Esztergom és Vidéke, 1892

1892-04-10 / 30.szám

fel.' feijíŐíl nlnk, marad un k a régiben'-a ;a tátongó ort meghagyjak továbbra is, hadd építsék ki utódaink a jövő év­században — an adósságainkkal. Ne kaszárnyával díszítsük a Buda-ut­*zát, hanem inkább egyéb középülettel. Takarékoskodjunk meg minden garast, •mert nagyon szegények vágynak, s mert adéssággal dolgozunk. A. jövő nem­zedékek péin&ével sáfárkodjunk a .jövő nemzedékek javára. HÍREK. — Herczegpri másunk tegnap reg­gel a gyorsvonattal, Kohl Medárd kí­séretében Bécsbe utazott, hol egy-két napot szándékozik félteni. — A primás látogatásai Vasz&ry "Kolos heiczegprimás ismételten meg­látogatta ÍW -esztergomi benczéseket. továbbá, Kruplaniez Kálmán kir. tan. alispánt, Hekz An'ai dr. polgármes­tert és Andrássy János megyei főjegy­zőt családi korükben. A vízivárosi nő­nevelő növendékei épen sóiáu voltak, mikor a herczegprimás a zárdát Okiegszemlélte. — Apátavatás Esztergomban. Vaszary Kolos herczegprimás a palota házitemplomában avatta apáttá Podhra­gyai Pál selmeezi plébánost, továbbá Széchenyi Miklós grófot, ki az Erdődi gróf által adományozott javadalmas jáki apátságot birja s kit a primás csak nemrégiben nevezett ki az udvarhoz szertartónak és könyvtárosnak. — Magyarosító püspök. Bubícs püspök felsőmagyarországi magyarosító törekvései nemcsak pásztori körlevelei­ből, de társadalmi intézkedéseiből is elég ismeretesek a nyilvánosság előtt. Utóbbi püspöki kőrútjában történt, hogy tót plébános tótul kezdte üdvö­zölni. Alig gyújtott rá a tót szónok, a püspök az orátor rémületére s a nagy nép tömeg álmólkodására félbeszakí­totta a beszédet és latinni így szólott a plébánoshoz : Si non callet iingua h u n g a r i c a, — loquatur iingua ecclesiae. (Ha nem tetszik a magyar nyelv, beszéljen az egyház nyelvén.) A félbemaradt diszbeszéd után elment a /püspök az iskolába, hol a biró megint csak tót nyelven köszöntötte. A püs­pök ugyan nem értett belőle egy árva szót sem, hanem azért mégis rá mond a tótul, hogy dzekujem (köszönöm), mire harsány zsiviók hangzottak el. A püs­pök a nép lelkesedésót felhasználván, j arra kérte híveit, hogy iparkodjanak neki ezenlúl a magyar szó megtanulá­sával örömet szerezni. A lengyel ha­táron épült faiu elöljárói megígérték, hogy jövő esztendőre már magyar szó­val fogják üdvö/.ö'ni püspöküket. — Az udvarmester hivatalát a primási udvarban feloszlatták és Szmaí­Iik Antal udvarmestert Mattyasovszk\ Lajos mellé, az igazgatóság központi irodájába osztották be. Szmatlik Amál évek óta ugy az idegenek, mint a hely­beliek szives kalauzolásával annyi há­lára kötelezte le mindazokat, a kik * primási palota műkincseivel ós neve­zetességeivel megismerkedtek, hogy a nyilvános elismerést hivatala megszün tetésóvei mindenki szívesen megadja neki. — Walter imakönyve, éppen mos* jelent meg Ötödik kindásban. Ez a leg­tartalmasabb, legel terjedtebb imakönyv. Czime «Űdvözlógy Mária !» Ötödik, új­ból átnézeti és bővített kiadás. Az esz­tergomi ftdő főegyházmegyei ha-'óság jó­váhagyásával. Esztergom. — 16-rét, 576 lap. — A szerző tulajdona. Rendkívül gyors egymásutánban