Esztergom és Vidéke, 1892

1892-07-24 / 60.szám

Nem ismeretlenek Nagymóltósságod előtt azon nehézségek, melyekbe a dunai hajózás éppen azon okból ütközik, hogy elégséges téli kikötőkkel nem bir, il­letve, hogy a már létesült kikötők n forgalmi fejlődés arányainak többé meg nem feíelnek, hogy az újpesti állami kikötő immár nem elégséges a hajók téli szállására s azok rósü­ben a komáromi czölöphid alatt, részben Tolnánál helyeztetnek el, a hol e mil­liókat képviselő érték folytonosan az elemi csapások, a jégzaj veszélyei­nek vau kitéve. Ezen nagy érték kellő téli elhelyezéséről való goudoskodás ós «zek biztonságának megóvása nem tisz­tán magán érdek, de egyúttal fontos állami érdek is, mert ily kikötők lé­tesítése meghaladván az egyesek erejét, kétségtelen, hogy azok hiánya vissza­hat a hajózás fejlődésére is. A mily arányban lenne biztos téli kikötőről gondoskodva, oly aránybau venne len­dületet a magán vállalkozási kedv is a hatalmas Duna megbeesüihetleu erejé­nek kihasználásával. A téli kikötő létesítésének további részletei természetesen beható tanulmá­nyozást ós szakszerű feldolgozást igé­nyelnek s uem lehet ezólunk, de nem is áll módunkban, hogy ezek fejtege­tésébe bocsátkozunk, mély tisztelettel alolirt érdekeltség csupán arra szorít­kozunk, hogy ezen a hajózás általános érdekeit elősegítő fontos terv eszméjét Nagymóltóságod kegyes figyelmébe ajánl­juk s egyben kérjük miszerint az összekötő hidra vonatkozó előmunkála­tokkal kapcsolatosan ezen téli kikötő létesítésének feltételeit is tanulmány tárgyává tétetni méltóztassék. Az imént kifejtett általános közgaz­dasági okokou felül legvégső sorban kívánjuk felemlíteni azon fontos helyi érdekeket is, melyek a kis Duna-ág ki­kotrásához fűződnek különösen Esz­tergom közegészségügyi viszonyai szem­pontjából, a melyek ismét nem lehet­nek közömbösek Excel lentiád kifejezett azon nézetének, miszerint csakis a ha­ladó és virágzó városok illetve közpon­tok képzelhetők a nemzeti továbbfejlő­dés legbiztosabb kereteit! Esztergom közegészségügye szorosan összefügg e Duna-ág állásával, a mely közvetlenül a város mellett folyik el s csekély víz­állás mellett, — mintegy álló vizével, — azt nagy mértékben veszélyezteti. A mennyiben a kis Duna kikotrása ál­tal gyors ós biztos befolyást nyerend ezzel 'együtt egy jelentékeny vá­ros és nagy vidék közegészségi vi­szonyainak állandó baja is orvosolva míazmák fészke eltávolítva lesz. A jó közegószsógi viszonyok egyik alapfelté­telét képezik egy város ós vidék népe­sedési ós közgazdasági előhal adásának s ugy vagyunk meggyőződve, h'^gy azon körülmény — miként az ország szivét, — kifejlett városi jelleggel biró kisebb gyupontok vegyék körül, emi­nens érdeke magának a főváros forgal­mának és lakosságának is és világvá­rosi jellegének mintegy, alkotó része. Ma midőn a vasutak Esztergom kies vidékét a rohamosan emelkedő fő­város közvetlen közelébe hozzák, első rendű gondoskodás tárgya, hogy e vidék közegészség ügyi viszonyainak okából ne maradjon holt kincs, ne váljék ki­használatlan területté. A magas kor­mány rendkívüli eszközökkel siet ép­pen a fent kiemelt okokból a főváros­tól messze eső vidékeken nyaraló tele­peket létesíteni s igy kiváló figyelmére