Esztergom és Vidéke, 1896

1896-12-25 / 103.szám

bankárral, akivel te a tavalyi kultur­egyleti bálunkon ismerkedtél meg a Széchenyi-téri vigadóban. Zárjel között mondva: alapos gyanúm van reá, hogy a papa nagy rokonszenve a vérszerinti köteléken kivül kissé a bácsi arany­ruhás Havanna-rudaiban és ószeréminél ószerémibb szilvóriumában is leli magya­rázatát. Nos hát Konrád bácsi tavaly a Rónay­ligetben nyaralt a Nagy Pál-udvarban, abban az Ötventornyos bájos kis rococo­palotában. Egész budapesti kolónia volt odakünn, amely nagyon familiáris, kedé­lyes életet élt. Kaláberozó szakemberek is akadtak közöttük s igy nem csodál­hatod, hogy mi a fehérárbocos „Fári"-n minden szép délután kirepültünk a li­getbe. A kaláber, a jó Upmanok és a sziivó­riumos korsók kedvéért édes apa még azt is elnézte, hogy civil fiatal emberek közé keveredem, bár soha egyiknek sem nyújtott közülünk kezet, legkevésbbé pedig Bartos Lacinak, a kultúrmérnöki hivatal legfessebb, legfiatalabb, legked­vesebb mérnökének, akiről megtudta, hogy még csak rezervtiszt sem. Lehet különben, hogy szörnyű Bartos-antipatiá­jának részben Laczika Maca-szimpátiája is okozója volt. Mert, édes Margitkám, mi az első naptól fogva, hogy megismerkedtünk egymással, már éreztük, tudtuk s bol­dogok voltunk abban a tudatban, hogy öröktől fogva ugy volt az elhatározva, hogy mi a Nagy Pál-udvarban találkoz­zunk, kezet fogjunk egymással és ez az első kézfogó egy egész életre szóló szövetség megpecsétel ője legyen. A pesti méltóságos kisasszonyok: a Weyser miniszteri tanácsos leányai, az Összes aeraris dámák, az esztergomi 15—30 éves bakfisek mind körülötte forogtak és ő az első naptól kezdve nem vett észre senkit, csak engemet. A négy Weyser-kisasssony. Ah, édes kis Margóczi, feledhetetle­nek voltak ezek az augusztusi délutá­nok ! Jöttek, elröpültek gyorsan, ra­gyogó fényességben, mint megannyi Szent János-bogárkák . . . Odakünn a tennisground fehér hálója mögött kérdezte először tőlem: — Akar-e a párom lenni! Akartam, oh! akartam s azóta egy párba kerültünk mindig. Igaz, hogy ha mi ketten játszottunk, nem szalasztot­tunk el egyetlen game-t sem. Ha pe­dig lementünk, a „Strigonium-Club" kis yachtháza elé, bizonyosan az ő piros­kék dreszszét pillantottam meg először 8 ő ajánlotta föl először a csónakját. Virágszedés, temisezés, evezés után az­után pihentünk a parti kávéházban a Duna fölé vert vasterrász csíkos ponyva­-ernyője alatt. Édes csendben bámultunk be a szürkéslila párafátyolba, amely a itulsó oldal hegyeit eltakarta, néztük a .szikrázó hullámbrilliánsokat s kellemes borzongással rezzentünk meg, amikor •egy-egy lokomativ lámpája, mint nagy 'ros pille kezdett imbolyogni az este keteségében . . . Már egészen tisztában voltunk egy­ással, amikor a katasztrófa bekövet­kezett. És képzeld csak, annak is a vil­lamos világítás volt az oka, amelyet akkor éppen ugy megátkoztam, ahogy áldok most. A papának már kezdett nagyon nem tetszeni Laci s egyre gyakrabban emlegetett bizonyos léha, parfümös vérű, mézesszáju, sárgacipős ficsurokat, akiket gombostűre szeretne tűzni, mint a kártékony pilléket szokás. A