ötödször lép most, ez imakönyv a nyilvánosság elé. Min­den egyes kiadása több ezer példányra terjed, úgy hogy a könyv ma mint egy 20000 példánybau forog közkézen. Ál­talánosan ismeretes, hogy alig van pontja a földkerekségének, a hol lel­kesültebb és hőbb lett volna a bold. Szűz tisztelete, mint hazánkban, me'y hűen a hitbuzgó ősök kegyelettel őrizeit hagyományához, ma is lelkesült szere­lettel, reuditheilen bizalommal, törhel­len ragaszkodással függ Nagy-Asszo­nyán, kiben jelenének vigaszát és tá­maszát, jövőjének védőjét és zálogát tiszteli. Mily magas mér!ékben uralja e hő tisztelet a kebleket; hazánkban ma, fényesen mutatja a rendkívül ked­vező fogadtatás, mely o munkának osz­tályrészéül jutott és gyo.s egy masniéi i­ban ötödik kiadását tette szükségessé. Bizonyítja azonban e körülmény azon tényt is, hogy hiányában voltunk ed­digelé egy oly imaköny vnok, mely a bold. Szűz tiszteletének minden mozza­natára kiterjeszkedvén, ez irányban megbízható kalauzul és segítőül szol­gálhatott volna és a mely feladatnak a jelen imakönyv a legieljesebb mér­tékben megfelel. Tartalma három részre oszlik. Az első rész nyolez értekezós­szerü, nagy gonddal készült olvasmányt foglal magában, melyekben a bold. Szűz iíszíaletóre vonatkozólag igen sok ér­dekes és hasznos tudnivaló található. Bezárja az első részt a Mária-iroda­om főbb termékeinek jegyzéke azok részére, kik a bold. Szűz tiszteletének egyes mozzanatai iránt bővebb tájéko­zást óhajtanak. A második rész hat fe­jezőiben a különféle imákat tartalmazza. Különös érdeket kölcsönöz a könyvnek, hogy egy mise-ájlatosságnál és több más imánál az eredeti latin szövegel, is közli és magában foglalja a sz. Szűz egész zsolozsmájál, mely más imaköny­vekbeu egyáltaláu nem fordul elő. A harmadik rész az énekeket foglalja ma­gában. Külső kiállítására nézve a leg­fokozottabb igényeknek is megtelel. Kö­tései valóban oly mintaszerűek, hogy forgalomban levő imaköny veinket mind felülmúlja. Arai a legjulányosabbak. Finom angol-vászon kötésben, egyszerűbb díszítéssel 80 kr ; gazdag tábla ara­nyozással és aranymetszéssel 1 frt 20 kr ; franczia minták után készült egy­szerűbb bőrkötésben vörös metszéssel 2 frt ; rendkívül gazdag díszítéssel és arany metszettel 2 frt 50 kr : a lege­lőkelőbb, eredeti franczia kölesben 3 frt. Valódi bagaria bőrben tokkal 8 forint. Ezek után a könyv különösen mint karácsonyi, újévi, első áldozási, névnapi, bérmálási, vizsgálaii stb. aján­dék ós főleg mint májushavi imakönyv a legmelegebben ajánlható. Végül meg­jegyezzük, hogy a könyvet Ö Felsége Erzsébet királyné, továbbá több főher­czeguő is kegyes elfogadásával tüntette ki. Elfogadták nevezetesen ; az özvegy koronaörökösnő, Stefánia ; Mária Va­léria, Clotild és Thuru-Taxis Albertuó fő he rczeguők ő fenségei. A legújabb kiadás megreudelóse vagy egyenesen a szerzőhöz, vagy Buzárovits Gusztáv kőuykereskedéséhez (Esztergom) ezun­z*ndü. — A városi közgyűlés tárgysoro­zata a következő: 1) özv. Paul Sán­dorné bejelentvéuye, mely szerint a ké­^iselő testület legtöbb adót fizető tagjai közt jogának gyakorlására Pál­may János Józsefet bizza meg. 2) A szabályszerű tisztújítás utján betöltendő hivatali állásokra kijelölő választmány két tagjának megválaszlása. 