érdemes Esztergom természeti szépsé­gekben gazdag hegyvidéke is. Ugy végül és különösen az esetleg létesítendő téli kikötő forgalmában és jövedelmében Esztergom város ós vidé­kének rendkívüli érdeke fekszik, mert kétségtelen, hogy a telelő hajók kifej­lődése is idővel lendületet nyerhet. Mindezek alapján mély tisztelettel ismételjük kérésünket, hogy kegyesked­jék Nagy méltóságodnak a természet ál­tal kínált téli kikötő -- eszméjére jó­akaró gondoskodását kiterjeszteni s a hid előmunkálataival elrendelni, hogy azzal kapcsolatosan a kis Dunaág ki­kotrásának, a nyerendő anyag felhasz­nálásának kérdése s egy ezen Duna ágban létesítendő téli kikötő ügye is a szakférfiak tanulmányának tárgyává tétessék. Nagyméltóságú Miniszter Urnák aláza­tos szolgál : Esztergom és vidéke kö­zönsége részéről : Kruplanicz Kálmán értekezlet! elnök. Dr. Földváry István értekezleti jegyző. A kolera ellen. Eszteigom, jul. 23. A napi lapok értesítése szerint, az ázsiai kolera, Oroszország területén a galicziai és bukovinai határ szólekhez közel szórványosan mutatkozik. Miután a járvány a mostani gyors közlekedési eszközök által rohamosan terjedhet, en­nélfogva a védekezésnek is idejekorán és egész terjedelemben kell megtör­ténnie. A hivatott közegek részéről meg is tétettek előkészítő intézkedések, de ezek csak akkor lehetnek eredménye­sek, ha a nép zöme, azok üdvös vol­táról meggyőződve, a még mindig ural­kodó előítéletet legyőzve az óvrend­szabályok alkalmazását elősegítve, meg­könnyíti. Ennélfogva mindenki odahas­son, hogy magától a kolera fertőzést elhárítsa és ugy éljen, hogy a járvány iránti hajlamát a lehetőleg csökkentse. A. kolera betegség terjedése személyek, de a mi fontos tárgyak által is törté­nik ; behurczolását ennélfogva határ zárak (quaranlin) vagy pedig a határ szólében felállított orvosi inspekcziók által nehezen lehet megakadályozni. A tapasztalat azonban azt mutatja, hogy a kolera csira direkt nem fertőző, ha­nem annak bizonyos átalakuláson kell keresztül menni, melyet ismét alkal­mas viszonyok segítenek. Ha tehát a viszonyok ezen átalakuláshoz nem ked­vezők, akkor egyes esetekben igen, de tömegesen nem fog fellépni a beteg­ség. A kolera járvány kifejlődéséhez tehát két tényező szükséges és pedig először a specifikus kolera méreg és másodszor ennek szaporodásához alkal­mas viszonyok. Altalánosságban lehet mondani, hogy a tisztátlanság az, mely leginkább ked­vező talajt nyújt a kolera terjedésének. És ebből kifolyólag a tisztaság azon fegyver, melylyel leghatásosabb véde­kezhetünk az emberiség azon ellensége ellen, mely több áldozatot kivan, mint bármely legtörvényesebb ütközet. A kolera méreg által fertőzött ivó­víz az, mely leginkább terjeszti a be­tegséget. Bizonyos azonban, hogy a Koch-féle kommá baczillus, mely a ko­lera csirát képviseli, tiszta vízben rö­vid életű és benne nem szaporodik. A fertőzés tehát csak oly sekély kutak használatánál áll be, melyek vize, a a talaj felületénél vagy a közel fekvő árnyékszékből való rothadó anyagok, beszivárgása által bepiszkittatott. Gondoskodnunk kell tehát a talaj tisztaságáról akkép, hogy az udvarban levő rothadó alkatrészeket tartalmazó szemetet kihordatjuk, a peczegödröket, mig kolera nem