Esztergom és Vidéke, 1896
1896-06-14 / 48.szám
Hát mesélt és a nagy fájdalom s a tehetetlen harag- egyszerre elcsitult a lelkében. Kiegyenesedett, megigazitotta a a nyakkendőjét, nagyon szertartásosnak és kimértnek akart mutatkozni. Beszélt a breton hegyekről, amelyeken csak valami rőtszinű, durva fű tengődik, az odavaló sárga, lompos asszonyokról, akik örökösen ruhát mosnak és almabort főznek, a halavány indiai északákról, beszélt mindenről, csak magáról nem. Nem mert a lányra nézni, lesütött szemmel lépdelt mellette. Es mégis érezte, hogy a leány elégedetlen, egyszerre félbe is szakította őt: — Hát szerelmes nem volt soha ? — Nem, felelte röviden. A régi rossz szem volt újra, amely égette őt . . . — Okos ember, kapitány ur, Tengerésznek nem szabad megházasodni. A tengerészférjek kényszeritik az asszonyokat a Pénelopé utálatos szerepére . . . Biccentett a fejével és visszasietett a vőlegényéhez,, akit egészen elborított a Times ritkabetüs lepedője. És ez tegnap történt . . . Az agyonkinzott zongora még egyre szólt a szobában, a bacarat-bankár bizonyosan veszitett, mert egyre idegesebben dirigált, az olasz matrózok huszadszor siratták meg a kis Spazzagamino szomorú sorsát. De most nem fejezték be a kótába szedett elégiát. Olyan hirtelen és észrevétlenül, történt az egész! .'. Egy erős lökés, olyanforma recsegés, mint amikor egy hatalmas száraz ág leszakad a fatörzsről, a betóduló viz harsogása: — ez volt minden. A következő percben Ötszáz ember halálordítása hallatszott. A hajó fenekébe egy izolált, semmi mappán meg nem jelölt sziklatömb fúródott . . . Az életükért reszkető emberek nagyon ügyesen dolgoztak. A nehéz mentőcsolnakok csodálatos gyorsasággal ereszkedtek le a vizre a forgócsigákról, egy pillanat alatt szétkapkodták a parafaöveket, egy-két eszétvesztett utas hangosan imádkozva ugrott a habokba. A kapitány nyugodtan rendelkezett és egyre csak a hirtelen benépesedett fedélzetet nézte. A leány csak akkor mozdult, amikor a vőlegénye a karjánál fogva előre rántotta. De a parancsnoki hid előtt megállott. Még egyszer találkozott a tekintetük, immár minden gyűlölség és kötekedés nélkül. A fehér battisztpáncél reszketett a leány mellén, ismeretlen szinte megdöbbentően mély hangon szólott fel hozzá : — Jöjjön kapitány ! Csupa várakozás volt az egész lénye. Beszélt a felemelt karja, a halovány arca, a zavaros szeme, mind beszélt és hivta őt magához. De ő nem volt már józan eszénél. Ezer gondolat futott át megbomlott agyán. Ha a leánynyal megy és az a parton a szemébe kacag ; ha marad és a laány vele marad ; ha a leány megy és ő ott marad azon a hidon, amelyen a leány szerint csak gyáva öngyilkosjelöltek és pózoló kalandorok szoktak maradni . . . Azután egészen összezavarta a három eshetőséget. S kéjes gyönyörűséggel nézte a reszkető menyasszonyt halavány arcával, siró-hivó szemével és valami kárörvendő megdermesztő megnyugvást érzett. A vőlegény brutálisan ordított : — Maga megőrült, Mary ! O meg diadalmas örömmel hajolt meg és szalutált a leány felé : — Isten vele ! A sárga, gonosz szempár villámlott még egyet és kialudt. A leány beledőlt a vőlegénye karjába. A két erős kar felkapta és a mentőcsónakba dobta. Kaptak még helyet mindaketten. Még látta, hogy az öreg, becsületes Baltista Moretti feléje dob egy