Esztergom és Vidéke, 1893

1893-08-31 / 70.szám

íiz ismétlő iskola, hozzávéve még a tanonciskolát is, nem adják meg azt a tudományt, azt az ismeretet, amely­Ivei egy müveit iparosnak -bírnia kell. Igen az iparosnak műveltnek kell len­nie, mert minél műveltebb valaki, an­nál több érzéko vau a szép iráut, an­nál tökéletesebb cikkeket állíthat elő iparágában. A gyári párral versenyezni nehéz, de nem lehetetlen. Meg lehetne azt az ol­csóságot közelíteni, amelylyel azok <vesztegetik* portékáikat. Lehetne szö­vetkezni raktárak felállítására és igy első kézből lehetne kapni az anyagot. Mindenki adna egy keveset, ki meny­nyit bir. Lehetne részvényekre alapí­tani és fogyasztási szövetkezetet léte­síteni. Csak egy kis jóakarat kellene hozzá és reméljük, ha ezen eszme megpendülne — mely az országban talált követöket — lendítene a kis­iparosok nyomasztó helyzetén. Az ipari haladásnak legnagyobb el­lensége vidéki városokban a közöny. Indifferens a kisiparos még érdekei iráut is és éppen ez a nemtörődömség okozza sokszor azt, hogy nem lehet orvosolni a kisiparos osztály bajait, mert maga gátolja meg azt. Legyenek óvatosak, ennek ellenkezőjót nem kí­vánja tőlük senki: de viszont lássák he azt is, hogy amikor minden halad e rohanó század végén, a kisiparosnak is ki kell vennie részét a haladásból. Nagyon helyes az is, hogy bizalmatla­nok olyanok iránt, akik nem a kisipa­ros érdekeit mozdítják elő, de ezekkel soha se kellene összetéveszteni a kis­iparos osztály igaz barátait, melyek közt á sajtó is helyet foglal. Másodszor óusulyal nehezednek a kisiparosra a közterhek. Ott van a sú­lyos adó. Ki tndná előszámlálni, hány­féle adót kell fizetni ? Legjobban is­merik annak nagyságát maguk az adó­fizetők, az iparos polgártársaink. De vannak oly terhek is, amelyek alól nem lehet kibújni, menekülni. Szóval igen nehéz leirni részletesen, mi faj a kisiparosnak. Érzi ezt igen sok ember. Felsziszenünk a sok teher snlya alatt ós jajszavuuk ha el is hal­latszik oda. ahol ezen változtatni le­hetne, de ott azt telelik erre, hogy még «ez idő szerinU segíteni nem lehet, Reméljünk, talán még jobb idők is fognak járni, mint most. Továbbá ott van az élet gondja, Mert manapság megélni igen nehéz: Azt csak az tndja, aki próbálja. A kis­iparosnak családját kell tartani, segé­deket fizetni, tanoncokról is gondos­kodnia. S mindezt abból a csekély haszonból, amit ipárja nyújt. Hogy kenyere legyen, vásárokra jár kockáztatja egészségét, álmatlanul töl ti éjszakáit, fárad, izzad, dolgozik mindig csak az életért. Hogy tisztes­ségesen eltartsa családját, gyermekeit ruházza, nevelje, esetleg iskoláztassa, hogy alkalmazottjait fizethesse, ellát hassa. Mert azoktól nem lehet sem mit elvonni, aki dolgozik, annak béréi elvonni iszonyú bün. Továbbá az ipa rosnak is kell magára adni valamit hogy díszére váljék tekintélyes osz­tályának, Elmondhatjuk, ha valaki hídja azt, hogy mit lesz az élettel küzdeni, ugy azt a kisiparos tudja csak igazán. Tekintélyes és nagy az iparos osz­tály a társadalomban ós hogy ter­jedelméhez képest nem játszik ará­nyosabb, nagyobb szerepet, annak okát magában hordozza. Külföldön mily ha­talmas szerep jut ezen osztálynak ! Juthatna minálunk is s bogy ez nincs igy, elő soroljuk okait. Nélkülözik az egységet iparos pol­gártársaink. Tartsanak össze, mert enélkül nem lehet semmi