uralkodik, gyakrabban kiüríttetjük, de ezek tartalma, nem a folyóba, vagy az utczacsatornába, ha­nem a város területén kivül egy leg­alább is 1 méter mély gödörben ásat­| fassók el. Az udvari és utczai csator­nát gyakran kell kiöblíteni és szorgo­san desinficiálni. Oly kutak használata, melyeknek kö­zelében szemét vagy perce gödör vau, hol tehát kimutatható vagy feltehető, hogy vizét a talajba és innét kútba átszivárgó rothadó anyagok fertőztetik, egyáltalában különösen kolera járvány idejében eltillandók. Jól gondozott, mély kutak vize általában veszélytelen, azon­ban helyesen járnak el, ha azt fel for­ral tatják és lehűtve pár csepp sósav­val keverve élvezzük. Jó sör vagy bor különösen vörös bor, cognac, mérték­letes élvezete kolerás időben ajánlható. Ha a gyomor egészséges és elég só­savas produkál, akkor a kolera csira, a kommá baci Ilus már itt elpusztul. Ebből az következik, hogy kolerás idő­ben különösen, mértékletes életet él­jünk és gyomrunkat tul ne terheljük, oly ételeket, melyek tapasztalatilag köny­nyen okoznak gyomor vagy bélhurutot pl. megromlott hus, penészes sajt, fia­tal sült, ne élvezzünk. Jól teszünk, ha egyáltalában az étkezés után, kevés vizben 8—10 sósavat iszunk. Nyers gyümölcs, vagy zöld főzelék élvezésé­től tartózkodjunk ; mert ezen anyagot eltekintve attól, hogy könnyen okoznak gyomor ós bél hurutot, a kolera-bacil­lus hordozói is lehetnek. Miután minden, a mi az egyén szerve­zetét gyöngíti a kolera injili fogékonysá­got növeli ovakodnunkkell mindennemű kedélyi izgalmaktól, kicsapóngástól meg­hűléstől, mely szervezetünket megbete­gíteni képes. Testünket is tisztán tartsuk gyakori fürdőzés, a fehérnemű ós ágynemű többszöri változtatása által. Végül, ha kolera járványtól tartunk, a legkisebb hasmenést is figyelembe kell vennünk ós gyógykezeltetnünk. Iparkodjunk a fenti elősoroltak szerint élni, jó létünk iránti kötelességünknek eleget téve, lelki nyugalmat fogunk érezni, mely szintén jó óvszer a kolera ellen. SIMONYI ADOLF pályaorvos. JIIIltiK. — A herczegprimásnál. Vaszary Kolos herczegpriiuást balatonfüredi ma­gányában is országos érdeklődós veszi körül. A napokban tisztelgett ugyanis az egyházfőnél Kenedi Géza, a Pesti Hirlap szerkesztője, kinek érdekes köz­leményéből a következő részleteket is­mertetjük : Az aktuális egyházpolitikai ügyekben tett kérdésekre a herczegpri más igen érdekes feleleteket adott. Az első kérdés ez volt : — Az 1868. LIII. törvény megma­radásával van e remény a bázis meg­oldására az elkeresztelési kérdésben ? Vagy : herczegséged a felsőházban tar­tott nagy beszédében kimondta-e az utolsó szót ? A herczegprimás feleletének lé­nyege ez : — Én — miut már más alkalom­mal is megmondtam — harczot egyál­talán nem akarok, mert a mit harcz­czal tudnók megnyerni, azt a harczban el is veszthetem. Midőn a tavasz mentén Rómában voltam, e békés szándékomat kijelen­tettem a szent atya előtt is, igy szól­váu : cTámadni soha som fogok ; ha­nem ha támadnak, igen is védekezni.