Esztergom és Vidéke, 1895
1895-05-16 / 39.szám
— Ma, szerdán a «Suhanc»-ot adták. — Holnap Hegedűs Ferenc, a budapesti opera tagja fog föllépni egyetlen vendégszereplésben. Gáspár apó szerepét fogja adni. — Elintézett pör. A Bálint János építész és dr- Prokopp Gyula urak közt folyt becsületsértési pör elintézését hozza mai számunk nyilttere. Az érdekes pört annak idején ismertettük lapunkban. Bálint János a biróság előtt kötött egyezség folytán kötelezte magát e nyilatkozat közzétételére és hogy a városi szegényalap részére 50 frtot adományoz. Ennek lefizetését tanusitja ez a nyugta, melynek közzétételére felkértek bennünket. »Elismervény arról, hogy tek. dr. Prokopp Gyula úr a városi szegényalap részére 50 az az ötven forintot mai napon kezemhez szolgáltatott, mely összeg a jelzett alapba 323 n. tétel szám alatt befizettetett. Kelt Esztergomban, 1895. május 15-én. Dr. Helcz Antal s. k. polgármesteri — Névmagyarosítás. Deutsch Adolf esernyő-készítő, úgy a maga, mint kiskorú Géza, Jenő, Mária, Róza és Blanka gyermekei vezetéknevét belügyminiszteri engedéllyel N é m e t -re változtatta. — A vashíd Párkánynál épülő vas-ívezete már majdnem teljesen kész. Hasonlókép félig készen van az esztergomi oldal és a középső ívezetet alátámasztó faalkotmány. A töltéseken még mindig dolgoznak. — Halálozás Magyary László esztergomi kályhagyárosnak fiatal neje, szül. Rothn agel Mariska ma reggel rövid szenvedés után elhunyt. A korán elköltözött szép fiatal asszonynak halála városszerte mély részvétet keltett. — ungyílkossági kísérlet. Franké Adolf, a helybeli 26-ik gyalogezred főhadnagya vasárnap délután a népliget mögött levő szőlőben Öngyilkossági kísérletet követett el. Vadászpuskával szivébe akart lőni, de rosszul talált és csak súlyos sebet ejtett mellén. Annyira eszméleténél volt, hogy ő maga hívott segítséget. Az uj katonai kórházba vitték. Pár napig élet-halál közt lebegett, de most már — mint értesülünk — a betegség kedvező lefolyása valószínű. Az öngyilkossági kísérlet oka Franké Adolf Zilált anyagi helyzete volt. — Nagy jégeső volt városunkban és környékén kedden délután 2 és 3 óra között. Hatalmas menydorgés és villámlás között körülbelül háromnegyed órán keresztül jégszemek hullottak olyan sűrűn, hogy az utca kövezetét egészen elborították. Háromszor szakadt félbe a jégesés, de rövid szünet után újult erővel rájött. A jég a szőlőkben és a gyümölcsfákban jelentékeny kárt okozott, de a vetéseknek nem ártott túlságosan. — Jótékonyság. Tóth Imréné urnő az új kórház javára I frtot adományozott. — Halálozás. A következő gyászjelentést kaptuk : Perzsina György cs. és kir. karmester mélyen szomorodott szívvel tudatja szeretett és felejthetetlen neje PerzsinaLeopoldina életének 33. évében hosszú és nehéz szenvedés után f. hó 12-én délután 3 J / 4 órakor történt elhunytát. A drága halott földi maradványai folyó hó 14-én d. u. 5 órakor fognak a halottas házból (Simor Jánosutca 405. sz.) a városi köztemetőben örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő sz. mise-áldozat folyó hó 15-én reggeli 10 órakor fog a sz. Ferencz-rendiek templomában