3) A ka­szárnyaügyi bizottság jegyzőkönyvi ja­vaslata, a laktanyaépités iránt beérkezett ajánlatok tárgyában. 4) A pénzügyi bizottság jegyzőkönyvi előterjesztése a felveendő 700.000 forintos városi köl­csön tárgyában. — A kaszárnya ügyében holnap fog döntő ni a város közgyűlése. A rendkivüli érdekesnek Ígérkező köz­gyűlésről részletes jelentést fogunk adui. — Fízetésjavítás. Az Esztergom­megyei tisztviselők huszonkét százalékos fizetésemelést kértek a katona-szokásolás alapítványaiból, de ezt nem engedélyezte a kormány. Megújítván kérelmüket, Kruplauicz Kálmán alispán ós Andrássy János főjegyző közbenjárása a közópi­tós alapjából megyei tisztviselőink mégis lizonrt százalékos fizetésjavitást fognak kapni. — Harczías hangulat uralkodik a városi képviselők közt. Nem hiába ka­szárnyáról vau szó. Van egy párt, mely egyáltalán nem akar kaszárnyát. Ezek a közgyűlés negy vennyolezasai. Vau egy másik párt, mely telekmegtakari­tás és városfejlesztés érdükéből a ka­szárnyát oda akarja építtetni, a hová való, a város végére. Ez a helyesen gon­dolkodó párt. Vau azután egy harma­dik párt, moly a drá*a telkes Btida­utczára akarja a kaszárnyát. Ez a jövő nemzedékek kárára költekező párt, mely­nek minden egyes tagja legyen felelős gyermekei, unokái ós a saját leikiös­nierote előtt. Hogy melyik párt fog győzni, azt most még nem tudjuk. De hogy melyik párt diadalát óhajtjuk, azt szükségtelen külön jelezni. — Piros tojás. Bellovits Imre, a fővárosi dal- ós zenekedvelő-egyesület igazgatója húsvét hétfőn ( hangversenyt rendez Es/,iorgomba:i, Énekelni fog Rédly Berta s vagy husz zenekonzer­va-oriumbeli növendék. A beleptidijas hangverseny műsora még nincs publi­kálva, do jegyekre azért már lehet előjegyezni Brutsy Gyula kereskedé­sében. — Titokzatos alak. A városi leány­iskola olőtt már napok óta egy fekete ruhás idegen fiatal ember settenkedik s az előadásról hazafelé tartó kis leá­nyokat ezukorral tartja. Többeket már napok óta üldöz ezzel a megfoghatat­lan udvariasságával. Minthogy több­nyire a legjobb családok legszebben öltöztetett gyermekeiről van szó, egye­nesen a rendőrség figyelmét hívjuk fel a titokzatos alakra, a ki ugy lát­szik csendes őrült, vagy valami rosz szándékú útonálló. — Szabó József ünneplése. A ma­gyar tudományosságnak egyik büszke­ségét, a földtani társulat elnökét, Szabó János egyetemi tanárt ünnepelte csütörtökön a földtani társulat, szüle­tésének 70. évfordulója alkalmából. Csendben készítetlek elő az ünnepet, de azért fényes volt. Az akadémia lépcső* házában neves tudósok, az ünnepeltnek tanítványai várták a közönséget ünnepi díszben s egyre kisérték föl az érkező­nagyszámú hölgyközönséget a heti ülésterembe, mely teljesen megtelt. Az érdemes tudós tavaly óta Esztergom­megyei villafculajdonos, a mennyiben a pillismaróthi kies Zichy-villát megvette. Űnnepeltetósében tehát annál bensőbb örömmel mi is osztozunk. Az ovácziók­ról a következő kőnyomatos értesítés fekszik előttiünk: Röckh János, a magyar