Esztergom és Vidéke, 1891
1891 / 97. szám
UV csinosan átalakítani. J& tér széleit injndenehelőtt négy méter széles gyalogjáró nt szegélyezné, melyet régig fásításának és oszlopos lámpákkal díszkénének. A tér közepén csinos kis parkban állana, a Yaszary prímás kinevezésének emlékére emelendő nj szt Háromság szobor, melyet Bezeródi Gyula fiatal fővárosi képfaragó mintázott. Az egész teret végül csatornázni fogják. A munkálatokat már a tavaszszal megkezdik. — A nagyölvedi gyilkosságról a P. H. komáiomi tudósítása szerint adjuk a következőket; A péntek délután 3 órára kitűzött tárgyalást a törvényszék még a délelőtt folyamán hozott végzésével szombat délelőtti 9 órára halasztotta, mert az esztergomi szolgabirói hivatal távirati értesítése szerint a beidézett Lénor Mariska csak pénteken este érkezhetett a törvényszék székhelyére. A tárgyalást tehát reggel 9 órakor folytatták nagy közönség jelenlétében, melynek érdeklődését csak fokozta a tanútól várt vallomás fontossága. Léner Mariska határozottal! emlékszik a kritikus estére. Vallomása szerint Deáky Viktor 6 órakor osto jött uagyatyjákoz, Irip Ferencz jegyzőhöz vacsorázni. A vacsora nem volt kész s Deáky siettette azt. Nagyatyja és tanú együtt vacsorának vádlottal, de Deáky a második ételből már nem evett, mert tészta volt s azt nem szerette s azután — mint más alkalommal is tenni szokta — síelve távozott. Távozása * i * 3/47 órakor történhetett, Thuróczy csak 7 óra után jölt hozzájuk, de rövid szóváltás után távozott, azt Ígérve, hogy ha nem találja Doákyt, visszajön kártyázni. Vissza is jött egy negyed óra múlva s s/4 9 óráig játszott nagy atyjával, miközben óráját, többször nézegette 8 miután tanú fejfájásról tett említést Thuróczy előtt, ez is izgatottságáról panaszkodott. Deáky Viktor nem látszott fölfogni e vallomás horderejét s a tanúval történt] szembesítés után is megmaradt azon korábbi kijelentésénél, hogy fél hat óra lehetett, midőn a jegyzőhöz érkezett s negyed hét órakor mar távozott onnan. E kijelentése és a tanú vallomása között mutatkozó időbeli eltérést azzal magyarázta, hogy a jegyző régi szerkezetű órája mindig rosszul járt s gyakran kellett igazítani. , A Komáromban maradt Rudolf Jó- . zsef kántor megerősíti Deáky azon kijelentését, hogy fél hat óra volt, midőn í keretéből, hogy oda boruljon a hideg már- r ványkőre. Rohantam Laczihoz, Odahaza találtam, t de nem vette észre belépéseméi. Az ablak » előtt ült egy bőrkarszékben, kezében a > czigaretta-tárcza. Az ujjai gépiesen sodori ták a papirost, de a dohány mind a főidre | pergett. Szeme mozdulatlanul egy pontra i nézett. Valami láthatatlan pontra a házait kon, vagy talán a levegőben. Ijedten össze- i rezzent, mikor a vállára tettem a kezemet. 3 Szemrehányó hangon fordultam hozzája : — Laczi, mit tettél Izával? Valami zavaros mozdulatot tett a készével. — Nem szeretek a halottaimról beszélni, visszajáró lelkekben pedig nem hiszek. 'í Kímélj meg hát ezentúl az ilyen kérdésektől. Nem is mertem többé szóba hozni Izát [eelőtte, Csak másoktól hallottam, hogy még jegyszer volt nála gratulálni eljegyzéséhez. ÁEmelt fővel tekintettek egymásra, végtelen, büszke nyugalommal. Hanem mikor ékezet szorítottak, a közelállók megijedtek, sehogy Laczi összetöri az Iza kezét. Egy icpiilanatra szenvedélyes tűz lobbant fel ak- o kor a szemükben, de rögtön kialudt. — Tudom, hogy szívből jön, főhadnagy űr! — szóIlőtt Iza szilárdan. Mosolyogtak ííínínd a ketten, de volt valami mosolyukban az egymással találkozó két augur gúnyos mosolyából. Azután még egyszer találkoztak. Két év jrnulva, a mellbetegek Mekkájában egy ko- ji üor, ködös reggel az ivócsaruokban jöttek bősszé. Nem vették észre egymást, csak mi- K'iüt rniud a ketten egyszerre akarták a kút vádlott tőle elvált, hogy vacsorába a