommal és reményben, hogy az egyesült város­ban felvilágosodott szellem és jó­zan, takarékos gazdálkodás lesz a napirenden. Fájdalom, hogy ezt még eddig nem sikerülhetett elér­nünk, de el akarjuk érni s azt állan­dóvá is óhajtjuk tenni. Lehetetlen tehát, hogy a mi he­lyes elvünk mellett és egy oly szé­gyenletes és nagy kár után, mint a milyen a várost a gymnásium rom­halmazában is érte, hogy egy ilyen csapás után sem okuljunk és új­ból engedjünk ismét egy oly monu­mentális épületet, mint amilyen az uj reáliskola lenni készül, egy oly szerencsétlenül kigondolt helyre (mint amilyen a kir. városi tem­plom melletti) építtetni! Ennek a helynek egyetlen elő­nyét sem ismerjük, ellenben nagy hátrányai a következők : 1. A kis-Dunához való közelsége veszélyes a gyermekekre. 2. Ott van a templomfalán 7—8 láb magaságban az 1838-iki árviz mgaságát jelző márványtábla, mint egy óvatosságra intő vészjel ! 2. Egy iskolát nem szabad az ártérbe építeni, mert mig egyrészt heteken át nem lesz hozzá férhető az árvíztől; másrészt annak falai annyira teleivakodnak vízzel és bűz­zel, hogy a tanuló ifjakra nézve hónapokon át használhatlanná vál­hat és a legveszélyesebb betegsé­gek fészke fogna lenni. Ez igy van valóban, mert hét láb magasra nem emelhetik fel a padló magas­ságot ! Avagy oly annyira el fogna drágulni az épités, hogy a külöm­bozet árán a város bármely részé­ben is kétakkora telket lehet vá­sárolni ! 4. A templom tövében az a sok­szori s hosszas harangozás oly za­varólag hat a tanitásra, miként a végett például a vízivárosi tanító­képződében sokszor meg kell szakí­tani az előadást. Hogy ezekkel a megdönthetlen érvekkel szemben, még is találkoz­nak emberek a akik az épí­tést a jelzett szerencsétlen he­lyen akarják kieszközölni s a mi keservesen szerezhető pénzünket ott is úgy akarják kidobni, mint azt a gymnáziumra lehet mondani: — ez már vakmerő erőltetése a dolognak, könyelmü kockáztatása a polgárok vagyonának : a miért őket a legkomolyabban felelősekké is teszszük ! Mindezen felül még méltatlan erőlködés is velünk, csatlakozott la­kosokkal szemben, azért, mert meg­érdemelnénk (az önként hozott ál­dozatunkért) hogy most midőn a városnak alkalma van egy díszes uj épületet emelni, azzal a csatolt városrészek valamely pontját díszítse s emelje. Igy vagyunk jelenleg a hegyköz­Az „Esztepqom és lile" tárcája. Visszajöttem. Visszajöttem újra hozzád: Kell, hogy végre bírjalak! Elbúcsúztam tőled százszor, S lelkétn százszor itt maradt, Idegenben, vad gyönyörben Teltek éjek és napok : — Titkoltam, hogy nálad nélkül Csak koldus vagyok. Leborulok lábaidhoz : Te vagy az én végzetem ! Szivemben a kétség búja. Gyötrő, féltő szerelem. Föllázit a gondolat, hogy Más legyen boldog veled, Hogy még egyszer és örökre Elveszítselek. Kebeledre, karjaidba Hajt a vágy, a szenvedély; Vesztett harcos lett szivemben A becsület, az erény. Melyben elkárhozom veled, Üdvösség a pillanat; Óh, hallgass izzó szavamra : — Kell, hogy bírjalak! Sajó Sándor. II tömegen kivül. — Az >Esztergom és Vidéke« fordítása. — Irta: GYP. Egy nyaraló Biarritzban. Meglehetős kopottan bútorozott terem. jfacques de Lonville: huszonhárom éves. Ala­csony — szolid. Elég jó megjelenés, de semmi természetes elegancia. Azért chic akar lenni. Nagy