Esztergom és Vidéke, 1892

1892-12-25 / 104.szám

— Patkány! . . . NyomorultI Azután eldobta a csákányt, nekidőlt a falnak és keresztbe fonta izmos, ke­mény karját. — Felesleges ma már a munka. Egy-két perc múlott el. Majd apró pukkanás hallalszott, egy-kettő egy­másután, mint mikor a tűzijáték béká­ját elsütik. Utána rövid, nyomasztó szünet állott be, amelyet óriási durra­nás szakított meg, mintha ágyúból lőt­tek volna, Apró, sárga lángnyel vecs­kék nyaldosták végig mindenfelé a fe­kete falakat, itt-ott összetalálkoztak, egymásba folytak és néhány pillanat alatt izzó, vastag lángoszloppá erősöd­tek, Átható, kétségbeesett kiáltás verte fel a bánya csöndességét: — Robbanás ! Végünk van. A tűztenger egészen elzárta az utat az ó-tárna felé. A megrémült tömeg elvesztette minden lélekjelenlétét. Te­hetetlenül, ordítva vesztegelt egy cso­portban. Valamennyi tátongott, mint a részeg, egyik-másiknak orráu-száján el­eredt a vér. Csak a felügyelő maradt nyugodt. A vészjelzőhöz ugrott, de nem vehette hasznát, az érchuzal elolvadt egészen. Visszafordult és harsány, erős hangon szólott embereihez : — Felfelé emberek, a Mária-tárnába! A csapat élére állott, nyomban utána Marosán. Nem bántotta a robbanás, csak a karját vérezték össze a szétre­pült széuszilánkok. Lénkre szegezte borús, zavaros szemét, figyelemmel ki­sérte minden mozdulatát. Megkezdődött a kétségbeesett rémes menekülés a sar­kukra tipró szörnyű halál üldözése elől. A falak mel'ett tapogatózva, bűzös, fe­kete iszapban gázolva, hason csúszva, négykézláb guggolva törtettek előre az elhanyagolt, rég nem járt átjáró utou. Itt is elmaradt egy, amott is. Senki sem hallgatott kidőlt társa két­ségbeesett rimánkodására. Egymáson gázoltak át, önző állattá változóit a legpuhább szivü ember. Egyre gyak­rabban hangzott az elhaló, gyenge bú­csúszó : «Isteu veletek*, de mindany­nyiszor tulzúgta a kölcsönös biztatás : <<EIőre, aki. bír!» Lassan azután el­maradt az is. Csak ketten jutottak el a Mária­tárnába. A tárna völgyi óriás és a kis, szívós természetű Lenk. De mire oda­értek, ennek a lábai is roskadoztak már. Megállott, gyorsan szakgatottan fellélokzett, kábultan dörzsölte végig reszkető kezével verejtékes homlokát. Marosán a vészjelzőhöz lépett és rá­tette a kezét. Lenk most vette észre, hogy csak ketten tartották ki idáig. Hirtelen fé­lénken csapott le fürkésző pillantása a néma előmunkásra, aki mozdulatlanul, komoran állott a csengetyü mellett, mintegy szobor. Habozva szólította meg : — Megmenekültünk, Marosán ! Adja meg gyorsan a jelet. A munkás megrázta gyapjas, hatal­mas fejét. Valami rejtett fenyegetés nyilatkozott meg kemény feleletében. — Még nem, felügyelő ur ! Lenk tágra meresztette apró, szürke szemét s. ideges, kapkodó mozdulatot tett kezével. A jelzőhöz akart fura­kodni. Marosáu könuyedón, csendesen eltolta. — Nem olyan sürgős a dolog. Itt nincs mitől félnie. Mondani akarok valamit. Csak azért jöttem idáig. Az elképedt felügyelő türelmetlenül reá támadt. — Elment az esze, Marosán ? Ez a hely nem igen alkalmas a beszélge­tésre. Húzza meg azonnal a csenge­tyüt ! Minden perc drága — és me­gint