jegyzőhöz menjen. Thnróczi is föntar- totta a szembesítéskor korábbi vallomását s emlékeztette tanút, hogy a 7 órai hnrangozáskor együtt imádkozták el az «Ur angyala» czimű imádságot. Tanú kijelenti, hogy vádlott ekkor még nem volt náluk s az imádkozást csak hár- mau, nagyatyja, nagyanyja, és tanú végezték. Azt az ellenniondást sem tudta vádlott kiegyenlíteni, hogy ha a jegyzőtől első ízben azért távozott, hogy Deákyt megkeresse s Deáky pedig 7 óra után már otthon volt, vallomása szerint fél 9 óráig lámpája is égett, vádlott mégis nem haza ment, még akkor sem, midőn a korcsmában sem találta vádloltársát, hanem visszament jegyzőékhoz. Thuróczy azt állítja, hogy nem látta Deáky lámpását égni. Azután Léner Mariskát meghitelték. Az eskü kivétele után dr. Bátor Mór védő hosszabb indokolás kíséretében helyszíni szemle megtartásának szükségességét fejtegette s annak elrendelése iránt indítványt terjesztett elő. Dr. Eperjesi Béla kir. alügyész az indítványt nem ellenzi s a külföldi judikatura és a hazai törvénykezésben a vérvádügyben tartott nyíregyházi végtárgyalás által adott precedensekre hivatkozva a szemle foganatosítását akár ogy kiküldött bíró, akár pedig az egész tanács odautazása mellett kéri eszközöltetni. Dr. Gaal Gyula védő azon nézetet fejtegeti, hogy az indítványozott szemle a végtárgyalás egyik aktusának lévén tekintendő, szükséges, hogy a közvetlenség elvére fektetett végtárgyalás e jellege és hatása megóvassék, s mint a bizonyitási eljárás egyik mozzanata a bíróság és vádlottak jelenlétében lartassék meg. A törvényszék hosszabb tanácskozás után a helyszíni szemlét elrendelte azon célból, hogy a Thuróezy-ház lakszobái és mellékhelyiségei kiméresseuek> úgy a kamara és Deáky előszobájának magassága is megái lapít tassék, továbbá a hulla föltalálási helyének az előszobából, a Thuróczy-káznak a községi irodától a jegyzői laknak a kocsmától eső távolsága kiméressék. Az elzárt konyha és kamara is megtekintendő lesz, hogy ott vérfoltok, vérfecskendé- sek és tál aj föl kaparás nyomai ma is észlelhetők-e még s végre megkísértendő lesz, vájjon a szobában folytatott rendes beszélgetés moraja az ablakon át kihallatszik-e az utczára. A szemle foganatosításának határidejéül november 30-ikának reggeli 9 óráját tűzte ki a bíróság, kiküldve arra Sárközy Zsigmond előadó bírót a tanácsjegyzővel. A tárgyalás folytatását pedig de- czember 4-iírig elhalasztotta. — A barti gyilkosságról. Még be sem fejezték a nagyölvedi rablógyilkosság tárgyalását, máris újabb észtéi goimuegyei théma vár a komáromi törvényszékre. Tauber Adolf barti gabonakereskedő ugyanis november végéu több vaggon gabonát vásárolgatott össze a gazdáktól a kürti Wiilhelm- tesvérek számára. A szegénysorsorsu, de tisztességes ügynök örült a jó keresetnek s nagy szorgalommal látott utána, hogy mentül többet keresseu ki télire öt gyermoke és felesége számára. Midőn Tauber a gabouát Kürlhre szállította, nem kapott azonnal pénzt s ezért szombaton személyesen járt a pénz után, Vasárnap délután két óra körül már visszatérőben volt családjához, midőn a barti az u. n. kétágú-j völgyi sző 1 lök felső végén három szöi-1 gyéni ember megtámadta és revol vérről J agyonlőtte. Két fiatal barti gazda, a ki | épen a vetését nézte, hallotta a lövéseket, de mire a színhelyre érkezett, a rablógyilkosok már eltűntek volt. A szerencsétlen sorsú gabonakereskedő ravatalát öt gyermek s egy kétségbeesett özvegy jajveszéklése környezte. A csendőrség szorgosan kutatja a rabló- gyilkosokat, de mindeddig még csak nyomokat talált. — Nyílt panaszok. A plébánia tér parkja olyan gyarlóan van világítva, hogy az este arrajárók már nem egyszer szenvedtek kárt a kerítések sodronyaitól ruhájukban. — Egy másik I nyílt levelet is vettünk arról, hogy a , kispiaczi Stojánovits-ház