Esztergom és Vidéke, 1893
1893-04-27 / 34.szám
űek-rendi áldozárnak, a bíbor n ok hercegprimás életének saját élete kockáztatásával véghez "vilt megmentése alkalmából, a harmadik osztályú vaskorouarendet díjmentesen adományozta. — A kitüntetett szerzetes még mindig ágyban fekvő beteg, ugyanazoknak a sebeknek következtében, amelyekkel mai kitüntetését megszerezte, de már napok óta minden veszélyen tul van s napról-napra mindinkább visszanyeri erejét. Agyából az orvosok szerint 8 —10 nap múlva felkelhet. Május havában valamelyik magyar fürdőhelyre utazik s ott marad, mig teljesen felépül. A kitüntetés hirét Kohl kedden déltájt tudta meg, amikor néhány előkelőség megjelent a palotában, liogy gratuláljanak neki. Az üdvözleteket azonban — mivel még senkii sem fogadhat— csak környezetének adhatták át. —- A hercegprímás gégebaja ugy látszik, makacs természetű. A főpap rekedtsége még most sem mult el. Orvosa, Moreili dr., ki mindennap meglátogatja a prímást, éppen a baj makacsságára való tekintettel, megttliotia, hogy látogatókat fogadjon, mert a beszéd csak áriaimára válhalik. — Ket püspök felszentelese. Vaszary Kolos bíboros hercegprímás május ll-én két címzetes püspököt szentel föl a belvárosi plébánia-templomban. Cselka Nándor budapesti érseki helynökön kivül ugyanis Jnng váci címzetes püspököt is ez alkalommal fogja a hercegprímás felszentelni. A főpaplisik két. tnnirvéa niisnOlr SMD-éd Irp«i Ír — Szent István szobra. A fővárosban felállítandó Szent-Isi ván szobor ügye — ugy látszik — nagyobb lendületet nyer. A mult héten ugyanis az esztergomi káptalan szavazott meg a szobor költségeire 1000 arany koronát, a mi az egyházi körök figyelmét a szobor ügyére irányította. Már is több káptalan tagjai közt mozgalom indult meg arra nézve, hogy az összes káptalanok kövessék az esztergomi főkáptalan példáját ós járuljanak hozzá az első magyar király szobrának költségeihez. — A papa mint tanácsadó, xin. Leó pápa igen meleg szavakat intézett a belga zarándokokhoz, akik becsületére válnak Belgium iránt táplált atyai rokonszenvének. Tudjuk, hogy a belga állam jelenleg nehéz válságon megy át. Tulajdon lakosságának kebelében forradalmi törekvések érvényesülnek a törvényes rend ellen és komoly veszélyek fenyegetik a társadalmi békét. Éppen mint nálunk. Csakhogy ott a szociálforradalmi felforgatás, míg nálunk a nemzetiségek államellenes agitációja képezi a végzetes mozgalom rugóját. A Szent Atya megindult szavakban azt az intelmet intézi a belga néphez, hogy engedelmeskedjék a törvényeknek s mellőzzön mindent, ami az ország békéjét megingathatná. Magyar zarándokok is voltak Rómában és ezekhez is intézeti a pápa alloculiókat. De az az intelem, hogy az államtörvényeket tiszteljék ós legyenek loyális polgárai az államnak, nem található e beszédekben. Persze, Belgiumban már be van hozva a polgári házasság, mi meg csak most akarjuk behozni. A Vatikán, amint látszik, csak bevégzett tények előtt hajol meg. Nos tehát, reméljük nem sokára Magyarországon is ilyennel szemben fogja magát találni. P. C. — Kinevezés. Alapi Gyula joghallgatót, nekünk buzgó munkatársiul kai, a földmüvelésügyi minister miuisteri Bzámgyakornokká nevezte ki. — A muzslai jegyzőválasztás mult szombaton ment végbe. A község képviselőtestülete egyhangúlag Báthy Géza volt muzslai segédjegyzőt választotta meg jegyzőjéül, — Mese a haragról. Ellenzéki lapok egy idő óta napról-napra mindenféle ábrándos dolgot beszélnek el a király haragjáról, mely képzelő erejüknek igen, de loyálilásuknak ugyan nem válik becsülelére. Mint köd, mely nehezíti a lélekzetet s elveszi a kilátást, feküdt e hireszielések f< lytán a nép kedélyén a képzelet, hogy a magasabb régiókban talán mégis uralkodhat ik bizonyos kedvetlenség. Most egy napsugár tör át e ködön, eloszlatva azt s mindent elűzve, ami előbb a lélegzetet nehezítette ós a kilátást zavana. 