* És a szent atya mindenben helye­selte elvemet, mondván : — Optime facies. Én bókével, igen is békével (hang­súlyozta a herezegpimás), ügyünk igazságának meggyőző ereje által aka­rom a nagyfontosságú kérdést meg­oldani. A második kérdésre, hogy a főren­vigyázz. Ne azt az embert öleld kebledre, A kiről szemeid hiszik, hogy a ten gyer­meked. Nagyon csalódnál. Ez egy idegen férfi. Én & nagy filozófus testébe költöz­ködtem. És szivszakadva várlak, hogy értem jöjj s aztán együtt elmehessünk megkérni Renée kezét . . . Siess anyácskám ! A te szerető fiad Ervin. * — íme asszonyom — szólt a téboly­ház igazgatója — elolvastam fia levelét, a mit mielőtt önnek elküldöttem volna, kötelességszerűen előbb magam felbontotr tam. ön azzal a kérelemmel jött hozzám, hogy bocsássuk el őt az intézetből. Kívánja ezt még most is ? Az anya görcsös zokogásban tört ki ós fejével szomorúan intet nem-et. NÓGRÁDI JENŐ, Egy modern; Sv& gondolatai. (Wobl Stephanie.) A kaczérkodás néma ígéret, mit nincs szándékunk beváltani. * Van valami erősebb a férfierönól és az — a női gyöngeség. * Egy férfi életnézetéből egész biztonság­gal következtethetjük : milyen lehetett az a no, ki a legnagyobb, vagy éppen döntő befolyást gyakorolta életére. A férfi két nő között rendesen azt fogja inkább szeretni, — a ki ezt kevésbbé ér­demli meg. * Egy szellemes asszonynak igen sok szív­vel kell bírnia, hogy szellemét megbocsás­sák neki, viszont egy jószívű férfi megle­hetős adag észt igényel, hogy jószívűsé­géért ki ne nevessék. * Az, a mit diplomaeziának neveznek, egy­szerűen abból áll: hogy az ember ott tud­jon aratni, a hol mások vetettek és a kó­rót művészi csokorrá kötve, úgy tudja el­fogadtatni az ellenféllel — hogy még az érezze magát lekötelezve. Minden kiváltság megszűnik, ha nincs a ki elismerje. * Ha valamely vágyunk teljesül, többnyire csak egy csalódással lettünk gazdagabbak és egy reménynyel szegényebbek. * A férfi ugy ítéli meg a nőket, a minők­nek tapasztalja, a nő ugy itéli meg a fér­fiakat, a minőknek képzeli. A szerélem szellemesekké teszi az osto­bákat és ostobákká a szellemeseket. Semmi sem bántja a nőket jobban, mint a visszaemlékezés oly előzékenységekre, miket közönyös férfira pazaroltak. Csak egy tükör van, mely bizonyos kor­ban megmondja a nőknek az igazat és az — a férfiszem. * Az ész véges, az ostobaság végtelen. — Rendk. tantárgyak a középiskolák­ban. Csáky Albin kultuszminiszter a közép­iskolákban tanítandó rendkívüli tantár­gyakra vonatkozólag rendeletet bocsájtott ki. Ezen rendelet szerint a gymnaziumok­ban az ének, franczia nyelv, gyorsírás, egészségtan, könyvviteltan s a helyi viszo­nyokhoz képest valamely kulturnyelv (an­gol, olasz), zene, vívás és esetleg kézi­munka is tanítható. Az ének-tanításban le­hetőleg az összes tanulók részesitendők; a franczia nyelv (gymnaziűmokban) csak a 3. osztálynál kezdhető meg, a harmadik osztályon alul azonban nem adható elő. A latin nyelv (reáliskolákban) az ötödik, az egészségtan hetedik osztályában, a könyv­vitel a reáliskolák negvedik, a zene az első, a vívás a hatodik, többi rendkívüli tantár­gyak pedig a negyedik osztálytól kezdve taníthatók. A rendeletben felsorolt tantár­gyak tanulására nincsenek kötelezve a ta­nulók, sőt mint a rendelet szelleméből ki­tűnik, a tanulókat meg akarja a miniszter óvni a tulmegfeszitéstől, mert csak bizo­nyos osztályokban engedi meg a rendkívüli tantárgyak tanítását.

Next

/
Thumbnails
Contents