az egek Urának bemutattatni. Esztergom, 1895. május 13. Béke hamvaira ! — Szöryü gyilkoság hírét adják Vácról. Az úgynevezett «Lamli»-korcsmában kuglizott a napokban estefelé egy társaság. Ott volt többi között Hoffman harisnyás is, továbbá Mizer György kőműves, egy erkölcsileg elzüllött ember, ki Hoffmanra régibb idő óta neheztelt valamiért. Kuglizás közben valami csekélység miatt Összetűztek, mire Mizer vadul dühöngeni kezdett. Egyszerre egyet gondolt és sietve ott hagyta a társaságot. A társaság tovább kuglizott. Nemsokára azonban visszatért Mizer, és Hoffman mellé állt. A dobás sora Hoffmanra kerülvén, dobott, de midőn hajlott helyzetéből felemelkedett, Mizer nagy erővel egy kést szúrt mellébe, mire Hoffman ledőlt. A dühöngő Mizer ekkor egy másik iparosra rohant, de az a támadást egy felkapott székkel elhárította, mire Mizert a földre teperték. A halálosan megsebesített — Hoffman még azon este kiszenvedett s kedden délután temették el nagy részvét mellett. Mizer a börtönben ül. Mindketten családosak, Hofímannak két, Mizernek négy gyermeke van. — Lóvásár Érsekujvárott. A nyítramegyei gazdasági egyesület által f. hó 5—6-án XlII-szor rendezett nagy lóvásár üzleti forgalma 80000 frt volt. Eladatott 200 drb ló 400 frt átlag árban. Ilyen magas átlag ár még egy évben sem éretett el, a forgalom azonban már nagyobb is volt. A vásári hangulatot nagyon kedvezőtlenül befolyásolta a vásárteret ellepő óriási por, mely a lovak megszemlélését is nagyon megnehezítette. Az intéző körök nyomban el is határozták, hogy a vásár helyéül a jövő évtől kezdve egy begyepesitett területet fognak kiszemelni, melyre a közönség kényelme szempontjából pavillont buffet-tel fognak építeni. A jövő évi lóvásár május első hétfőjén és a megelőző vasárnap délutánján tartatik. A jövő évi felhajtás az anyag kiválóságát és mennyiségét tekintve is sokkal nagyobb leend. — Májusban ne házasodjunk.*Májusban házasodni annyit jelent, mint meghalni*, mondja egy cseh közmondás. S csodálatos, hogy ez a babona a legműveltebb nemzeteknél is el van terjedve, de azért Marseilleban a mult év május havában is volt 94 esküvő. Csakhogy a párok legnagyobb része éppen a babonára való tekintetből már april utolsó napján beházasodott*. Már Ovidius is óva intette a házasulókat e hónaptól. Plutarch is visszatartotta a fiatal szerelmeseket a májustól. Tassoni olasz költő megírta, hogy azok a nemesek és urak, a kik májusban esküdtek, nemsokára meghaltak. Hogy miért van ez a babona, azt senki sem tudja megmagyarázni. Talán azért, mert a május, az április és június — a szerelem és a házasság hónapjai — közé esik ! Vagy talán onnan származik e babona, mert a természet ekkor éled fel újra, de a fagy éjjelenkint megöli az újjászületett vegetácziót. Mindenesetre furcsa dolog, hogy a szép május sok ember előtt olyan pénteki hírben áll. — Magyar szólötelepek Amerikában. A Jászságból Amerikába költözött Kasnya Kálmán és a pozsonymegyei születésű Poor György, — mint az amerikai Magyar Hiradó írja, — egy szőlőhegyet vásároltak meg Georgiában, Talapossa város mellett s írjost buzgón foglalkoznak a szőlőműveléssel. Az éghajlat s a talaj iviszonyok nagyon alkalmasak a szőlőművelésre s a megélhetési viszonyok is kedvezők. Eddig három magyar telep keletkezett a szőlőhegy körül. Az egyiket, melyben majdnem kizárólagosan tótok laknak, Nyitrának hívják. A másiknak Tokaj a neve, s a harmadikat, mely most van alakulóban, Budának keresztelték el. A hegyet pedig Sashegynek fogják nevezni. IRODALOM. — Milleniumi történelem. Az »Athenaeum* r.