piszkálgatni kezdett a jelző hú­zója körül. Marosán újra eltolta, most már ki­móletlenebbül. — Maradjon csendesen, felügyelő ur. Mit akar én velem ? Hiszen tudja, hogy könnyen elbánhatok magával. Ne akarjon megismerkedni az ökleimmel. Vagy elszakítom a vezetéket. Akkor mi is itt pusztulunk mind a ketten. Okosabb lesz, ha meghallgat szépen. Kevés a mondani valóm úgyis. A meglepett emberke minden arc­izma vonaglott. Halálos félelem lát­szott meglepni, fáradt térdei összeve­rődlek. Tehetetleu gyűlölséggel szi­szegte : — Gazember ! Marosán sötét, szomorú mosolygással biccenteit rá a fejével. — Igaza van; gazember vagyok. De maga tett azzá. Jó, becsületes, tisztáiéikü ember voltam, ma is annak tart még mindenki. Csak ma lettem gyilkossá, gazemberré. Láttam, mikor a részeg Joun eldobta az égő kanócot. Ha rátiprok a lábammal, nem lesz semmi baj. A jobbik lelkem paran­csolta is, de a gonoszabbik visszatar­tott. Nem tettem. El akartam pusz­tulni magával együtt. Mit tudtam én, hogy épeu mi maradunk életben ! Lenk borzasztóan elhalványult s ta­pogatózva fogódzott a falba* Nem szó­lott azonnal. De egyszerre megrázta magát ós kiegyenesedett. — Ne fecsegjen ostobaságokat. Nem vagyok kíváncsi a maga beszédjére* Amit tett, azért majd bűnhődik ke­gyetlenül. Csöngessen, parancsolom ! Az óriás ránézett ós csendesen, gú­nyosan mosolygott. — Nem ugy, Lenk ur! Itt senki sem parancsol. Itt nincsen ur. És ha van, az én vagyok. Az erősebb. Lenk újra összeesett és nekidőlt a falnak. Kimerülve, tompa megadással kérdezte: — Nos, hát mit akar? Mi beszélni valója van velem ? — Micsoda ? Tudja maga jól. Az asszony . . . — Miféle asszony ? — Az én asszonyom. Lenk felvonta a vállát, belebabrált kezével rőt, tüskés hajába. Nem lepte meg a dolog, bizonyosan várta. Közöm­bösséget próbált tettetni. — Hát mi közöm nekem a maga asszonyához ? A szobor megmozdult. Fenyegető, merev tartással hajolt a kínosan szo­rongó emberke fölé, sötét tekintete villogva tapadt sápadt arcára. — Ugy, mi köze ? . . . Hát mért jár ulánna fél esztendő óla, mórt kí­sérti folytonosan ? Hát mért küldött mindig a legmesszebb, leggonoszabb helyekre, hogy esténkint haza ne jár­hassak ? Mért hízelkedett folytonosan, mint az alattomos macska? Mért tett meg élőmunkáénak ? Pedig voltak kü­lönb emberek is nálam. Krajcárt nyo­mott a markomba, hogy ellophassa az aranyomat. Gazember vagyok ón is, de hitványabb gazember az ur. A megtámadott ember szólni akait valamit, de Marosán nem engedte. — Ma én beszélek ; utolszor beszé­lek magával. Kissé elhallgatott; érdes, szigorú hangja egészen ellágyult. — Hát miért kellett épen az ón asszonyom ? Hiszen találhatott volna eleget, szépet, jót, szabadot. A másé kellett; az enyém. Ez a tiszta, szelíd lélek. Ha vétkezni akart, miért kellett egy angyalt elbuktatnia? Neki támaszkodott a hideg falnak, lehunyta szemét. Nehéz sóhajtás szakadt fel hatalmas melléből. — Nem tudom, mit csinálhatott vele, hogyan ejthette bűnbe ezt az édes, szelíd gyermeket, aki elpirult miudeu piszkos szóra. Nem tudom, hogyan sze­relheti meg az angyal a sátánt. És mégis megszerette* Tudom, mindent tu­dok. De a bűn