mentőövet, nem hajolt le érette. Még hallotta, hogy az öreg mentegetődzve mormogja : — Nekem gyermekeim vannak, — és fut a fedélzet már vizetérő pereme íelé Azután mint valami misztikus panorámában, egymást üldözve tarka képek rohantak el a szeme előtt. Egy alacsony, szürke breton ház, amelyben egy öreg asszony télre való gyapjúingeket foltoz a tengeren járó fiának : egy fehér anglikán templom, valahol messze a pálmaerdők között, amelyben a pap egy szép szőke leányt esket; Curt von Goessel kapitány, aki előre ment az üveggombák és a medúzák közé . . . Es a tengerész-babonára gondolt, arra, hogy aki földi asszonyba szeret, azon a tengerkirálynő boszut áll, meg arra, hogy a Meriet-Bennet dinasztiából nem születik több kapitány. A következő percben gazdátlanul úszott egy aranyzsinóros kapitányi sipka a habokban. Munkácsy Kálmán. Szerkesztői üzenetek. D. I. Zomöor. A szerkesztő kötete természetesen összefüggő, hosszabb történet lesz. Terjedelme meg fog felelni egy 14—15 íves kötetének, nyomdai kiállítása pedig igazán luxoriózus s eredeti lesz. Előfizető szándékát legcélszerűbb levelezőlapon tudatni velünk. A könyvet ez esetben megjelenése után utánvéttel expediáljuk. Melitta. Ej, ej, de méla! Nem szeretjük az affektált világfájdalmakat. K. P. Tisztelettel kérjük, hagyjon már nekünk békét poémáival. Hiszen annyi lap van széles ez országban . . . Felelős a szerkesztésért: MUNKÁCSY KÁLMÁN. Laptulajdonos-kiadókért: Dr. PROKOPP GYULA. 2ST37-ilttér. * Köszönetnyilvánítás. Folyó évi május io-ikén elhalt férjein néhai gróf Chorinski Ignác (Igó.) a triesti általános bistositó társaságnál (Assicurazioni Generáli) 1885 évi október hó elseje óta 20.000 frt erejéig halál és elélés esetre nyereményrészesüléssel volt biztosítva. Minthogy a nevezett társaság férjem elhalálozása folytán a biztosított összeget, mely a tőke felemelésére fordított nyereményosztalékokkal 23023 forint 6y krra. felszaporodott, az okmányok beterjesztése után azonnal ipolysági főügynöksége utján Winter Sándor és fiai-nál minden levonás nélkül részemre kiűzette ennélfogva indíttatva érzem magamnak az Assecurazioni Generálinak előzékeny és méltányos eljárásáért ez uton is elismerésemet és köszönetemet kifejezni. F.-Szemeréd, 1896 június hó 10-én. Özv. gróf Chorinsky Igóné szül. gróf Wilcek Paula s. k. Krondorfi savanyúvíz. Stefánia trónönökösné forrás. Hitiiiiő gyógyvíz, kedvelt asztali viz. Budapesti főraktár : V. Széchenyi-utca 3. sz. *) Ezen rovatban közlőitekért nem vállal felelős-] s-éget a szerkesztőség. 28 7i8% sz ám igt. Árverési hirdetmény. Esztergom sz. kir. város közönsége közhírré teszi, hogy a régi Esztergom városi egész, továbbá ettől elkülönítve a Széntgyörgymezö kerületi vadászterületeket a volt úrbéresek erdejének és legelőjének kivételével, folyó 1896. évi június hó 28 napján délelőtt 10 órakor alul irott hivatalos helyiségében, nyilvános árverés utján 6 (hat) egymásután következő évekre, vagyis 1896. évi július 1-ső napjától egész 1902. évi június hó 30-ik napjáig bérbe adja és hogy az árverési föltételek ugyanott megtekinthetők. Bánatpénz a régi kir. városi vadász területre nézve az 1100 frt kikiáltási ár 20 0 / ?