gondot fordit ruházatára. Uj és régi, angol és fran­cia divatokból bizarr keveréket kombinál össze. Kü­lönben jó fiu, csakhogy poseur. Nincs Ítélete semmi felett, de vig és kedélyes. Irigylendő egészséggel bir. Leteszi a csészét, amelyből ivott. — »Istenem, ez a kávé rettenetes !» (egy kis gondolkodás után) Különben a thea is ilyen. Heléne de Lonville: huszonegy éves. Magas karcsú, rendkívül elegáns. Bogár a haja, kökény a szeme. Csodás rózsaszín tükröződik át szép fehé r arcbőrén. Görög typusa egy kis bájos pajkosságot nem képes egészen elrejteni. Meglepő megjelenés. Okos és szellemes. — »Mint nálunk minden« c (nevet.) Madame de Lonville: negyvenöt éves. Még mindig szép assszony, ki csak azon törekszik, hogy szépségét, amig lehet, fentartsa. Teliver normandi. Ostoba, büszke, nagyralátó, de nem közönséges. Ha­ragosan nézi gyermekeit. — Hát ti mindent rossznak találtok ? Jacques és Heléne: (egyszerre) Bi­zony rosznak. Madame Lonville Csak nem kí­vánhatjátok azt, hogy kávéeszenciát igyunk minden étkezés után ? A mostani árak mellett az lehetetlen, mert ki nem futja abból, amink van . . . Heléne: De kérlek mama, te mindig ugy beszélsz, mintha koldusok vol­nánk. Madame Lonville: Istenem! (só­hajt.) Heléne: Miért »Istenem« ? Mi hár­man egyenként 400,000 frankot kap­tunk a papától, ami összesen 1.200,00 O frankot tesz. Ebből azt hiszem más is telnék mint . . . nemde Jacques ? Jacques: (békitőleg) Istenem hisz . . . Heléne: (nevetve) Tudom, te nem szereted a meleg vizet, — hanem a nyugalmat, a léha békét. Ugye igazam van ? Madame Lonville: Heléne, jobb volna, ha öltözködni mennél e fecsegés helyett. Heléne : (az órára néz) Egy az óra, a partié csak négykor kezdődik, tehát még van időm. Madame Lonville: Mit nekem a tennised, — férjhez meneteled foglalkoz­tat engem. Heléne: Tudom. Az a baj, hogy túlságosan foglalkozol azzal, anyám. Szinte kinálgatsz engem. Es ez nem járja (komolyan) érted? — ez nem járja ! . . . Madame Lonville: Es mit nevezel te kinálgatásnak.? Heléne: Például viselkedésedet Du­lac úrral szemben, kihez nevetségesen barátságos vagy, Madame Lonville: O igen kedves. (Madame kezd újságot olvasni, Jacques a kanállal kapargatja a csésze fenekére ülepedett cukrot.) Inas : Tom Dulac ur kérdezi, hogy a marquisné fogadja-e ? Madame Lonville : Szivesén látom ! Heléne: Ah, hát ezért küldtél öltöz­ködni ? ! . . . (veszi a könyvét és a mun­káját és az ajtó felé megy.) Madame Lonville : Hová mégy ? Heléne: Öltözködni? . . . (ugyan ab­ban a percben tűnik el, mikor Tom Du­lac belép.) Madame Lonville: Mily kedves öntől, hogy eljött. Tom Dulae : Harminc millió, 25 éves. Kicsiny, elég jő modorú ; túlságos gazdagon öltözködik, de azért gigerli. Abban a meggyőződésben él, hogy az életben pénzért minden kapható, feltéve, ha az em­ber ügyesen viselkedik. Harminc milliós csekélysé­gétől egy kissé el van ragadtatva. Más különben célpontja minden anyának, legtöbb leánynak és sok fiatal asszonynak. Ez időszerint Heléne iránt oly­szerelemre gyúlt, hogy azt kérdezi önmagától, nem követi-e el azt az őrültséget, hogy elvegye őt. — A szerencse az enyém, asszo­nyom ! Jacques : (kezet nyújt neki) Hogy van reggel óta ? Tom Dulac: (Körültekint) Heléne kis­asszony nincs itt ?

Next

/
Thumbnails
Contents