nem tette szegénykét boldoggá. Sírt, szenvedett sokat. Meg­ismerte a könyezést. Nem bántottaiu soha egy rosz szóval, egy ujjal sem nyúltam hozzá. Váriam, hogy mi lesz a vége. Tudtam, hogy elkövetkezik. Itt van ! A veritek csurgott Lenk homlokáról.. Szeme megüvegesedett, mint a haldok­lóé, Kinos erőfeszítéssel sajtolta ki a sza­vakat összetapadó ajkain : — Mit tesz hát velem ? Marosán sajnálkozva uózett végigaz összetörött embereu. — Ne féljen, nem bántom. Minek bántanám ? Egy bűnnel több nyomná a lelkemet és amit elvesztettem, ugy sem nyerném vissza. Mást akarok. Egy lépést tett feléje* — Szereti igazán azt az asszonyt ? Lenk még lejebb csüggesztette fejét, fojtott hangon súgta í — Szeretem. Még közelebb húzódott hozzá, az ar­cuk szinte érintkezett. — És elveszi feleségül, ha majd én nem leszek? Gépiesen bólintott a fejével: — El. Marosán felemelte érces hangját: — Esküdjék meg az Isteure ! Térdre nyomta, felrántotta jobb ke­zét ós merev, ünnepélyes hangou mon­dott elő valami borzalmas, kegyetlen esküformát, amilyen csak egy halálra keseredett ember agyában fogamozhatik meg. A'/.agyonkinzott Lenk dadogva, aka­dozó nyelvvel nyögte utána az isten­káromló szavakat. Mikor az amen elhangzott, Marosán megfordult és megnyomta a csengetyüt. Többé nem szólt egyikük sem. Hosszú kinos némaságban teltek a végte­len percek. A távolból néha idehang­zott egy-egy borzalmas halálorditás, az öblös boltozatokon visszaverődtek sok­szorosan. A gyilkos gázok már itt is megfertőztették a levegőt. Lenkét ful­dokló köhögés fogta el. Végre megszólalt a csengetyü. Lenk krétafehér arcán félénk örömsugár vil­lant meg, de kialudt rögtön, amint Maro­sán szúró tekintetével, találkozott. Ma­gasau a fejük felett a fekete falú bánya­torokban megcsillant az alábocsátkozó kosár kis lámpása. Marosáu odaszólott a kuporgó Lenkhez : — Készüljön beszállani. Ez némán, kérdőleg nézett reá. Az óriás fagyos,.komor nyugalommal világosította fel : — Én maradok. Nekem nincs már keresni valóm odafenn. És lassú, biztos lépésekben, vissza sem tekintve, megindul a halál torkába vis­szavezető utón. A magára maradt em­berke görcsös, reszkető kézzel kapta meg a kosár köteleit s eltorzult, nem emberi arccal bámult tovatüuő birája setét, magas alakja utáu. Azután lezárta szemeit, hogy ne lásson semmit. MUNKÁCSY KÁLMÁN. ÉÉMÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉMÉÉÉfe A sSkiSi a nSkaek, A szerelem semmibe se kerül, az után­zatai méregdrágák. * Milyen nevetségesek a mások szokásai. * Csak a hitelezők hűsége őszinte. A szórakozás a hazugság iskolája. * Könyebb meggyőzni a tömeget, mint egy embert. * Az alázatosság emberi magasztosság. A barát ütét»e kétszeresen fáj. — A tekintetes ur az irodában van, fe­leié a cseléd. D. né szobájába vezette a kis fiút s ott meghagyta neki, hogy addig legyen csen­desen, még ő érte nem jön. Aztán fér­jéhez sietett. * * D. ügyvéd íróasztalára volt hajolva, de nem dolgozott. Az ő gondolatai távol vol­tak most. Azt a szegény kis fiút keresték fel gondolatai, a ki most elhagyatva, ide­genek közt, minden öröm nélkül tölti el ezt az egyetlen, minden gyermeknek leg­szebb, legörömteljesebb estét. Vádolta önmagát, hogy nem gondolt előbb fiára, nem küldött neki játékot. Vagy mért is nem kereste fel ma? Oh, mit adott volna érte, ha most meg­csókolhatta volna fiát. De most már nem mehet el hozzá. Mit mondana felesége, ha most e szent estén el menne hazulról ? D.