0 Felsége tegnap fogadta a küldöttséget, melyet az egészségügyi kongresszus végrehajtóbizottsága azért küldött ki, hogy a királyt a védnökség elfogadására kérje föl. A küldőttséghez lartozott Budapest főváros két legelőkelőbb hivatalnoka. 0 Felsége a legkegyesebben fogadta a küldötteket, kegyes szavakat intézett hozzájuk s kijelentette, hogy örömmel fogadja el a kongresszus védnökségét, melynek működése üdvös lesz Budapestre és egész Magyarországra. A király haragjáról szóló hazugság szövete tehát lyukat kapott. A közvélemény most egész bizonyossággal tudja, amit eddig csak sejlett: hogy 0 Felsége nem szűnt meg s nem log soha megszűnni lovagias uralkodó, mindig hü magyar népének jóságos atyja s nemes nártfniróia lenni. P. fi. — Á nyitrai püspök alapitványai. Bende Imre volt besztercebányai püspök abból az alkalomból, hogy régi egyházmegyéjétől elbúcsúzott, a megye és a város különböző katholikus intézetei ós templomai javára tizennégyezer forint alapítványt tett. A püspök egyúttal a Garam-szt.-kereszti püspöki lakban lévő díszes berendezést fundus iustruktusképen utódjának adományozta. — Alapítványi hely. Az Esztergomvármegye kezelése alatt levő néhai Pe I h eő-Bo r in a sz ti n i É v a- fó I e alapítván y kamataiból az Esztergom-vízi városi apácazárdában fenntartott helyekből egy esztergommegyei nemes származású leánygyermek állal betöltendő hely jövő évre megüresedik. A folyamodványok a törvény haiósági bizottsághoz adandók be máius 20-ie-. — CSOÜCS Védője. A hercegprímás ellen elkövetelt gyilkos merénylet lettese, Csolies Mihály Hets Ödön ügyvédet akarta védőül, azonban Hets Ödön nem vállalta el a védelmet. Csolies Mihály mosi Eötvös Károlyt kérte fel védelme elvállalására s Eötvös elfogadta a védői tisztet. — A reáliskolai segelyzö egye SÜlet szombaton tartotta népes alakuló közgyűlését a városház tanácstermében. Az egyesület alapszabályai itt véglegesen megállapít latiak és most máiilyen alakban kerülnek niinisteríumi jóváhagyás alá. — György napja. ObermayerG-yörgy, az esztergomi reáliskola közszeretetben álló igazgatója hétfőn ülte meg névnapját. Ez alkalomból tiszteletére a reáliskola tanulói sikerült ünnepélyt rendeztek az intézet egyik tantermébenVolt alkalmi szónoklat, vers ós ének, végül Obermayer György meghatottan mondott köszönetet a megemlékezésért és a tanulókat további kitartásra buzdította. — A tornaegyesulet tekepályája május elsejétől kezde a délutáni órákban az egyesület tagjainak rendelkezésére fog állani. — Szombaton a tornaegyesület a « Magyar Király* vendéglőben választmányi ülést tartott. — Ügetöverseny Érsekujvárott. Az april hó 30-áu d. u. a nagy lóvásár előtti napon a mezei gazdák részére rendezendő ügetőversenyhez jelentkezni lehet april hó 24-ón déli 12 óráig az érsekújvári rendőrkapitány* hivatalnál* — Az esztergomi kereskedelmi társulat april 27-en délután 4 órakor a takarékpénztár helyiségében tartja évi rendes közgyűléséi. — A nagyölvedi tűzvész áldozatául esett