földtani intézet igazgatója üd­vözölte a közönséget s egy bizottságot kórt föl arra, hogy az ünnepelt elnö­köt megjelenésre fölkérje. Szabó Jó­zsef zajos éljonzósek közt lépett a te­rembe. Az emelvényen Röckh János al­elnök intézett hozzá meleghangú be­szédet. Örömének ad kifejezést a fölött, hogy a társaság szeretett elnökét hosszú munkás élete foíyamáu végzett óriási tudományos munka után most ünne­pelheti, mint a magyar geológok neszto­rát. Röviden érinti a tudós érdemeit, melyek egy félszázad alatt nemcsak a hazai, de a külföldi tudományosság Végre egyik megmutatta Joumálból-is, hogy tűz van, 'S a' viz hordásra nógatta Társait hatalmasan, Maga szines fogás alatt A' templom ajtón túl haladt Harangozok módjára. (Nagy Pál.) Voltak ugyan nem kevesen, Azt-is meg kell vallani, Kik körül nézvén szemesen, Mondák : menjünk oltani, De mások elekbe álltak, Soleraniter protestáltak Ex hactenus cognitis. Végre hogy ne látszanának Semmit se cselekedni, Közép utat gondolnának Inter tenni 's nem tenni. 'S a' dolgot megrázogatván, Kiforgatván, beforgatván, Ekkép deliberáltak í Két baj van itt, prima nagyon Ég a* szomszéd szalmája, Secundo, mert közel vagyon Az asztagunk hozzája, Ezt kell alapul venni itt, Mivel qui bene distingvit, Sok munkát kikerülhet. Szomsxéd baját a' minézi, Előttünk indifferens; Mivel Systemánk in thesi Uefensium simpl«x ens, Ha meggyulad a' szalmája Bár égi tüz szált reája, Még-is az Úr az oka. (Borsiczky.) De azt mondhatná valaki, Hogy a' tüz harapódzik, 'S ily esetben hibás, a' ki Jókor nem gondolkozik. Egészen nem tagadjuk ezt, De praecipttantia est Noverea Institiae. Hogy tehát az asztagunkat Firmiter elvállaljuk, Más részről pedig magunkat Ne-is praecipit áljuk, 'S ne bántsuk a' más kútját-is Szent a' Jus proprietatis, Ezeket határozzuk : Ordo Incendiariust Készíteni legelső, Kérjük meg csak Borsiczkiust, Ebben ezer mester ö, Vannak még Vizipuskáink, Börvedreink, és csákIáink, Hordjuk őket rakásra. Mennyi kelljen vizeshordó Mindenik Syringához, Megmondja a 1 fent vett Ordo, Bátran bizhatunk aboz, Sőt ariól-'s capacitál, Hogy egy mai nagy túzokpál Jobb holnapi kis veréb. Mikor osztán felkészülünk, 'S már az asztag lángban áll, Akkor ismét egybe gyűlünk, De nem hebehugyával, 'S tulajdon készületünket, Eszközünket és vizünket 'Oltani felajánljuk. Az Úr szokott kegyeséggel Igy válaszolt reája : Úgy asztagunk elébb ég-el, Mint érnétek hozzája. Fiaim ! Isten hozzátok, Az egész Theoriátok Eső után köpönyeg ! (Vé%6 következik.) — Hymenhir. Szabó Géza szebel­lédi ispán, az esztergomi fiatalság egyik legrokonszenvesebb tagja, eljegyezte özv. Legény Jánosnó szép ós kedves leányát, Legény Margit úrhölgyet. — Uj könyv. Thenriet André szép regénye, a Veszedelmes bűbáj éppen most jelent meg Tóth Béla kitűnő for­dításában a Singer és Wolfuer nép­szerű Egyetemes Regénytárában. A két kötetes franczia regény ára 1 frt. — Egy se vált be. Kilenczvenhárom első és második korosztálybeli eszter­gom vármegyei legényt vittek fölül­vizsgál atra Komáromba, a hol egyetlen egyet sem tartottak meg katonának. *

Next

/
Thumbnails
Contents