-nó lassan közeledett s szeretettel ölelte meg férjét. — Mit gondolkozol, Kálmánom ? Miért vagy ma oly bús, mikor mindenki örül ?... — Nem vagyok én bús egyetlenem, csak el voltam gondolkozva. — Oh, hát azt hiszed, hogy engem megcsalhatsz ? Várj csak,* te gonosz em­ber, nem töröm tovább, hogy szomorú légy. Jöjj az ebédlőbe. A kis Jézus min­denkinek hozott valamit, a minek örülni fognak. Neked is hozott valamit, a minek te igen nagyon meg fogsz örülni. D. szomorúan mosolygott, miközben meg­csókolta szép nejét s ezt gondolta : ne­kem nem hozhatott olyant, a minek meg­örülnék, Egymást átölelve léptek az ebédlőbe. A karácsonyfa nem lepte meg D.-t, mivel az a szokás volt a házuknál, hogy a ka­rácsonyfán voltak elhelyezve az ajándékok. Közönyösen nézte a csillogó fát, még csak az sem tünt fel neki, hogy azon most gyermek-játékok és ruhácskák is vannak. Mikor a cselédek ajándékait kiosztotta D.­né, egyedül maradtak. D. egy ékszertokot vett ki zsebébői s azt átadta feleségének. — A Jézuska küldte drágám, a legjobb, a legszeretőbb feleségnek. Egy forró csók volt a köszönet a Jézuska által küldött szép karkötőért s tréfásan monda férjének : — Majd meglátjuk, hogy csakugyan olyan jó, olyan szerető feleség vagyok-e ? Most az én ajándékomat hozom el. E sza­vak után a szobájába sietett. Pár perc múlva a kis Kálmánnal lépett a szobába, akit kézen fogva vezetett be. A mint a kis fiu atyját mégpillantotta, egy szökéssel mellette termett s örömtelten kiáltá : — Papa! Édes papám ! D. annyira meg volt lepve, hogy pár percig szólni sem tudott, csak némán ölelte magához gyermekét. Felesége könyezve nézte őket s szeretettel suttogá: — Ez az én ajándékom, Kálmán. Örülsz neki ugy-e? — Oh, Istenem, hogyan tudtad meg ezt a titkot, hogyan tudtál ilyen nagylelkű lenni? — Majd később megtudsz mindent. Most csak azt mondd meg, hogy teljesen boldog vagy-e ? Begyógyult-e az a mély, fájó seb ? . . . — Oh, igen, most már teljes a boldog­ságom s ne félj, egyetlen szerelmem, soha sem fog többé az a seb vérezni. A te ál­dott kezed begyógyította azt örökre . . . BÁRTFAY RÓZA. -—H- ®++~— Lányok albumába. I. Szeretni nagy bün, mert a büntetése, Nagyobb mint gályarabnak szenvedése. Mert van e fájóbb, mint csalódni abban, A kit szerettél a legigazabban ? De csak szeress, bár százszor megcsalatva, Szeress, mig szived megszakad miatta. S kívánj Ámortól inkább száz halált, Mint oly szivet, mit nyila nem talált! II. Ha szemedbe nézek, elfelejtem, lányka, A tegnapot s a mát, És az életpusztán, melyen bolygva járok, Föltűnik ismét a délibáb! III. Ha csókollak, nem kérdezem, Csókolt-e más én kívülem: A csók, mint a hó elolvad És a hűség csak káprázat. Te se kérdezd, szeretlek-e, Azt se kérdezd, hű leszek-e: Ma még te vagy a világon, Holnap aztán : Isten áldjon ! KEREKES JÓZSEF.

Next

/
Thumbnails
Contents