komoly ered­ményhez jutni. Művelődjenek, mert manapság anélkül boldogulni nem le­het, mindenki azt állítja, aki csak az iparosok javát munká'ja. Ápolják a társas szellemet. Gyüle­kezzenek össze minél gyakrabban és cseréljenek nézeteket ügyeiről. Le­gyenek függetlenek mindenkitől ós ne tűrjék, hogy dolgaikba, olyan beavat­kozzék, akik nem ismerik a kisiparos nyomasztó, szomorú helyzetét. Ennyit mondottunk ezen alkalommal őszintén, rokon szívvel! Mi, akik közlük élünk, többször is élni fogunk a szabadság­gal, hogy ügyeiket itt megbeszéljük ós szó 1 j u n k n e k i k j öy őj ü k rő 1. Színház. özvegy k i s a s z o n y. Szombaton este az Özvegy kisasz­szony cimü énekes bohózat került szili­re, mely a városligeti színkör számára készült. A darab nem sokat ér, de van benne néhány jól sikerült alak, a melynek bohóságain sokat lehet ne­vetni. A leghálásabb szerep Dobóuak jutott, aki egy nagy tudományú, de a sors által üldözött pincért alakított, aki azelőtt szabó volt. Fölfedezte n golyónientes páncélt, de az istentelen Dowe elvitte a dicsőséget orra elől­Jelszava: «Csak hideg vér és elegan­cia !» A közönség uagyon jól mula­tott Dobón (Rid<*g Antal) ós sokszor ki is tapsolta. Hidassy (Csóka) a fél­tékeny és ostoba szabó szerepében ki­tűnő alakítást nyújtott. Lomnicy (Kic kó, fodrász) Nagy (Durák) ós Pálfi (Rékly) szintén közreműködtek az est mulatságossá tételében. Németh (Kir­mayer), a zsarnok apa és férj, a ki titokban chatnbre separoé-kba szokott járni, sokszor megnevettette a közön­séget. Boronkay (Géber Vili) ez egyszer jobb is lehetett volna. A nők közül egynek sem volt há­lás szerepe. Szigethy (Éva), Csókáné (Polixéna), Kacor (Teréz) ós Kovács (Szidi) természetesen nagyon jól ját­szottak, de az udvariatlan szerző 0­gyiküknek sem juttatott olyan szere­pet, moly után taps jár. — Közönség csekély számban. * * * Feneleányok. —? Piros b 11 g y e I 1 á r i s. Vasárnap délután a Fene leányok ci­mü énekes bohózatot adták. Sem a da­rabról, som az előadásról nem érde­mes megemlékezni, csak annyiban, a mennyiben nem hagyhatjuk dicséret, nélkül Dobót (Csurgós), Hidassy (Hodzsák) ós Lomnicyt, a ki a Bors­szem Jankó Mokány Bercijét nagyon sikerülten alakította. A feneleányok (Pártos, Csókáné, Boronkaynó, Kacér, Kovács) kivétel nélkül szeur^valók voltak­Este Csepreghy Ferencnek igazán kitűnő népszínműve, a Piros bugyelá­ris ment közepes ház előtt. Pedig a darab is, meg az előadás is zsúfolásig lelt házat érdemelt volna. A darabról különben fölösleges dicsérőleg megem­lékeznem, hiszen alig van magyar em­ber, a ki a Piros bugyellárist ne lát­ta volna. Annál nagyobb elismeréssel kell azonban szólnom az előadásról, a mely kiválóan sikerült. Szigethy (Zsófi) temperameiiíumos játékával és csengő hangjával most is kitünó volt, mint mindig. Hiába ! Szigethy a népszínmű­vekben a legjobb ós legkedvesebb. Az a sok taps, amivel játékát ós éne­két fogadták, legfényesebb bizonyítéka annak, hogy közönségünk szereti. Ka cér (Menci) rövid szerepót a nála szo" kásos ügyességgel és kedvességgel ját" szotta. A férfiak közül igazan "nehex eldönteni, hogy ki játszott legjobban. Dobó (Peták), a vén huszárkáplár sze­repében legjobb alakitásatnak egyikét mutatta be a közönségnek, mely vi­szont lelkes tapsokban muUtta ki el­ismerését iránta. Boronkay (Csillag; Pal) olyan mokány huszárőrmestert