Nagy-udvar verandáján ültünk, papa abbahagyta a kalábert, mert a tör­vényszéki elnökkel csúnyán összeveszett. Mikor a cseléd az asztalra állította a lámpást, szegény Laci fölszólalt: — Bizony akárki akármit mond, nincs egészségesebb, enyhébb, szimpati­kusabb világítás ezeknél a régi petró­leumlámpáknál... A villamos fény rideg, drága és egészségtelen , . . Apa homlokán a három Falb-ránc (a vihartjelentő! . . .) veszedelmesen mozogni kezdett. Egyszerre fölpattant: — Bolond beszéd ! . . . A villanyos a legegészségesebb, legolcsóbb, legké­nyelmesebb világítás. Holnap bevezette­tem egész házamba . . . És nagy haragjában, ha már kimon­dotta, meg is cselekedte azt, hogy a nagy villamgyülölő bevezettette hoz­zánk is a villamvilágitást. Másnap ko­rán reggel beállítottak a munkások és elkezdettek pepecselni a vezetékekkel. Háromszor kellett mindent újra csinál­niuk, apusnak mindennap más gondolata támadt. Három hétig szuszogtak nálunk s én a három hét alatt valóságos zimmer­aresztben voltam. A munkásokra kellett vigyáznom és igy apuska persze egye­dül járt ki a Rónay-ligetbe. A villamos körték azon a napon gyúltak ki először, amikor Konrád bácsi hazament pesti fészkébe. A rózsaszínű rövid napok után kÖ­edtkeztek a végtelen feketék. Atyus olyan fölvigyázat alatt tartott, hogy még csak szemeimmel sem beszélhettem Lacival. (Pedig egyelőre ezzel is beér­tük volna . . .) Ha elment hazulról, egy óra múlva bizonyosan jöttek a tit­kos napiparancsok a telefonon át. A két megbízott kémnek: a Miska privátdi­nernek és a Kádi gazdasszonynak szól­lottak azok. — Igenis, őrnagy ur! Nem hallottam belőlük semmit, csak a Miska haptákját : „Igenis, őrnagy ur!", meg a fogatlan Kádinak, ennek a slampos vén rezervistának dörmögé­sét: „Ja, ja, herr Major!" s mégis ha­mar kitalálhattam mindig, hogy apus milyen veszedelemtől óv meg megint. Kádinak egyszerre a sürgős ablaktisztí­tás halaszthatatlansága jutott az eszébe, vagy az én konyhai segítségemre lett rettenetes szüksége, persze hogy én az ablakon ne nézhessek ki. S ha ily napi­parancs után hazafelé jöttem „Zenéim­mel, Miska bizonyosan ott tévelygett a kisdunai rakpart vaskorlátja mellett, vagy meghúzódott a gesztenyék alatt s engemet persze a világért sem vett észre, bár látott, nagyon jól látott a gazfickó! — Ja wohl, herr Major! Egyszóval lehetetlen volt kettőnk kö­zött minden közlekedés. Azaz lehetetlen lett volna, ha ez az én buksi szőke fe­jem nem létezik s ha például Maca kis­asszony nem végez annak idején négy polgárit és nem szívja magát rettene­tesen tele a fizikával. Annyira tele, hogy még a telefon kezelésével is tisz­tában van . . . Nos én tisztában voltam s egyszer az ablakból csak annyit kiáltottam le La­cinak, hogy „halló" és becses ujjaim­mal nyolcat mutattam. Nagyszerű feje van a gyereknek, azonnal megértett mindent. Nyolc órakor viszi Miska sé­táltatni apa paripáját és nyolc órakor vonul ki Kádi őnagysága a vásárcsar­nokba. És mindjárt másnap pontban nyolc órakor csilingelni kezdett a te­lefon. . . — Halló! — Halló! — Édes ! — Édes ! Stb. stb, Nem neked való, hogy min­dent elmondjak, amit két szerelmes