Esztergom és Vidéke, 1892
1892-02-11 / 13.szám
Irodalmi levél. Az «Élet» első száma irodalmi esemény, igazi meglepetés az olvasó közonség számára. Nincs magyar folyóirat, mely három ivro ennyi érdekeset kir na adni. A bevezető ezikk, mely a közönséghez van intézve, velős tartalmával és törülmetszett magyarságával messze kimagaslik az efféle szerkesztői nyilatkozatok közül. Pnlszky Ágost egyet, tanár kiiünŐ czikke: «A klotür» bizonyára élénk feltűnést feg kelteni és sokáig fogja foglalkoztatni a politikai körök figyelmét; mert csakugyan a klotür kérdése az, a mely legközelebb az uj országgyűlési ül észak uralkodó csillagzata leend. Kabos Ede szép költeményét (Yihar után) egy rendkivül érdekes, népszerűen irt bölcsei mi fejtegetés követi Ötvös-S. Adolftól, e czimen: «A jövő vallása.* Ebben a szerző merész támadást intézve a mai bölcsészeti felfogás •ellen, a vallás szükséges voltát hirdeti és megállapifja annak jövő formáját. Szintén egész modern a Szörényi Tivadar dr. értekezése : Hypnozis és szugeszlió. Szörényi dr., kinek bynotikus jnutatványairól a fővárosi hírlapok csak nem reg hasábos tudósi fásokat közöltek, adja itt a bypnózis és szuggesztió ismertetését érdek fe«zitö előadásban és világos nyelven. Tudtunkkal e czikk egyszersmind a hypnotizmus irodalmának kezdele Magyarországon, ha esak a nem szakemberektől írott éri éktelen apró kísérleteket nem akarjuk ide számítani. A füzetnek egyik legbecsesebb közleménye (xarsin Vszevolod híres novellája (Vészjelző), melyet Sánnay József dr. pompásan fordítót! le az orosz ere detiből. Hazai novellistáink tanulni fognak belőle; magyar olvasóközönségünk gyönyörködni fog az elbeszélő irodalomnak ezen igazi remekében, minőt még nem élvezett. Helyes, bogy az «Elet» nem zárja ki a külföld, különösen a nálunk annyira elhanyagolt orosz irodalom hasonló gyöngyeit, mint némely «előkelő» magyar folyóirat feszi; inert a közönség érdeke az, hogy inkább jó külföldi terméket kapjon, mintsem olyan hazait, amelyben nincs köszönet. «A hűség próbája* gyönyörű és mint a czim is mutatja, kissé pikáns epizód Ariosto őrjöngő Rolandából Radó A. remek fordításában. Ifj. Reményi Ede a hellén szellem örökifjú szülöttei közül mutat be egy pár modern alakba öltöztetett «Anakreoni dalt» bravurosverseléssel. Lyka Károly fulmináns bírálatot közöl az idei téli műtárlat magyar képeiről. Uj hang, eredeti felfogás, erős nemzeti érzés jellemzi e fiatal műbíráló festőnk czikkét, mely valóban sokat ígérő tehetségre vall. Inczédi László * Mámor* czimű költeménye a legszebb bordalok közé tartozik. Érdekes a Demolins Edmond hírneves franczia iró népszerű czikke is : «A szoczializmus*, melyből itt az első liözlemónyt veszszük. A czikk egyidejűleg angol, német, olasz, spanyol, orosz, eseh, román és görög fordításban is megjelenik; magyar kiadásával az «Élet» kötelezi le a nagyközönséget, mely nálunk is kezd a szocziális problémák iránt élénkebben érdeklődni. Az «Élet» irodalmi rovata rendkivül vonzón és érdekesen van megírva. Olvasunk benne bírálatot Jókai « Rákóczi fia» czimti regéuyóről, Malkomer bárónő «Relief-képeirőU, Darmesterer