alakított, hogy öröm volt nézni. Szép énekét tapssal jutalmazták. Lomnicy (Török bíró), Németh (Peuuás Muki), Hidassy (Hájas Muki) mind elismerést érdemelnek. Még a kis Dobó Sáriról kell megemlékeznünk, aki ezúttal Leveles Misi hosszabb szerepében is megállta a sarat. Apja lánya! * * ! * Csó k. Kacér N i u a jutalomjátéka. Dócy Lajos Csók-ja, ez a gyönyörű lírai részletekben gazdag vígjáték ada­tott hétfőn Kacér Nina jutalomjátókául. Közönség csak közepes számmal volt, a mi eléggé csodálatos, tekintve azt, hogy Kacért közönségünk különösen a Dolovai nábob lánya után nagyon meg­kedvelte. Az előadás nem sikerült ugy, miut a hogyan ez a poétikus darab megérdemelte volna; az összhangról nem sok dicséreteset lehet elmondani már csak azért sem, mert többen sze­repeiket igen rosszul tud ák. Már pedig olyan színészt végighallgatni, a ki a súgó segítsége nélkül egy szóra sem képes,az nem élvezet, hanem valóságos kin. A dicsérendők közül az első hely kétségkívül Kacért, a jutalnvtzandót il­leti, a ki Marittát annyi bájjal és paj­zán kedvvel játszotta, hogy alakítása nem egyhamar fog kitörlődui Esz­tergomnak emlékezetéből. A közönség elismerésérői nemcsak az a sok taps tanúskodik, mely újra és újra a lám­pák elé hívta s a mely a csők defint­tiója-utín szűnni nem akaró tapsviharrá fejlődött, hanem az a négy csokor a mivel tisztelői neki kedveskedtek. —Pártos (Blanda) ez este kifogástala­nul játszott; annyi komolysággal ta­lán még egy szerepót sum fogta föl, miut ezt. A siker uem is maradt el : a harmadik felvonásban egy nagyon szépen megjátszott jelenete után taps­sal Hintették ki őt. Kovács (Angéla) bizonyára igeu jól játszott volna, ha szerepét jobban tudta volna. A férfiak közül Boronkay (Sever) áll első helyen, a ki Dobó társulatá­nak egyik legtörekvőbb, legambiciózu­sabb tagja. Már csak azért is dicséret illeti meg, mert szerepót mindig tud­ja, a mit nem minden társáról lehet elmondani. Játéka kifogástalan volt. Dobó Sobrinus *Z"repében sokszor meg­növi telte a közönséget. A második fel­vonás végén őt is kihívták a lámpák elé. — Németh (Carló) ügyes pórfiufc alakított. Hidassy (Fornandó) és Lom­nicy (Adolár) nem tudták szerepeiket, a mi az elsőnél nem volt olyan nagy baj, mint a másodiknál, mert Hidas­synak csak az első jelenetben van sze­repe, mig Lomnicyuek hosszú s nagyou szép szerepe van. * Pont-Biquet család. Hidassy Kálmán jutalomjátéka. A keddi est eléggé jól sikerült a jutalmazandót és a közönséget illető­leg is. Közepes ház hallgatta végig a mulatságos darabot, melynek előadása sem hagyott kívánni valót Jiátra. Ka­jér (Maihilde) kifogástalan elegantiá­val játszott, miut szalon darabokban ígyáltaában ; Csókáné nagyon mulat­ságos alakítást nyújtott az öreg, de még mindig tetszenj vágyó hiu Pout­Biquelnó személyében. Pártos (Gabri­3lle) játékáról ezúttal is csak jót nondhatunk, Kovács (Jnlio) csinos )olgárleány volt. — A férfiak közül <;?ont-j$i(juet) tetszett legjp]* * dott felelni: A fiatal ember a monoklin keresztül végig nézte az ellőtte álló asz­8/0nyt és foghegyről kérdezte: hallottam, beteg volt, el akar menni fürdőre ? Az asz­szony elölről kezte elbeszélni betegségét, gyógyulását, fájdalmait, a miket még a lábában érez. De a fiatal ember türelmet­len mozdulatot tett, kivette tárcáját, három darab százast tett az asztalm, és azzal