Esztergom és Vidéke, 1894

1894-11-15 / 91.szám

— Az új csapatkórházat e hó 5-én vette át a katonaság a várostól. — Templomszentelés Lábatlanon. Mult hó 28-án szentelték fel az ujonan restau­rált református templomot. A diszes újjá­alakítás az egyházközség, Weissenbacher vezérigazgató és Wendland gyárigazgató urak bőkezűségéből történt. A szertar­tást előkelő közönség jelenlétében Czike esperes, püspök-helyettes végezte Czibor neszmélyi és Kecskeméthy Jenő almási re­form, lelkészek segédlete mellett. A ha­tóság részéről jelen voltak Revicky Győző főszolgabiró. A felavatás után Wendland cementgyári igazgató vendégszerető há­zánál tartották meg az áldomást. Felkö­szontötték a királyt, a házigazdát, Czike püspökhelyettest stb. A vendégsereg a keső esti órákban oszlott széjjel. — A bajnai vásár ma tartatott meg­A kínálat nagy volt, de kereslet semmi. Több vásárost megbüntettek szabálytalan marhalevelekért. — Selyemtenyésztés. Ugy látszik, hogy az országos selyemtenyésztési főfelügye­lőség nem akarja kihagyni Esztergomme­gyét a számításból, mert az itt elért ered­ményt teljessé kivánja tenni az által, hogy szederfatelepet létesít saját költségén Esz­tergomban, melynek ügyében Soltész szeg­szárdi főfelügyelő nov. 10—n-én városunk­ban járt és a kir. városi hatósággal meg­egyezésre jutott a telep kijelölése és bér­letének megállapítása tárgyában. A vá­ros a gazdasági-egyesület által kezelt sző­lotelep melletti szőlőtelket szemelte ki, melynek területe .2700 rj Ölet foglal ma­gában, s tekintve a célt, mely végett átengedik, hogy t. i. a város és megye lakossága ingyen szederfa-csemetékhez juthasson, csak 75 frt évi haszonbért fizet érte a főfelügyelőség. A kezelési és be­ruházási teher mind a selyem-tenyész­tési ipar számlájára megy. A főfelügyelő bejárta a tenyésztő községeket is és pu­hatolódzott a legutóbbi termelés silány eredményének okairól. Ugyanis meglepő az, hogy mig 1893-ban több . mint 2400 kilogramm selyemgubó hozatott beváltásra mintegy 1200 gramm pete után, addig 1894-ik évben több mint 2500 gramm pete kiosztása mellett csak 640 kilogramm gubó szállíttatott Szegszárdra. Ezen termés­arány ugy viszonylik az ország többi vidékén elért eredményekhez, hogy Esz­tergommegye az 1894-ik éví termésátla­gával a legutolsó helyre jutott. Minthogy nagy volt a hernyópusztulás, a termelők jövő évi készlete igen megcsappant, a mit Szegszárd akként vél helyreütni, hogy minden valószínűség szerint esztergom­megyei ismert férfiút fog a selyemtenyész­tési felügyelőséggel megbízni, a ki rész­ben tág ismeretkörénél, részben családi összeköttetéseinél fogva visszahódítja majd a további tenyésztéstől fázó selyemter­melőket. — Tokodi bÚCSÚ. A tokodiak szt. Már­ton napján ünneplik meg évi búcsújukat. Az isteni tiszteletet .az uj falusi és doroghi esperesek végezték. Szt. Márton gyakran már, deres lovon és nagy köd kíséretében jelenik meg — mint ott mondani szokták, — mely beszállingózza e napon lassan az egész', községet. De a jó tokodiak nem törődvén vele, igazi régi magyaro­san jó nagyokat mulatnak. Igen szép mulatság volt ott Vass Béla jegyző há­zánál, hol nagyszámú vendégsereg igazi jó falusiasán és kedélyesen mulatott egész kivilágos kivirradtig. — Vigyázatlan munkás. Lábatlanon e hó 7-én az egyesült Wendland-féle gyár­nál dolgozott Móric Mihály bányamunkás. Követ akart robbantani és lyukat fúrva, abba dinamitot helyezett el. Másnap foly­tatta munkáját és olyan vígyázatlanul, hogy éles vésővel az elhelyezett dinami­tot érintette. A robbanó-szer meggyulladt és a vigyázatlan munkás majdnem életé­vel lakolt. Kezén arczán s majd minden testrészén súlyosan megsérült. Az ottani betegsegéíyző egylet kórházába vitték. — Jóváhagyás. A vármegyének 1895. évre