-léka, vagyis 220 frt, — a Szentgyörgymező kerületi vadászterületre nézve a 150 frt kikiáltási ár 20°/ 0léka, vagyis 30 frt. Kelt Esztergomban, 1896. évi június hó 12-ik napján. Kollár Károly tanácsnok. FÜSZERÜZLET Q szépen berendezve, élénk helyen, #% a főúton, más vállalkozás követO keztében, nagyon kedvező feltótelek mellett azonnal Q Q átvehető. Cim megtudható a kiadóhivamegtudható a tálban. Richter-féle Horgony-Pain-Expeller liiaiment. Capsici comp. Ezen hírneves háziszer ellentállt az idő megpróbálásának, mert már több mint 25 év óta megbízható, fájdalomcsillapító bedörzsölésként alkalmaztatik köszvénynél, csúznál, tagszaggatásnál és meghűléseknél és az orvosok által bedörzsölésekre is mindig gyakrabban rendeltetik. A. valódi Horgony-Pain-Expeller gyakorta Horgony-Liniment elnevezés alatt nem titkos szer, hanem igazi népszerű háziszer, melynek egy háztartásban sem kellene hiányozni. 40 kr. f 70 kr. és 1 frt. üvegenként! árban majdnem minden gyógyszertárban készletben van; főraktár: Török József gyógyszerésznél Budapesten. Bevásárlás alkalmával igen óvatosak legyünk, mert több kisebbértékü utánzat van forgalomban. Ki nem akar megkárosodni, az minden egyes üveget „Horgony" védjegy nélkül mint nem valódit utasítsa vissza. Richter F. Ad. és társa, csász. és kir. udvari szállítók, Rudolstadt (Thüringia). Az általánosan ismert, jő hírnévnek örvendő s több oldalűlag kitüntetett sósborszesz készítményem — kelendőségénél fogva — sok utánzásnak lévén az. utóbbi időben kitéve, elhatároztam, hogy azokon czímjegyeimet módosítom s arra kék nyomatban saját házam külső alakját veszem föl, bejegyeztetvén azt egyszersmind védjegyként a budapesti iparkamaránál. Sósborszesz általánosan elismert kitűnő háziszer : különösen a bedörzsölés-kenő-gyúró-gyógymódnál (massage) igen jó hatása. Ajánlható fogtiszütó szeuül is, a mennyiben a fogak fényét elősegíti, a foghúst erősbíti és a száj tiszta, szagtalan izt nyer a szesz elpárolgása után, valamint ajánlatos e szer fejmosásra j Sj a hajidegek erősítésére, a fejkórpa-kép ZOC iés megakadályozására és annak megszüntetésére $ ÜPF* Ára egy nagy üveggel 90 kr. egy kisebb üveggel 45 kr. t-tOMm 1 * WAlrnAri BUDAPESTEN, * mmmjT AiA^AU^ ker. Múzeum-korút 23. sz.; Kapható Esztergomban : Brenner József, Vörös József? Helcz István, Jedlicska ; {• Rezső, Leitgeb János, Pach Antal, Paulovits Géza, Schönbeck Imre uraknál. ; Ffldfá láfi b:irm5l >" nemü ' • *"5|""J*" még ha a fogak lyukasak vagy romlottak, az indiai fogkivonat használata által azonnal megszűnik. — Ezen kitűnő szernek egy családnál sem szabadna hiányozni. 35 és 70 krros üvegcsékben kapható Brenner József füszerkereskedőnél Esztergomban. Ház 500 forint jövedelemmel, Párkányban, a fő-titon, a nagyvendéglő átellenében eladó. Tudakozódhatni BérCZÍ Pál tulajdonosnál. Nagyérdemű közönség! Alólirott tisztelettel köztudomásra hozom, hogy Simor Jánosutcában Kitzinger-féle házban fennálló polgári kávéház bor- és sörcsarnok helyiségeimet a mai kor igényeinek teljesen megfelelőleg megnagyobbítottam és f. hó 14-én Jónás Pál hírneves zenekara közreműködése mellett ünnepélyesen megnyitom. Egyszersmind ajánlom a n. é. közönség szíves figyelmébe igen kellemesen berendezett kerthelyiségemet, mely a megkívánt kényelemmel teljesen fel van ruházva. Számos látogatásért esedezve maradok mély tisztelettel Porgesz IO él a-, a polgári kávéház bor- és sörcsarnok tulajdonosa EszteigomToan.