házak biztosítási dija gyanánt az első magyar általános biztosító-társulat körülbelül húszezer forintot fizetett ki a károsultaknak. A község leégett része már szépen épül és nemsokára csinos, cserépfedeles házak sorai fognak állani a vész helyén. — Térzene volt vasárnap délben a Szécheny-téren. Gyalogezredünk kitűnő zenekara gyönyörködtette válogatott programmal a nagyszámú sétáló közönséget. Ugyancsak a katonai zenekar s/ombaiou zenés takarodót tartoti és utána szerenálot adott a, vármegyeház előtt. — Óriási tÜZVéSZ volt tegnap délután szerkesztősegünkben. A december óta felgyülemlett használhatatlan kéziratokat aduik át ugyanis a hallhatatlanságnak. Volt vagy öt papírkosárra való. A papircsomók egymásután kerüllek a lángok közé. Impozáns nyugodtsággal égtek el a vezércikkek, mulattató sistergéssel a tárcák és epedő lángnyelvekkel a szerelmes versikék, amik kitették a nagy papirhaImáznak majdnem kétharmadát. Igazán megsajnáltuk egynémelyik torzszülöttet, olyan szánalomra méltóan esengett kegyelemért. Mire vége lett a fél óráig tartó auiodafónak, szobánk egészen átmelegedett a sok szerelmes verselmény lángjától. Sic transit glória miindi ! , '— A XI ik nemzetközi lovasar Érsekujvárott. A jelentkezésekből következteive a május hó elsején Érsekujvárott megtartandó lóvásárnak igen nagy forgalma lesz. A tavaszi munkálatok befejeztetvén, minden gazda ráér ez időben lovait a vásárra hozni s a vevők ezt tudva, nagy vásárlásokat tehetnek. Lakások és istállók az érsekújvári rendőr kapitányi hivatal ujtán rendelhetők. A gazdasági egyesület ugy rendezi e vásárt, a mint azt az eladók ós vevők érdekei megkívánják. — A pozsonyi Toldy kör pályázatot hirdet. Ki ván tank egy «Szatira» jutalma 200 korona aranyban. A pályaműnek absolut irodalmi becscsel kell bírnia, különben a dij ki nem adatik. Pályázati határidő 1893. évi szeptember 30-ik napja bezárólag, mely záros határidőig a pályaművek tisztán, olvashaiólag, idegen kéz által leírva, lapszámozva és bekötve — a melléjök csalóit jeligés levélke kiséretébeu — a Toldy-kör irodalmi bizottságának alolirt elnökéhez, kivétel nélkül postán, ajánlva beküldendők. A postai feladóvevény a pályázó igazolásául szolgál. Elkésett vagy saját kezűleg tisztázott művek a pályázatból kizáratnak. Kelt Pozsonyban 1893. apr. 1. a kör irodalmi bizottságának elnöke Rónyi Rezső, Pozsony Káptalan-utca 2. sz. — Kereskedelmi utazóink kiváltságos helyzete Svájcban. A kereskedelmi utazók patent dijáról szóló 1892. évi június 24-iki svájci szövetségi törvény s az erre vonatkozólag hozott szövetségtanácsi határozat értelmében a magyarországi kereskedő-házak utazói azon esetben, ha minták nélkül vagy mintákkal megrendelések végett Svájcban csak kereskedőket ós iparosokat, leilát oly egyéneket keresnek fel, kik az árukat tovább adják, vagy iparunk körében feldolgozzák, semmiféle dijat sem lartoznak fizetni ; holott más országbeli kereskedelmi utazók, kik akár minták elŐmu tatása mellett, akár ezek nélkül akarnak a Svájcban megrendelések gyűjtésével foglalkozni, egy évre 150, félévre pedig 100 frtot tartoznak fizetni. Az igazolvány megváltásának módozatairól a kamarai iroda nyújt tájékozást. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. E d ö m ó r. Helyben Mind a két vers gyenge. Már a technika is fogyatékos. A «Hajladozó» elég rythmikusan indul, ilyenformán : „Hajladozó hársfák alatt Vau rózsámnak kis laka, Hol kifeslett szerelmünknek Gyöngéd zsenge bimbaja." De a második versszak már nagyon nyikorog: „Itt folytak ifjú éveink Csend s l>oldogság között, Midíbi az első szerelem Szivünkbe költözött." Aztán az e féle rimek : ottan-lugasban ; ajkaink-sziveink ; bucsuzás-elválás, — nem jó rimek ám! A «Kis lakom» ciműboi azt sem tudjuk kivenni, hangsúlyos vagy időmértékes módon van-e irva. A versek technikája tehát mindenképen fogyatékos. De a külső csak másodrendű kérdés, sokkal fontosabb a belső, a gondolat. A hajladozó* ebből a szempontból frázisok és szók tömege, költői gondolat nélkül. Még a «Kis lakom* végén fölcsillan egy kis költői eszme, de ez sem elég, hogy költeménnyé tegye a verset. A verselés elsajátítására nézve ajánljuk Névy verstanát, de hogy jó költeményt hogyan kell irni. erre nem adhatunk tanácsot, mert azt könyvből nem lehet megtanulni, arra születni kell. — A mostaniak tehát nem közölhetők, de keressen fel egy félév múlva, hisszük, hogy akkor közölhetőt küld. R. R. Pozsony. Nagy örömünkre szolgált, hogy az esztergomi hírlapírók egyik legrégibb és legérdemesebb tagját munkatársaink közt üdvözölhetjük. A cikk már jövő számunkban sorra kerül ; nagy érdeklődéssel várjuk a többit is. — R. V. Helyben. Személyesen fogjuk az excusatiót átadni. Nyilttór.*) Selyem hamisítvány. Égessünk el egy mintát a venni szándékolt fekete selyemből s a hamisítás rögtön kiderül: mert mig a valódi s jól festett selyem az elégetésnél nyomban összepödőrödik és csakhamar kialszik, maga után csekély világosbarna hamut hagyván ; addig a hamisított selyem (mely zsíros színű szalonás lesz és könnyen törik) lassan tovább ég (minthogy rostszálai a festanyágtól telítetten tovább izzadnak) és sötét barna hamut hagy maga után, de valódi selyem módjára soha össze nem pödörödik, csak meggörbül. Henneberg G, (cs. kir. udvari szállító) selyemgyára Zürichben, házhoz szállítva, postaber ós vámmentesen szívesen küld bárkinek is mintákat, akár egyes öltönyökre való akár egész végekben levő valódi selyem szöveteiből. Svájcba címzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. Nemzeti Baleset- és Munkásbiztositó Részvénytársaság Budapesten. Az első hazai biztosító-társaság, mely kizárólag baleset- és munkásbiztositásokkal foglalkozik. 1.000.000 korona teljesen befizetett alaptőke. A Nemzeti Baleset- és Munkásbiztositó Részvénytársaság. Elfogad baleset etleni biztosításokat halál esetére, állandó és múlékony munkaképtelenség esetére és pedig: I. Egyenkénti biztosításokat a hivatásszerű foglalkozás közben vagy azonkívül ért balesetek ellen ; II. Mindennemű baleset biztosításokat, szárazföldi és tengeri utazások tartamára. III. Csoportos baleset-biztosításokat : IV. Szavatossági kötelezettségek biztosítását ; A Nemzeti Baleset- és Munkásbiztositó Részvénytársaság baleset biztosításokat 18—60 életévek közt a biztositandók nemére való tekintet és orvosi vizsgálat nél~ kül a legjutányosabb dijak mellett eszközöl. Több évi biztosításoknál a társaság rendkívüli előnyöket nyújt. Példa: Egy ügyvéd, bankár, irodahivatalnok, keieskedő, tani tó, pap, szerkesztő díjtétele az 1. kockázati osztály szerint a következő biztosításokért és pedig: 5,000 korona után halál esetére á 0.50% 0 = korona 2.50. 15,000 korona után állandó munkaképtelenség esetére á ty.70% 0 = kor. 10.50. *) Ezen rovat alatt közlőitekért nem vállal f elelffsséflgt A szerkesztőség. Felelős szerkesztő': NÓGRÁDI JENO.