-társaság kiadásában megjelenő »A magyar nemzet története* c. 10 kötetes nagy munkának (millenniumi kiadás) első kötetét méltó elismeréssel fogadta ugy a komoly kritika, mint a magyar olvasó közönség, mely immár tiszta képet bir magának alkotni arról a nagyszabású műről, a mivé ez a vállalat, az első kötet után ítélve fejlődni fog. — Ezen kedvező hangulat hatása alatt indul most útnak a második kötet két első füzete, mely a sorozatban 22. és 23. számokkal van jelölve. A második kötet főezíme »Magyarország az Arpádházi királyok alatt«. írta: Marczali Henrik kiváló történetbúvárunk, kit ama kitüntetés érte, hogy időközben O Felsége által a budapesti tudományegyetem magyar történelmi tanszékére rendes tanárnak kinevezett. Ezt a második kötetet rövid előszó nyitja meg, melynek remek iniciáléját : »Egyház alapkövének letétele« Vágó Pál rajzolta. Az első könyv: »Küzdelem a nemzeti függetlenségért* czím alatt Péter és Aba Sámuel, a Pogány lázadás, a trónviszályok történetét tárgyalja lehetőleg kimerítően, az összes történeti adatokat nagy szorgalommal egybeállítva és kritikailag feldolgozva. Egyes füzet ára 30 kr. Előfisetés negyedévre (12 füzet) 3 frt 60 kr., félévre (24 füzet) 7 frt 20 kr. Kapható minden hazai könyvereskedésben. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos NÓGRÁDI JENŐ. /"> T T T T T^-féle vasöntöde és gépgyár-részvénytársaság V^rtJ^lvuJV BUDAPESTEN. Gyár és irodák: VI. ker., külső váci-út 29—35. Yárosi iroda és raktár: Podmanicky-utca 14. Gőz- és járgány cséplö-k észületek, számos első díjjal kitűnt. SCHLICK-féle szab. 2 és 3 vasú ekék, 233.é 137-1 tő és eg yete mes acél-ekék, eredeti Schlick- és Vidats-féle egyvasu ekék, talajniivelö eszközök, valamint Schlick- LJIJI AflRO" sorbavetőféle szab. ,,nflLflUnú gépek. Takarmánykészitó'-gépek, darálók, őrlőmalmok és mindennemű gazdasági gépek. Eredeti amerikai kévekötő es marokrakó arató-gépek és fukaszálógépek, szállítható mezei vasutak stb. Eló'p fizetési feltételek. Legjutányosabb árat Árjegyzékek ingyen és bérmentve. WALLA JÓZSEF czementáru-gyára, építési anyagok raktára Budapest, VII, Rottenbiller-u. 13. Trállallcozils:: BETOITIEOZASOZ:, CSATOE1TÁZÁSOK, GZEMEiTT-LAPOK és MOZAIK: x-i^-npoEz^z^x.,! VEZÉSEKZ elkészítésére st"b. ZE^alctá-rt tart: METTLACHI LAPOII, TEEEACOTTA-AETJK, TXJZALLÓ TÉGLAK, UTOKBÓL st"b. Gyári raktára a gartenaui Portiandi czement és vízhatlan mész-gyárnak. Gyári raktára a gartenaui Portiandi czement és vízhatlan mész-gyárnak. H YIL T T É R.