uj könyvéről : «Les prophétes d'Israel», mely szintén a jövő vallásával foglalkozik, több uj spiritisztikai műről és a «Magyar Géniuszáról. — Színházi rovatában az «Élel» a nemzeti színház legutóbbi újdonságairól: Hugó Victor Angelójának Grillparzer Hero és Leanderének és Daudet Akadályának előadásáról közöl magas színvonalon álló ismertetéseket. A «Zene» rovatában «Fritz barátunk»-at az opera premu tejét ismerteti behatóan. A larialmás füzetet a «Közgazdaság» czimü rovat zárja be, mely a refakcziák kérdésén kivül számos apróságot ölel föl. A füzet tartalmának e rövid jel/('se után már talán fölös dolgot is cselekszünk, midőn az «Elet»-et olvasóink figyelmébe ajánljuk. Ára egész évre 6 frt, fél évre 3 frt, negyed évre 1 frt 50 kr, egyes szám ára pedig 25 kr. Megrendelhető legczélszerűbben postautalvánnyal az «Elet» kiadóhivatala czimóu : Budapest, V., Árpádul cza 6. sz, l'Kl>MI,i"S N'/J'll.'Kl'N'/TŐ . KÖRÖSI LÁSZLÓ clr. N Y i L T T É R. Ezen rovat alatt köziéttekéit nem vállal felelősséget ' a szerk. H i vé e t é s e k. 4# KIADÓ LAKÁS. *A'A uj kaszárnya, átellenében, a 732. számú házban két szoba, lakaréklü'/helylyel ellátolt konyhával, külön fe íjára ital, zárt padlással, fél pinczével és külön bollhelyiséggel jövő szent György napra együtt vagy külön bérbe kiadó. — Jelentkezhetni ugyanott Kubovits Ignácz tulajdonosnál. á [« Fontos találmány gyengeség ellen. Férfiaknak! A es. és kir. Bzab. POTENTATOR-ral gyógyulhatnak férfiak rögtön, tartósan és utóbajok nélkül, inog olyan esetekben ie, hol Bemmi sem hasznai ; még több évi gyengült vagy elvesztett er5 is helyreállíttatni (külsőleg észrevehetetlen, garanfirozotí ártalmatlan, izgalom nélküli, kellemes gyógymód). Hires tanárok elismerő nyilatko'/ntai, legmelegebb orvosi ajánlások és alaposan kigyógyultak ezernyi hálairatai érdek nélkül tanácsolják a cs. és kir. szab. POTENTÁTOK alkalmazását. Maradandó eredmény. A küldés és csomagolás discrétióval. Tartalom és származás felísm* illetlen. Dr. Altmann Károly, Wien, VII., MariahilfeistriisPtí Nr. 70. Felvilágosító röpiratok kívánatra intvén ós bérmentve küldetnek. PSERHOFER J.-féSe gyógyszertár Bécsben, I. ker., Singerstrasse 15. sz. a. »zum goldenen Reichsapfel«. VértíSZtitÓ labdaCSOk, ezelőtt általános labdacsok neve alatt;* ez utóbbi nevet teljes joggá] megérdpmlilí, mivel csakugyan alig létezik betegség, melyben ezen labdacsok csodás hatásukat ezerszeresen be nem bizonyították voina. Évtizede^ óta ezen labdacsok általános elterjedésnek örvendenek és alig van család, melyben ezen Litünö házi szerből készlet: nem volna található. — Számtalan orvos által ezen labdacsok háziszerül ajánl tatnak és nján Itattak minden oly bajoknál, mely a r«s| emész'ésböl és székrekedésből erednek: mint epezavarok, májbp-iok, kólika, vériolulások, aranyér, béitétlenség s hasonló betegségeknél. Vértisztitó tulajdonságuknál fogva kitűnő hutással Tannak vérszegénység s a* nl»i»ó' eredő bajoknál is: iyy sapkáinál, idegességből származó fejfájásoknál stb Ezen vértisztitó Libdaesok oly könynyen hatnak, hogy a legcsekélyebb fájdalmakat sem okozzák ós ennek folytán még a leggyengébb e^yónek, de még gyermekek ál'al is minden aggodalom nélkül bevehetők. — A H/.