szive boldogságában és keserűségében összebeszél. Elég az hozzá, hogy majd­nem öt teljes hónapig csupán a telefon, ez az „ördögdrót" volt a mi postillion d' amour-unk. Laci urji. S még ma is az volna, ha Konrád bácsi véletlenül meg nem kapja a vas­koronarendet. Apa olyan büszke volt a kitüntesére, mintha ő kapott volna pi­ros csikót a nadrágjára. És mikor Kádi bácsi a kreutzli adományozása után a farsang éjeién eljött hozzánk látogatóba, apus menten elhatározta, hogy nagy­szerű soireét rendez, amelyre a bácsi minden jó ismerősét meghívja. A ven­dégek névsorának összeállítására magát a bácsit kérte fel és a bácsi meg is csi­nálta a hosszú lajstromot, amelyben jó elül feketéllett Bartos László kultúr­mérnök ur neve. Ez előzménye, picikém, annak a nem közönséges szenzációnak, hogy 1946 év január hó 26-ik napján esti hét óra­kor az ujdonat uj keztyükbe bujtatott ál­nok Miska ravasz arcfintorítással jelen­tette az ajtóban: — Hern Ladislaus von Bartos! Amig a kaláber meg nem kezdődött, még csak egy tekintetet sem váltottunk Lacival. Mikor azonban édes apa a fe­kete táblára az első kvartászbélát kriksz­krakszolta fel, kivonultam a szalonból az én szobám felé, amelyben elfeledtem felgyújtani a villamos lámpát. Valaki utánam sompolygott, valaki a sötét szobában utolért, valakivel behúzódtunk az ablakmélyedésbe, valaki . . . No de felesleges mindent elmondani. Talán félórája beszélgethetünk egymás­sal kis buen retironkban, amikor az ajtó küszöbén két sötét alak jelent meg . . . Légy a legrosszabbra elké­szülve, kedves Margócim : ez a két alak az ezredes úr volt, meg a papa . . . Némák lettünk, mint a sir és mozdu­latlanok, mint a Balassa Bálint-szobor a szigeti városparkban. Rettenetesen dobogott a szivünk, egymáshoz szorultunk amennyire csak lehetett, hogy ha az urak a szobán átmennek, ne vegyenek észre. Még a szemünket is behunytuk. Egy­szerre azután csak egy jól ismerős han­got hallottunk, krr . . . krr . . ., va­lami nagy villámlás tépte fel csukott pilláinkat és mi ott állottunk teljes kivilágításban az ezredes úr, meg a papa előtt. Félig megdermedve láttam, hogy Zugsverth oberst úr kacag, tapsol a a kezeivel és hamiskásan mondja: — Ach, das kleine Mariechen . . . G-ratuliere herr Major, gratuliere . . . A viharráncok rettenetesen táncoltak apa homlokán, de nem szólott semmit, csak bólogatott a fejével s a vállait mentegetődzve vonogatta. Ifjabb Mihók. Eddig van, nincs tovább, mucuskám; folytatása következik, mint a levelem­nek is. Most nem irhatok tovább, mert ilyenkor biczikliz erre a fiatal Mihók (a hosszú Mihók bácsi fia) levelesládá­jával a postapalotába. Nem szeretném el­szalasztani öt. Hogy mikor lesz az esküvő, majd idejében megírom, hogy az én legked­vesebb koszorúleányomnak ideje legyen elkészülni a rózsaszín foulard ruhával. Addig Isten veled, légy oly boldog mindég, amilyen boldog e pillanatban a te kis barátnőd: Maca. U, i. Az a bizonyos kis lámpacsapot megaranyoztattam és a „villamosan vi­lágított városokat tanulmányozó hármas bizottság" tisztelt tagjainak emléktáb­láját megkoszorúzom esküvőm napján . . .

Next

/
Thumbnails
Contents