hogy » Ezt 10 frtos havi részletekben is visszafizelheti, de nem muszáj* elment a nélkül, hogy köszönt volna. Vendégné a kezébe vette a kék bankókat aggodalma­san körülnézett, azután eltette a szekrény­be. A dologról sem aznap sem másnap nem szólt senkinek. Harmadnap kedden este elhatározta magát, hog Kerekestől ta­nácsot fog kérni elfogadja-e vagy nem. A rendes asztaluknál ültek egymással szemközt. Az asszony közönyös akart ma­radni, de érezte, hogy arca mint borul lángba beszélgetés közhen. Egyszerre el­határozta magát és elmondta az egész dol­got ugy a mint történt. •Csak attól félek, fejezte be az asszony, hogy ha elfogadom, valami olyant akar, vagy valamire számot tarthat, a mi tudja már micsoda.* Kerekes izgett-mozgott a széken végre kimondta: «Adjon róla irást és mondja meg nyíltan, hogy maga kamatot is fizet, de semmi mást ne gondoljon,* •Különben tette hozzá — legjobb volna visszaadni. — Ugy-e legjobb ? — De ha beteg, mégse adja vissza, Azt gondolom elfogadhatja, Hanem talán leg­okosabb volna valami okos embertől taná­csot kérni. Az elnök fia kivételesen bejött csütör­tökön. Nagyon melege van, ugy mondta, megiszik egy üveg szódát. A korcsmárosné lángbaborult arczczal szol­gálta ki, azután elővett egy váltót, kiállí­totta és oda adta a fiatal embernek. Az szó nélkül összetépte és a földre dobta a papir darabokat. Azzal fizetett és khnenésnél mintegy bá­csuzásképpen azt mondta: holnap a dél­utáni vonattal Kecskédre utazom, nem jön­ne'oda? A választ nem várta be, sietve elment. Vendégné nem szólt semmit a kivételes látogatásról Kerekesnek. Este megkérte ó't. hogy másnap legyen szives az egész dél­utánt a korcsmába tölteni és vigyázzon a gyermekekre. Péntek lesz, ugy sincs vendég. Kerekes másnap az indóházban látta, hogy az asszony, mielőtt jegyet váltott, intett az elnök fiának, a ki monokliján ke­resztül gúnyosan nézett a világba. Vendég­né zavartan kérte öt, hogy a mennyire le­het, siessen a gyermekekhez, egészen ma­gukban vannak. j Kerekes másnap mitsem gyanítva, kér- j dezte az asszonytól! No hogy mulatott? Á korcsmárosné va%mi gúnyos hangot vélt e kérdésbeu hallani, és nyomatékkal jeeutette ki: én nem bánom akármit gondolnak is rólam, én most már eman­cipált nő vagyok. Kerekes agyában egy pillanat alatt vi­lágosság támadt. Ajkára egy keserű mo­soly húzódott. Fogalt és minekutána meg l kérte a korcsmárosnét, hogy a kontóját számolja össze és üzenje át neki, elment és többet nem lépett be a korcsmába. HERCEG ERNŐ. *) Értesítés. A cs. és kir. 5. had­test parancsnokság hadbiztossága Po­zsonyban a 3673 sz és f. hó 16-ról kelt értesítése szerint, a pozsonyi ko­máromi és sopronyi cs. és kir. élel­mezési raktárak 1894. ávi szükséglete fedezése végett, összesen mintegy 11.450 uií'tei mázsa rozsot vétel a íján szerez be, mire az érdekeltek ezennel fi­gyelmeztetnek. A feltótelek a fenti had­biztosságánál, továbbá a pozsonyi ko­máromi, ós soproni cs. ós kir. élel­mezési raktáraknál, a szabályok füzeté­ben naponta megrekinthetők, mely fü­zet ivenkint 4 krért (posta utján is) bárkinek rendelkezésére áll. — A városnál hirdetett mérnöki állásra beadta folyamodványát Mark­breit Imre, a Béga-Temes-völgyi víz­szabályozási társulat II. 0. mérnöke. Ahir­detett állat-orvosi állásra pedig ujabban Virág Mór ós Gallé Pál folyamodtak.

Next

/
Thumbnails
Contents