ámtaIa 11 hálairatból, m<dyet e labdacsok fogyasztói a iegkülöubö/.ői'b és legnehezebb betegségek után egészségük visszanyerése folytán hozzánk intéztek, ezen helyen csakis néhányat említünk azon megjegyzéssel, hogy mindenki, a ki ezen labdacsokat használta, meg vagyunk győződve azokat tovább fogja ajánlani. Univ. Medic. Dr. IttJFFLER HUGÓ tolt orsz. kórházi másodorvos és szülészen tanársegéd. Bendel Párkányban, a posta mellett levő Preszler-féle házban. ri n ni n r, n n á non n n r> n | JN T a g y N ú 11. d o r czipész-üzlete Esztergomban, fö-ut, Kohn Gábor-féle házban «a hazai iparhoz.» | Ajánlja raktárát mindennemű kész -*í@ férfi- nöi- és gyermekczipökben, j ^& melyek csakis saját készítményeim. ÜNF"" Megrendelések ugy helyben, mint vidékre a legújabb divat ' szerint legjobb minőségű anyagtól, a legrövidebb idó alatt pontosan 1 \ készíttetnek, -^gf I Schlierback, 1888. okt. 22-én. Tekintetes Ur! Alulirt k' ; ri, hogy felette hasznos és kitűnő vértisztitó labdacsaiból ismét 4 csomagot liüldeni szíveskedjék. Neureiter Ignácz, orvos. Hrásche Plödnik mellett, Í887. szept. 12-én Tekintetes Ur! , Isten akarata volt, hogy az Ön labdacsai kezeim közé kerültek, melyeknek hatását, ezennel megíró in : En gyermekágyban meghűltem olyannyira, hogy semmi munkát sem voltam többé képes végezni és bizonyára már a holtak közt volnék, ha az Ön csodálatraméltó labdacsai engem nem 1 mentettek volna meg. Az Isten áldja meg Ont ezért ezerszer. Najry bizalmam van, hogy ezen labdacsok engem is tökéletesen ki fognak gyógyítani, a mint már másoknak is egészségük visszanyerésére segítségül szolgáltak. Knific Teréz, Bécs-Ujhely, 1887. nov. 9-én. Mélyen tisztelt Ur! A legforróbb köszönetemet mondom ezennel önnek 60 éves nagynéném nevében. Az illető 5 éven át szenvedett gyomorhurutban és vizkórságban, már életét is megunta, melyről egyébként le is mondott, midőn véletlenül egy dobozt kapott az Ön kitűnő vértiszlitó labdacsaiból s azoknak állandó használata folytán tökéletesen kigyógyult. Legfőbb tisztelettel Weinzettel Josefa. Eichengraberamt, Gföhl mellett, 1889. márczius 27-én. Tekintetes Ur! Alulírott ismételten kór 4 csomagot az ön valóban hasznos és kitűnő labdaesaihól. El nem mulaszthatom legnagyobb elismerésemet kifejezni ezen labdacsok értéke felett ós azokat, a hol csak alkalmam nyílik, a szenvedőknek legmelegebben fogom ajánlani. Ezen hálairatom tetszésszerinti használatára Önt ezennel felhatalmazom TeljeB tisztelettel Hahn Ignácz. Gotschdorf, Kolbach mellett, Szilézia 1886. okt. 8-án T. Ur! Felkérem, miszerint az Ön vértisztitó labdacsaiból egy csomagot .6 dobozai küldeni szíveskedjék- Csakis az Ön csodálatos labdacsainak köszönhetem, hogy egy íryomorbatjól, mely engem öt éven át gyötört, megszabadultam Ezen labdacsok nálam sohasem fognak kifogyni s midőn legforróbb köszönetemet kifejezem, — vagyok tisztelettel Zwiekl Anna. Ezen vértisztitó labdacsok csakis a Pserhofer J.