Esztergom és Vidéke, 1896
1896-03-15 / 22.szám
— Szűcs Pista Esztergomban. Színhely: a Shleifer-vendéglő aranyoskék szobája. Az egyik asztal mellett tipikus gigeríi ül, monoklival a szemén, kockás ruhában, felhajtott nadrággal. A másik mellett jóképű, magányos öreg ur, a harmadiknál két fiatal ügyvéd s egy biró. Idő: csütörtök este. A történet: Mikor a gigerli-ur az Ötödik fogást elpusztította, hirtelen felemelkedik s a három ur asztalához megy. Szögben hajlított kezét feléjük nyújtva keményen ropogtatja: — Én Szűcs Pista vagyok ! A három ur bókol, mosolyog, örül a szerencsének, Szűcs Pista meg szó nélkül visszamegy az asztalához. Végez a hatodik fogással, azután újra felkel s a magányos öreg úrhoz megy, És ugyanúgy elmondja ott is : — Én Szűcs Pista vagyok ! Az öreg nr nem bókol és nem mosolyog, ránéz a gigerlire, megtörüli a száját az asztalkendővel s végtelen flegmával jelenti ki: — Nem tehetek róla! . . . Azon este Szűcs Pista ur nem evett többet és nem mutatkozott be senkinek. — Szenzációs tárgyalás. Ma reggeltől esti öt óráig folyt a helybeli járásbíróságnál a Zöld Gy. János betétszerkesztő által Erdélyi Oszkár betétszerkesztő biró ellen megindított tárgyalás, de mert a tanúkihallgatásokat be nem fejezték, a tárgyalást elhalasztották. — Baleset- A Vörös-Kereszt kórházba ma délután haldokolva szálllitottak be egy munkást, akit az István téglagyárban a fold eltemetett. Csak néhány percig élt még, azután kiszenvedett. — A kórházi főorvos. A kórházi főoroos kérdésben, mint értesülünk, érdekes fordulat állott be, amennyiben a helybeli gyalogezred egyik általánosan ismert ezredorvosa, akinek sebészeti diplomája is van, szintén reflektál az állásra. — Hagymáz. A szent-Annához czimzett zárda iskola egy növendéke hagymázba esett, minek következtében a vármegye alispáni hivatala az apáczákat a tanítástól és az óvodában való működéstől eltiltotta, egyidejűleg elrendelte, hogy az ottani népiskolai osztályok azonnal bezárassanak. — Nagy tüz volt tegnap Tokodon, amely délután három órakor kezdődött s csak késő este ért véget. Tizenegy ház s igen sok melléképület pusztult el, több égett minden vagyonát elvesztette. A tüz keletkezésének oka még ismeretlen. = A Tavasz közeledtével mindenki siet megszabadulni a téli hónapok hátrahagyott nehézségétől s az első teendőt képezi minden háznál, hogy az ablakok megtisztitassanak, s hogy a szoba padlójának uj szint adjanak, egyszóval a házi őrülten bolyongott az üres házban. Mint a hűséges kutya meghalt ura sírjától, nem mozdult ki a felesége szobájából. Fehér ágyát simogatta, mintha az az ő szépséges, meleg, illatos teste volna. A toilletteasztalon egy kis kék üvegü flacont talált, a mely még megőrizte a heliotrop szagát. Ezt az édes, elhaló, szerelmes szagot szivta egyre magába valami végtelen, fájdalmas gyönyörűséggel. A dolgozóasztalkán megkezdett kötést talált, annak a tűivel babrált órákig. Mindennap megirt egy hosszú, alázatos esengő levelet és összetépte mindannyiszor. A nyolcadikon csak két szavat küldött Debrőre egy papirlapon : — Meghalok utánad. Csöndes este volt megint. Az ablakon beszűrődő halvány sugarak világítottak csak a szobában. Ott ült rendes purgatoriumában a hófehér ágynál. A mosolygó, édes arcképet bámulta