szóló költségvetését a belügymi­niszter már jóváhagyta. A költségvetés 48,397 frt 87 kr kiadást tüntet fel. — Az első emeletes ház. Párkányban nemrég épült fel az első emeletes ház, melynek építtetője és tulajdonosa Steiner Miksa, ki a terjedelmes épület földszintjén és emeletén vendéglőket és kávéházat nyitott, s .néhány vendégszobát is rende­zett be fogadóval. Kár, hogy az uj épü­letet félig kész, teljesen nedves állapot­ban adták át rendeltetésének, a mely el­len, mint szintén az épület környékén felhalmozott szemét és bűzös ' mocsarak ellen is tenni kellene valamit a megyei közegészségügyi hatóságnak. Ugy halljuk, hogy a jövő tavasszal két uj .emeletes ház épül Párkányban. — Ázsiai képek. Most, midőn a téli saison beálltával a disznóhús keleté is nagyobb forgalomnak kezd örvendeni, hen­teseink nagyobb számmal szállíttatják a jól meghízott kövér disznók csapatait Kőbányáról a párkány-nánai vasúti állo­másig, a honnan aztán csaknem napon­ként terelik be lábon a nehézkes állatokat egész városunk közepéig, ^gy-egy ilyen disznóvándorlás az otromba hentes inasok durvaságaival, míg egyrészről az állatkín­zásnak kevésbbé épületes szcénáít tünteti fel, másrészről az egész úton, de főkép a hajóhídon lépten-nyomon megújuló köz­lekedési akadályt okoz,.melynek megszün­tetése érdekében más művelt városok mintájára sertésszálitó kocsik alkalmazá­sára lehetne, sőt kellene kényszeríteni a henteseket. Folyton hangoztatjuk városunk haladását, emelkedését, de a művelt váro­sias jellegét lealacsonyító disznó és mar­hacsordáknak főutezáinkon történő haj­szolását még maíg sem tudták szabályozni, a melyek pedig valóságos ázsiai jelleget kölcsönöznek még a Buda-utczának is. Ajánljuk a megyei és városi rendőri ha­tóságok figyelmébe. (— tt.) — Ezermester. A bajnai vásáron va­lami Nagy Benjámin nevű villanyozó (a mint magát nevezi) egy csodagépet mu­togatott az álmélkodó parasztoknak. Egyik felén tiszta papirt rak a gép hen­gerébe, és a másik felén úgynevezett »planéta« jön ki azon. A masinára ékes betűkkel az volt kipingálva, hogy hívják ezt »planéta-jósló nyomdának.« A hatóság szemmel tartja a villanyozó urat, mivel köztudomású, hogy először csak plané­tákkal, aztán bankókkal szokták becsapni a jámbor közönséget, mert akad köztük, aki drága pénzen megveszi az ördöngös masinát, pedig avval csak úgy lehet ban­kókat gyártani, ha először bele is csa­vargatják a bankókat. — TÜZ Doroghon. Hétfőn délben ki­gyulladt Kahrer Miksa földművesnek a táthi útnál fekvő szérűskertjében egy nagy kazal szalmája és sűrű füstgomolya­gok és csapkodó lángok jelezték a vesze­delmet. Azonnal félreverték a harango­kat s a község nagyja és apraja sietett oltani a tüzet. Erős és megfeszítő munka után sikerült végre a tűz továbbterjedé­sét meggátolni. A tűz állítólag onnan eredt, hogy az napon délelőtt a koldus­bíró egy idegen kéregetőt súlyosan el­náspángolt s boszuból ez gyújtotta volna föl a szalmakazalt. — A ember értéke forintokban. Egy ember igen sokat törte a fejét, hogy váljon mennyire becsülhetni az emberi életet. Sok számitgatás után aztán kisü­tötte, hogy egy ép magyar ember átla­gosan 440 forintot ér. Ez azonban ter­mészetesen csak polgár emberre szól, mert a kék, vérűek már nem adják olyan olcsón magukat. Igy nemrégiben is egy fiatal grófocskát, ki csupán mellékfoglal­kozás gyanánt avangiroztatta magát vi­lágpolgárrá, a saját nagypapája születé­sekor 10 ezer forintra becsült. Igy tehát a nemes grófocska születése első perczé­ben már 23-szor többet ért, (a nagypapa szerint) mint egy közönséges magyar polgár, 4-szer többel, mint egy angol, ki önmagát tudvalevőleg 2500 frtra be­csüli, és 400-szor többet egy-egy musz­kánál, mert egy-egy muszka fejet — ép azért mert sok van — az