kivezető csajtornájára nem lévén rács, a csatorna | árlka veszélyezteti az arrajárók lába 1 épségét. Mind a két panaszt egész tisz- . telettel a rendőrséghez czimezzük. | — Az egyéves önkénytesek nov. j 26. és 27. napjain tették le jó sikerrel a gyakorlati viszgálatot. Az elméleti tanfolyam decz. 1-én kezdődött. Míl.líl.flS N'/.ltillKKH/.TÖ KÖRÖSI LÁSZLÓ dr. csurgója alá tartani poharukat. Egymásra néztek és visszarettentek. Két halvány, színtelen, kísérteties árny állott egymással szemben. Iza kezéből kiesett a pohár és csörömpölve pattant ketté a márvány- medenczén. Laczinak nem volt ereje lehajolni érette. Megfordultak s különböző irányban távoztak. Még az nap mindkettő elutazott a fürdőhelyről, az egyik napnyugatnak, másik napkeletnek. Laczinak a félvilágot kellett a legeröl- tetettebb tourokbau bejárni, hogy idáig jussén; Izának elég volt egy pohár jeges viz. Soha többé nem látták egymást. MUNKÁCSY KÁLMÁN. — Bajnán difteritisz uralkodik, még pedig szomorú mérvekben. Eddig kilencz gyermek fekszik benne, özek közül inár meghalt négy. Difteritiszben fekszik egy férjes nő is. Minthogy a betegeskodósek az iskolakötelesek egy százalékára terjed, a községi iskolát még nem záriák be. — Tandij emelés. Az uj városi tanítói állomás szervezése folytán fölmerült költségtöbblet födözésére ä városi iskolaszék elhatározta, hogy a jövő tanévtől kezdve a városi elemi iskolák növendékei a harmadik osztálytól fölfelé dupla tandijat fizetnek. Boldogabb anyagi helyzetű városokban országszerte napirenden vau a tandijak mérséklése, sőt eltörlése. Karácsonyi bazár. A legkedvesebb családi ünnep, a karácsony alkalmára mindenki igyekszik hozzátartozóinak valamivel örömet szerezni. Tájékoztatásul t. olvasóinknak, hogy ki j mit hol rendelhet meg szépet és ezélsze- ;rüt Budapestről, a következő ismert jó hírnevű czégeket ajánljuk becses figyelmükbe. Kertész Tódor műipari újdonságok tára, (Dorottya-utcza 1. szám) midig leggazdagabb a diszmü-áruk, játékszerek és tréfás különlegességekben, s alkalmunk volt már megtekinteni a karácsonyi kiállításra megérkezett tárgyakat, melyek közül különösen feltűntek az alant felsorolt czikkek, melyeket ajánlunk megrendelésre : Uj czél- szerü találmányok a háztartás, játszó, iró, dohányzó és munka asztalokra, mindennemű vadász, lovag és sport dísztárgyak. Japáni, chinai kuriositások és faldiszek. Virágasztalkák, vázak, Makart rámák. Indiából importált érdekes keleti bazár tárgyak, varró és toilette necessairek és munkakosarak. — Igen pompásak a csillogó, ragyogó, fényes karácsonyfa-díszek, angyalok a karácsonyfa hegyére 90 kr., lebegő angyalok az ágakra 40 —1.20 krig, köny- nyen erősíthető csillogó gyertyatartók tu- czatja 40—72 kr., ragyogó arany és ezüst reggharmat 20 kr., dió aranyozó és ezüs- töző füst 10 kr., színes viaszgyertyák tu- czatja 20—40 kr. Igen czélszerü egy fának teljes feldíszítésére egy egész összeállítást rendelni, melyek 5—20 frtért kaphatók. Kedélvderitö tréfás meglepetési tárgyak és komikus alakú dobozok ajándék- tárgyak elrejtésére, 30 krtól 5 írtig. Különösen érdekes a tréfás különlegességek között a kis Hőköm-szinház; ez egy kis látszekrényke, melyen át a járó-kelők, a légkörűik usabb alakban és mozgásban tűnnek fel, egy darab 1 fr\ Csinos tombola nyeremény tárgyak összeállítása 5 írttól felfelé. A játéktárgyak ezerféle változatokban, mulattatok és tanulmányosak, a legválasztékosabb társasjátékok, részletesen is felsorolva a czég nagy árjegyzékében találhatók, mely kívánatra díjmentesen megküldetik. A fűszer szakmában legjobb bevásárlási forrás Szimon István, főüzlet váczi-körut 12. Marokkói utcza sarkán, fióküzlet váczi- körut 60. szám, gyapju-uteza sarkán, gazdagon berendezett fűszer-, csemege- és déli gyümölcs raktár, tea, tea-sütemény, Cognac, rum