-fele, az „arany birodalmi almához" czimzett gyógyszertárában, Bécsben, I., Singerstrasse 15. sz. a. készíttetnek valódi minőségben s egy 15 szem Jabadacsot tartalmazó doboz ára 21 kr. Egy csomag, melyben 6 doboz tártaimaztatik, 1 frt 05 krba kerül ; bórmentetlen utánvóteli küldésnél 1 frt 10 kr. Egy csomagnál kevesebb nem küldetik el. Az összeg élőbben i beküldésénél (mi legjobban postautalvánnyal eszközöltetik) bérmentes küldéssel együtt: 1 frt 25 kr., 2 csomag 2 frt 30 kr., 3 csomag 3 frt 35 kr., 4 csomag 4 frt 40 kr. 5 csomag 5 frt 20 kr. és 10 csomag 9 frt 20 krba kerül. NB. Nagy elterjedeftségülc következtében ezen labdacsok a legkülönfélébb nevek és alakok alatt utánoztatnak ; ennek következtében kéretik csakis P.serhofer J -fwle vértisztitó labdacsokat követelni ós csakis azok tekinthetők valódiaknak, melyeknek használati "utasítása a Pserhofer J, névaláírással fekete színben és minden egyes doboz fedele ugyanazon aláírással vörös sziliben van ellátva. Amerikai köszvénykenőcs, gyors ós biztos hatású, legjobb szer minden köszvényes ós csúzo.s bajok, u. m.: gerinezagy-bántalom, tagszaggatás, ischias, migraine, ideges fogfájás, főfájás, fülszaggatás stb. stb. ellen. 1 forint 20 kr. Tanoochinin hajkenőcs^f. 1 ! 1 ^ Evek hosszú sora óta valamennyi hajnövesztő szer között orvosok által a legjobbnak elismerve Egy elegánsan kiállított nag$ szelenczével 2 frt Altalános' tapasz tal okozotí sebeknél, mérges daganatoknál, ujjkukacz, sebes- vagy gyulladt-mell vagy más ily bajoknál, mint kitűnő s/.er lőn kipróbálva. 1 tégely ára 50 kr. Bérmentve 75 kr. TTtlü , t7hít]'7űQ?n Pserhofer J.-től. Sok év X a n y Udl/jöfllll 0 | a a fagyos tagokra ós minden idült sebre, mint legbiztosabb szer elismervo. 1 köcsöggel 40 kr. Bérmentve 65 kr. TTHfYí nPfl V eííy általánosan ismert kitűnő U lllUIJcu V, házi-szer hurut, rekedtsóg, görcsös k'höiés stb. ellen. 1 üvegcse ára 50 kr. 2 üveg bérmentve 1 frt 50 kr. FJpf-Ps<5 / PnP71H (prágai csöppek),megAJIVI Cöö/.t/IJO/vlrt. ron t 0 tt gyomor, rossz emésztés és mindennemű altesti bajok ellen ki, tüuő háziszer. 1 üvegcsével 22 kr, 12 üveg 2 frt. Altalános tisztitó-só, tűnő házi-szer a rossz emésztés minden következményei, u. m. : főfájás, szédülés, gyomorgörcs, gyomórhóv, aranyér, dugulás stb. ellen. 1 csomag ára 1 forint. Angol csodabalzsam. \?^° Por a lábizzadás ellen. E p megszünteti a lábizzadást s az azáltal képződő kellemetlen szagot, épen tartja a lábbelit és mint ártalmathui szerva 1 ; kipróbálva. Egy dobozzal 50 kr. Bérmentve 75 kr. G o I Y va-ba 1 zsam, üveg 40Y*, bérmentes küldéssel 65 kr. Helsó vagy egészség-só, kitűnő gyógyszer, «yomorhurut és minden a rendetlen emésztésből származó bajoknál. 1 osomag 1 frt. Ezpn itt felsorolt készítményeken kivül az osztiák lapokban hirdetett összes bel- és külföldi gyógyszerészeti különlegességek raktáron vannak és a készletben netán nem levők gyorsan és olcsón megszereztetnek. — Postai megrendelések a leggyorsabban eszközöltetnek, ha a pénzösszeg előre beküldotik; nagyobb megrendelések utánvéttel küldetnek. — Bérmentve csakis oly esetben történik a küldés, ha az összeg előre beérkezik, mely esetben a postaköltségek sokkal mérsékeltebbek.