merev, száraz szemmel. Egyszerre valaki gyöngéden a vállára tette a kezét. Visszanézett. Mint valami vízióban, látta Elizt prémes capuchonban, asztrakán bundácskában. A szép vizió feléje nyújtott a kezét és szelíden mondotta : — Visszjöttem és megbocsátok Bence ! Nem tudott szólani, csak odabukott a kis asszonyka elé. Megkapta gyönge, hideg kezét és csókolta szenvedélyesen, alázatosan sokáig . . . Munkácsy Kálmán. asszony rendet csinál. A fő természetesen a padlónak újra való befestese s erre vonatkozólag ajánljuk olvasóinknak lapunk mai számában található „Linóleum" hirdetést. Ez a Linoleum-Émailpadlómáz a legtökéletesebb ami eddig létezik s rögtön szárad. Azonkívül még azzal a jó tulajdonsággal is bir, hogy vakító fényt kölcsönöz a padlónak, ami aztán nem egyhamar enyészik el. Nagyobb szállodákban csakis azt használják s miután több ilyen gyártmány van forgalomban figyelmeztetjük a közönséget a védjegyre*, a vas lovagra. = Ki akar jó magot ? Vármegyénk előkelőbb czégeinél és ezenkívül a vidék népességénél nagy pártolásnak örvendő kereskedőinknél, Mautner Ödön budapesti magkereskedő czég a házikert szorosabb szükségletéhez mért konyhakerti és virágmagot felölelő választékbólbizómányi magelárusitást rendezett be, hol a vidék legtávolabb vidékén lakó, minden rendű és rangú kertészkedők néhány hatosért is a legkitűnőbb, eredeti nemesitett és legbiztosabban csírázó magvakat szerezhetik be maguknak még pebig kész csomagokban, vagyis inkább zárt tokokban, mi által netáni vigyázatlanságból származható elcserélés teljesen kí van zárva, holott ezt azelőtt itt közelben nem kaphatták és csak saját környezetükben kétes értékű magvakat Voltak kénytelenek megvenni és elvetni. Mautner ezen intézkedésével nagy szolgálatot tett a hazai kertészetnek, de elismerés illeti vármegyénk kereskedőit is kik e válalkozásnak közgazdasági nagy jelentőségét belátva segédkezet nyújtottak Mautner jól átgondolt életrevaló tervének megvalósításához és ez által nemcsak hogy minden ember fiának hozzáférhetővé tették az igazán jó magot, hanem a konyhakertészetnek ekkénti nagyobb terjedhetése révén a köznép jobb és egészségesebb táplálkozáshoz jutván, a megyei közegésség ügyét is hathatósan előmozdították. = Elismerő nyilatkozatok kiályoktól és fejedelmektől Hoff János gyógytápláló maláta gyártmányáról (Bécs Graben, Brrííuner-utca 8.)Frigyes Vilmos király: »A Hoff-féle egészségi maláta kivonat-sör jót tesz a gyomornak, » — I. Vilmos császár a gyárat legmagasabb elismerő Írásával tüntette ki, amelyben kiemeli a malátakivnat-sör gyomorerősítő hatását és kitűnő jó izét. (Diploma, lovagi rang, kitüntetés) — Ferenc József király: »Örülök, hogy kitüntethetem,* — A szász király: A Hoff-féle malátakivonat az anyakirálynönek nagyon jót tesz.« A dán király : »Örömmel tapasztaltam a Hoff-féle maláta-kivonat gyógyitő hatását.