és liquerÖk, franczia és magyar pezsgő, Bordeaux, Rajnai és legjobb magyar borok, angol és franczia conservek a legjobb minőségben, a legjutánj osabb árak mellett. Különösen ajánljuk nagy kedvességnek örvendő karácsonyfa díszeit, 2.50 és 4.00 frtos dobozokban, melyek gazdag tartalmuknál fogva a legnagyobb karácsonyfa feldíszítésére is elég alkalmas. Vidéki megrendelések ingyen csotnaglással pontosan eszközöltetnek. Árjegyzéket kívánatra szívesen küld. Fényképészeti készülékek, teljes felszerelések műkedvelők részére is, a képzelhető legjobb minőségekben találhatók Eisen- schiml és Wachtl czégnél, Budapest, Er- zsébettér 9. sz. (Gyár: Bécs, VII. Kaiserstrasse 62.) Nagyobbrészt saját gyártmányai, tehát megfelelő olcsók is, melyek kitűnőségüknél fogva a bécsi amateur fényképészek 1888. évi kiállításán, a budapesti amateur fényképészek 1890. évi kiállításán s a bécsi iparkiállitáson 1890-ben legelső kitüntetésekben részesültek. Vevők a czég saját laboratóriumában vagy levélileg nyerhetik meg a szükséges oktatást s bármily kéidésre díjmentesen ad felvilágosítást. Uj árjegyzéket ingyen és bérmentve küld. Igen szép és kedves ajándéktárgyak találhatók Vértessy Sándor m. kir. udv. illatszerész Kristóftér 8. sz. a. tárában, hol a legfinomabb angol és franczia illatszerek, pipere czikkek, valamint a karácsonyi ajándékul igen alkalmas gyönyörű caset- ták a leggazdagabb választékban vannak. Az idei illatszer-novitások már megérkeztek, melyek közül különösen kellemes és finom illatuak a Bouqnet Esaine, a Brise de la Sonora, Brise de l’Estera, Bouquet Lilione, Bouquet Valdora, Neisa de Perse, cartonban. Vidéki megrendelések gyorsan és figyelmesen teljesítetnek. A Calderoni Ó8 Társa czég egyike Budapest legrégibb és legjobb hírnevű üzleteinek; látszer raktár váczi-utcza 30. sz. mü- és tanszer raktára: Kis-hid-utcza 8. sz. leggazdagabb választékát nyújtja a legújabb árnczikkeknek. Különösen a divatos női salon-lorgnettek, hosszú fogantyúval teknősbéka csontból, igen díszesen készítve, valamint színházi és tábori látcsövek képezik a karácsonyi ajándékul ajánlatos tárgyakat, — Tauszerraktárban legnagyobb készlete van a mennyiségtani, természettani, lát tani, légtünettani, delejes, villamos és vegytani gépek és készülékeknek. Képes árjegyzékek kiváuatra díjmentesen küldetnek. Egy jól sikerült olajfestésü arczkép a legkedvesebb meglepetési ajándék, mely 1 maradandó emléket képez még a család 'utódaira is. Bondy B. Budapest, Audrássy-ut j 41. számú műtermében készülnek fénykép után élethű, művészi kivitelű arczképek, 'melyek tökéletességét bizonyítják, bogy a j főúri, valamint az ország minden részéből I az előkelő családok Bondy B. műtermében I készíttették arczképeiket s azokat teljes elismeréssel nyilvánították a legjobban sikerűiteknek. A karácsonyi ajándékul szánt arczképek megrendelése minél előbb kívánatos, mert azok elkészítése 3 betet vesz igénybe. Kívánatra a czég árjegyzéket ingyen és bérmentve küld. Képkeretek is nagy választék Lan kaphatók. Borban rejlik az igazság ! A külföldi verseny ma már csakugyan komoly elient- állásra talál hazánkbau, mely reánk magyarokra nézve mint örvendetes esemény konstatálható. És hogy ezen fenti közmondást indokoljuk is, nem mulaszthatjuk el a közelgő ünnepek előtt t. olvasó közönségünk becses figyelmét felhívni arra, hogy ő kir. fensége a Flandriái gróf által alapított palini pezsgőgyárból ez idő szerint oly kitűnő pezsgők szállíttatnak, melyek olcsóságuk mellett bármely külföldivel a versenyt fölvehetik. Miért bátran ajálnhatjuk a fenti gyár vezérképviselőjét Strem József-et (Budapest, VI. Teréz-körut 5. szám) kihez a megrendelések küldendők, ki árjegyzékkel díjmentesen valamint mint a küldeményekkel leszálitott árak és utánvó t mellett készéggel szolgál.