*) Nyilatkozat. Alólirott szabad akaratom és saját elhatározásomból folyólag kijelentem, miszerint boldogult Prokopp János ellen szóval és írásban bárhol és bárkinek mondott sértő, rágalmazó szavakat, kifejezéseket ezennel ünnepélyesen visszavonom, azokért özv. Prokopp Jánosné, Prokopp Joaéfa úrhölgyektől és Dr. Prokopp Gyula úrtól alázattal bocsánatot kérek, s kijelentem, hogy sértő és rágalmazó állításaimat kétségbeesett és meggondolatlan állapotban mondottam, de mely mondottak valótlanságáról — igaz lelkiismeretemre mondva — meg voltam s vagyok győződve, mert én boldogult Prokopp Jánost becsületes és jellemes embernek ismertem, kinek emlékét beszámithatlan állapotban szennyeztem be". Kötelezem magam egyúttal arra, hogy Esztergom kir. város polgármesteri hivatalánál az esztergomi szegények javára 50 frtot lefizetek. Bálint János épitő-mester. Aki mer, az nyer! • Felhívás az uj, nagyobbított és jobbított, Hamburg állam által' garantirozott nagy sorsjátékon való részvételre, amelyen aránylag csekély betéttel rendkívül nagy összeget kell nyerni. Ezen sorsjátékon II millió 230,795 márka kerül felosztásra. Ezen kiválóan kedvező sorsjátéknál, melyen 57,700 nyereménynél csak 115,000 sorsjegy vesz részt, a nyeremények a következők: A legnagyobb nyeremény esetleg 500,000 márka, 1 nyer. á 300,000 márka 1 » á 200,000 m. 1 » á 100,000 m. 2 » a. 75,000 m. 1 » a 70,000 m. 1 » á 65,000 m. 1 » a 60,000 m. 1 » á 55,000 m. 2 » a 50,000 m. 1 » á 40,000 m. 3 » á 20,000 m. 21 nyer. á 10,000 m. Ezen nyeremények kevés hónap alatt 7 osztályban nyeretnek és a főnyeremények osztályról osztályra nőnek. Az első húzásra hivatalosan megállapított ára e gy egész sorsjegynek csak 3 frt 50 kr. » fél » » 1 » 75 » » negyed » » — 90 » és ezen csekély betétért 50,000 márka nyerhető Sorsolási terveket, melyek az állam címerével vannak ellátva ingyen és bérmentve küldök szét. Rögtön minden húzás után küldöm a sorsjegytulajdonosoknak az állam címerével ellátort hivatalos húzás-jegyzéket. Cégem, amely az 1851-ik évtől a közönség mindinkább növekvő bizalmának örvend, hivatalos bizonyíték szerint már 5-ször fizette ki a fődíjat vevőinek. Már maga ezen tény elég volna cégem ajánlására. A legutóbbi években a következő főnyeremények estek gyűjteményembe : 303,000 márka a 43,433 számra. 56 á 5,000 m. 106 » á 3,000 m. 231 á 2,000 m. 812 » á 1,000 m. 1415 a. 400 m. 20 á 300 m. IOO 9 1 á 200 m, 39755 » á 155 m. 32 a 150 m. 1538 » á 137, IOO. 98, 69 42 !, 20. 154,000 182,000 100,000 80,000 50.000 303,900 183,400 100,000 80,000 50,000 48,000 az 59,310 a 337464 a 18,768 a 31.756 a 59,250 az 59,281 a 19,603 a 40,485 a 11,250 a 2,383 a 10,856 valamint más 40,000, 30,000, 25,000 20,000, 10,000 stb. márkás nyeremények. A nyereménypénzek kifizetése és szétküldése azonnal és a legszigorúbb titoktartás mellett történik a vevő kívánalmához képest. A rendkívül erős keresletet miatt kérem a megrendeléseket leggyorsabban, mégis legkésőbb június beküldeni. J. DAUMAM, Hambnrg, Ratbbansstrasse 29. — Alapítva 1851. — POZSONY'vizavóGvintézetPozsonvban Intézet Massage, Electrotherapia, gyógytornászát stb. részére. — Egész éven át nyitva. — Tulajdonos: Pozsonyi Ipaíbank. Orvos-vezető ; Med. univ. dr. Schlesinger Miksa. Prospektusokat ingyen és bérmentve küld az igazgatóság.