emberek ugy sem becsülnek többre 25—25 frtnál. — Henneberg 6. (cs. kir. udvari szállító) selyemgyára Zürichben, a privátmegren­delők lakására közvetlenül szállít: fekete, fehér és szines selyemszöveteket, méteren­ként 45 krtól II frt 65 krig postabér' és vámmentesen, sima, csikós, kockázott és mintázottakat, damasztot stb. (mintegy 240 különböző minőség és 2000 külön­böző szín s árnyalatban). Minták posta­fordulóval küldetnek. Svájcba címzett le­levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros.bélyeg ragasztandó. — Ungliváry László ceglédi jóhiríí gyümölcsfais­kolájának mai számunkban megjelent hirdetését t. ol­vasóink szives figyelmébe ajánljuk. — A magyar gyáripar ujabb nagy diadaláról igen örvendetes hirt kaptunk. A lembergi kiállítás egyik osztályában, a tűzi fecskendő osztályban meg­vertük ,valamennyi külföldi gyárat. A diadalt két tö­rekvő iparvállalatunknak köszönhetjük. A tűzi fecs­kendő osztályban a legelső kitüntetést, a díszokleve­let a Tarnóczy-gyár Budapesten kapta, a második dijat, aranyérmet a Walser-gyár Budapesten, a har­madik dijat, aranyérmet Czermak R. gyára Tepliczen, a negyediket R. A. Smekal Szmichowban, az ötödi­ket Liel J. G. Biberachban, a hatodikat, ezüstérmet E. C. Flader Sorgenthalban, a hetediket, ezüstérmet Rözen Antal Krakóban, a nyolcadikat, ezüstérmet Doute R. Fr. Bialán és a kilenczediket, bronzérmet a Geittner és Rausch fecskendőgyára Budapesten kap­ták. Annál nagyobb örömmel konstatáljuk a Tar­nóczy-gyár e fényes sikerét, mivel ennek nagy jelen­tőséget azon körülmény kölcsönöz, miszerint az osz­trák ipar e téren elsőrendű, régi jeles gépgyáraival szemben emelkedett elsőségre és azokat túlszárnyalta. A Tarnóczy-gyár legutóbb, október 3-án Uj-Gradis­kán, a Horvát-Szlavon országos gazdasági kiállítá­son is a legelső kitüntetést, a díszoklevelet nyerte. IRODALOM. — Milleniumi Magyar Történet. Az «Athenaeum» kiadásában megjelenő tiz kötetes nagy magyar történet «A Ma­gyar Nemzet Története* cím alatt már sajtó alá ment s az első füzetek a jövő hó elején szét fognak küldetni. A beve­zetést a herczegprimás vállalta el s az egyes köteteket, az egyes korszakok leg­hivatottabb történetírói: Frohlich, Ku­zsinszky, Marcali, Pór, Cobor, Fejérpa­taky, Schönherr, Fraknói, Károlyi Árpád, Angyal Dávid, Thaly Kálmán, Ballagi Géza írják. A műhöz Jókai Mór ír mille­niumi epilogot és a szerkesztés Szilágyi Sándor szakavatott kezeire van bízva. A közreműködők eddigi történetírói tevé­•kenysége biztosítékot nyújt arról, hogy a nagy művelt közönség részére készülő ezen millenáris munka a korábban meg­jelent s bármily kitűnő iró által irt egye­temes magyar történet felett azzal az el­vitázhatlan előnnyel bír, hogy itt min­den korszakot szakember készítvén, a munka az összes történeti tudás eddigi eredményeit a nagy közönség által is élvezhető alakban fogja előadni. Gond van a kiállításra is fordítva: Mun­kácsy, Feszty, . Benczúr, Vágó, Zichy, Than, Dörre, Wagner, Cserna, Lotz, Székely, Neogrády stb. készítik az egyes illusztrációkat, s ezek közül számos kép szép chrömlitographia, heliogravure, va­lamint chromotypographíai reproductiók által művésziesen van reprodukálva. Maga a szöveg is egykorú képek facsimiléivel gazdagon lesz illusztrálva : s e czél elé­résére sok helyszíni felvétel eszközölte­tett, ezenkívül a hazai és külföldi könyv­es levéltárak s nevezetesebb gyűjtemé­nyek sok becses anyagot szolgáltattak. — Az Athenaeum Képes Irodalomtör­ténetéből megjelent a 26-ik füzet. Két ér­dekes műmelléklet van hozzácsatolva: Kisfaludy Károly vihart ábrázoló festmé­nyének (eredetije a Kisfaludy-társ. birto­kában) igen sikerült színes hasonmása s Koldustársaság című rajza. Mindkettő bi­zonyítéka annak, amit a költő