« — Elegáns hálószobabutor, továbbá kü • lönféle tárgyak, n. m. Íróasztal, fürdőkád stb. elutazás miatt jutányos áron eladó : Tudakozódhatni Renner Márk úrnál Széchenyi-tér 331 sz. Pozi féle ház I. emelet — Egy Szép kifejlődött neufundlandi kutya eladó. Tudakozódhatni a kiadóhivatalban. közbe nem jő valami s Nagy Mari is ugy akarja, — akkor vasárnap már sétálhatok, Reménylem, lovagom lesz ? Sokszoros üdvözlettel: Lidike. II. Tisztelt farsangozó urak^ Ugyan kérem, ne sétáljanak önök az új hid korzóján, hiszen ez olyan közönséges és unalmas ! . . . Olyasmit ajánlok, ami egészségesebb s nemcsak a szemnek és a szívnek okoz gyönyörűséget. Azokon a bizonyos verőfényes, tavaszi napokon ballagjanak ki a mi jó öreg Strázsa-hegyünkhöz, lapdázzanak az alatta elterülő szép pázsiton sokáig és ha kifáradtak, kopogtassanak be a szomszédos Katalin-villa kapuján. Egy pohárka jó meleg kávé s puha kalács mindég akad ott. Néni. 2NT37-ilttér. Válasz az interpellációra. — Két levél. — Vasárnapi számunk nyiltterében közölt s a hölgyekhez intézett interpellációra két választ kaptunk. Mindakettőt nagy lelki gyönyörűséggel olvastuk, mert bájos, gyöngyapró leánybetük kacagtak reánk a papirosról. Nyilvánosan is közöljük mind a kettőt, hogy holnap az újruhás Lidi kisasszonynak mennél több lovagja legyen és mennél többen élvezhessék a Katalin-villa illatos kávéját és foszlós kalácsát. íme a két levél: Kedves Szerkesztő úr 1 Az »Esztergom és Vidéke* mult vasárnapi számában egy interpellációt intézett hozzánk — lányokhoz, — hogy miért nem járunk mi verőfényes délutánonként a szürkület beállta előtt sétálni. Na, kedves Szerkesztő ur, annak csak egy oka van, mert a papa még nem csináltatott tavaszi ruhát, már pedig a téliben, vagy a tavalyiban csak nem sétálhatunk, mert mit szólnának Önök ? Bizonyára mondogatnák: — Nini, Mariska már megint a kék kosztümjét hordja ! . . . Micike új bársony gallért tétetett a régi felöltőjére stb. . . . Siettem is megmutatni az interpellációt a papának, hogy most már ne mondhassa többé, ha tavaszi ruhát kérek: — Ráérünk még, mit akarsz, hiszen még fagy ... Már meg is rendeltem a ruhát és ha A közönség köréből. (—) Iszaptenger a Széchenyi téren. Tekintetes Szerkesztő ur! Amint látom megint nekifogtak a Széchenyi-téri iszap és sártenger eltüntetéséhez, de azt is látom, hogy a mód, mellyel azt megcselekedni óhajtják, czélra nem vezet. Nem állhatom tehát meg, hogy e munkálatra félne hívjam a közönség figyelmét. Nem tudom, valljon vállalkozás utján, avagy házilag eszközölteti a város a kavicsolást, de bármiként ^történjék is ez, rosszul történik, mert az anyag a czélnak nem megfelelő. Oly kavicscsal — melynek minimum nyolcvan százaléka iszap és homok, sohasem lesz rendbe hozva a tér; ez csak haszontalan pénzkidobás. Mire való ez a folytonos slendrianitás, meddig szándékoznak -még az illetékes körök visszaélni az adózó polgárok türelmével ? Egy mellékvárosi polgár. (—) Több meleget! A tél folyamán többször volt részem abban a szomorú megtiszteltetésben, hogy meghívót kaptam egy-egy járásbirósági tárgyalásra. Azt hiszem, felesleges felemlítenem, hogy mint alperes, hiszen a felperesek sohasem panaszkodnak. Novemberben voltam először a Saskaszárnyában, e hóban egyelőre utószor s mindannyiszor köhögéssel, náthával és pervesztesen tértem haza. A járásbirósági helyiségekben ugyanis állandóan olyan nagy a léghuzam és olyan kevés a meleg, hogy minden jogkereső fél aggódva lépi át a küszöbüket. Tisztelettel kérem : ha már a pénzünket elviszik, legalább hagyják meg az egészségünket ! Alázatos szolgája : Egy örökös alperos. Felelős a szerkesztésért: MUNKÁCSI KÁMÁN. Laptulajdonos-kiadókért; Dr. PROKOPP GYULA. Nem panaszkép fordulunk alulírott helybeli szabómesterek a nagyérdemű közönséghez, csak kötelességérzet indijtott benünket, hogy megismertessük helyzetünket egy jogtalanul bitorló kontár szabóczéggel szemben. Nem is volt mindeddig iparágunknál szükséges, hogy hírlapokban, vagy hirdetésekben vonjuk magunkra a n. é. közönség figyelmét, hanem igen is mindig azon voltunk és vagyunk, hogy készítményeink legyenek reklámaink és igy lehetséges volt, hogy hosszú időn át közöttünk a legszebb egyetértés és béke honolt. Az úgynevezett kenyéririgységet nem ismertük és megelégedtünk azzal, mit szerény városunkhoz képest igényelni lehetett. De már több fél évnél egy ujabb kontárral állunk szemben, ki nem ily fegyvereket használ, mint nálunk eddig szokás volt, hanem iparágunkat, daczára hogy „Műtermet" hirdet, lealacsonyítja, a!menyiben teleszájjal, falragaszok és hírlapokban, mint más anoncokban is magát feldicsérve, házról-házra jár, „haázirer"kép járja be a várost és vidéket, szájhőskodve, hogy ő mily „Szakértő" hogy hol a „külföldön szerezte dus tapasztalatait. Erre n. é. közönség már misem hallgathattunk. Mert mi mindannyian tudjuk, hogy névvel szóllitsuk „Weisz Mór" soha szabó nem volt, mesterségünket nem tanulta és sokat emiitett szakképzését „duhiny szoknyák" eladásában szerezte, nem vonjuk kétségbe, mert hisz ezzel foglalkozott mindeddig T. Stern Márk ur üzletében. Már pedig iparágunkét 10—12 nap szabászati tanfolyamnál megtanulni nem lehet. De még a hatóság figyelmét is fel kell hívnunk vele szemben, a mennyiben az 1884. t. ipartörvény képesítést kivan iparágunknál és mivel neki ezen képesítés, tehát joga nem volt, keresett egy más utat, hogy iparengedélyhez juthasson. És talált is egy törvényelleneset, amennyiben Puhinszky helybelyi szabómestert jelentett be üzletvezetőnek, annak tudta és akarata nélkül; üzletét jelenleg is bejelentett és alkalmazott vezető nélkül. Ennyit tartozunk elmondani a n. é. közönségnek, hogy ismerjék „Weisz Mór" úr „szakképzett" és saját felügyelete alatt működő „műhelyét" és „műtermét" Maradtunk a n. é. közönségnek alázatos szolgái. Draxler Alajos, Komlós Vilmos, Peltzmann László, Hacker Ferencz, Goldsten Adolf, Iványi Géza, Hemény Zsigmond, Gábriel Gyula. *) Ezen rovatban közlöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség. Asztali ós aszuborok eladása Brenner József fűszer-, festék, gyarmatáru, bor- és mag nagykereskedő Esztergomban, a „Yörösrák"-hoz. Alapíttatott 1826-ban. Ajánlja nagy raktárát mindennemű takarmány és konyhakerti magvakból, melyekből kívánatra mintát és árjegyzéket ingyen és bérmentve küld. — Úgyszintén : valódi knittelfeldi jegeczes azurin, rézgálicz, szóda, raffia és hársfaháncs, Carbolineum, Carbolsav, Carbolmósz, kátrány, gép olaj ok stb. a legjutányosabb gyári árakon beszerezhetők. 3-ü.rgrözi3rc!ZiIr]Q.: A magvak tisztaságáért, valódiságáért ós esiraképességeért, melyek a budapesti kir. vetőmag állomás által hivatalosan meg vannak vizsgálva, szavatosság vállaltatik. Van szerencsém ez alkalommal a n. é. közönséget értesíteni, hogy mindennemű gazdasági magot a lehető legmagasabb áron megveszek és szívesen veszem b. ajánlatát. nagyban és kicsinyben