életrajzai­ban eddig csak olvastunk, de nem láthat­tunk sehol, hogy Kisfaludy nemcsak ügyes festő, hanem ügyes rajzoló is volt. A szö­vegben Zichy Antal, Széchenyi munkái­nak legalaposabb ismerője, folytatja Sz. mint iró cz. tanulmányát, Kardos Albert Kisfaludy Károlyról ír, végül Rákosi Jenő ir Katona Bánkbánk-járól azzal az ere­deti felfogással, mely minden munkáját mégkülönbözteti, s mely e czikket' is a Bánkbán-irodalöm legjobb tanulmányai közé fogja avatni. A szöveget ezúttal is sok irodalmi vonatkozású kép disziti: Széchenyi ifjúkori és 1860-iki, továbbá a gróf. nejének arcképe, a czenki síremlék s a svábhegyi Széchenyi-emlék, Kisfaludy K. arcképe, Kisfaludy halálos ágyán (Bajza, Toldy és Vörösmarty arcképével), síremléke s Ferenczy emlék-tervezetei, Katona szülőháza, arcképe és Züllich-féle szobra. A válalat, mely befejezéséhez kö­zeleg, kétheti füzetekben jelenik meg, fü­zetenkint 40 krért kapható. Szerkesztői üzenetek. 1 P. F. Dorogh. Köszönjük a szép megemlékezést. Üdvözlet! — M. F. Famad. Az ilyen természetű »förmedvény«-ekből már sokszor kellemetlenségünk támadt, mert az illető körök roppant érzékenyek. Az bizonyos, hogy a Háromszerecsen vendéglő a város piszkos korcsmái közt is ritkitotta párját. Hisszük, hogy most, miután jórésze leégett, az újraépítésnél ügyelni fognak a közegésség és szépészet követelmé­nyeire. — K. 0. Helyben. Nemadomky űr nem annyira egyén, mint inkább esztergomi benszülött típus, e szempontból méltóztassék megitélni. Külön­ben egyik jótollú nem belső munkatársunk saját kü­lön találmánya. — F. E. Budapest. A lappéldány visszaérkezett, miután a czimzett az adott címen »is­meretlen.« varrógép raktára Esztergom, (a „Fürdő" szálloda Bátor vagyok a n. é. közönséget föl­kérni, hogy mielőtt magát varrógép vá­sárlásra elhatározná, ne mulassza el meg­tekinteni világhírű FAFF GÉPEIMET. Csinos külső, kyn] nyü és rend«ivül csendes járá/ikkal felülmúlnak minden más gyártmányt, mozgó részek koví csolt aczélból is keményítve vannak. (Részletek nye^f ál­lapotban megtekint­hetők.) Fölötte lel­kiismeretes és gondos kivitelük kizár min­den javítást, minélfogva hosszú időre ter­jedő jótállást biztosítok. Megnagyobbított üzletemben nagy választékot tartok rak­táron. — Kiváló tisztelettel Scheiikeiigel A. Mosógépeim használatánál — a ruha nagyobb kímélete mellett — 5°% taka­ríttatik meg szappan, idő, helyiség és tüzelőanyagban. Facsarógépek, mángolók raktáron. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos NÓGRÁDI JENŐ. POROSü/ TAPASZA. a legjobb, leggyorsabb és legbiztosabb valamennyi külső szer kifül rheumatizmus, köszvény, hátfájás, oldalnyilallíp, csipkés mellfájás, köhögés, ke/észtcstfntfájás, szorulás, izületi- és izomloíokban, általában % kitünu fájdalomcsillapító. Alkalmazása igen tiszta és kényelmes, nem mint a kényelmetlen bedörzsölések, olaj ok, kenőcsöké stb. Ára íiO kr. Kapható a legtöbb gyógyszertárban vagy a főraktárban : Salvator gyógyszer­tár, Pozsony. Figyelmeztetés. Gyakran megtörténik, hogy a Wil­liam-féle likacsos tapasz vásárlásánál más, teljesen értéktelen tapaszt tolnak a közönség nyakába azon ürügy alatt, hogy ezek épen olyan jók. Ezért vigyá­zatot kérünk, és utasítunk vissza minden tapaszt, amelyek nincsenek ellátva a valódi William-féle H­kaCSOS tapaSZ fönebbi védjegyével. (3 emberi alak.) Tőke nélkül naponta pénzt szerezhetnek bármily állású /gyéVek, kik mindennemű osztr.­magyar állam/ és magánsorsjjgyek eladásával foglalkozni dkarnak, havi részletfizetésre ked­vező feltételek mellett, egy aismert budapesti solid intézel résférc Alánlatok «U. A.» Jelige Miatt intézenelök ECKSTEIN BERNÁT hirdetési irolájba Fürdíí-lltcza 4. SZ., a mikor prospektusok küldetnek.

Next

/
Thumbnails
Contents