Esztergom és Vidéke, 1890

1890-02-02 / 10.szám

ESZTBRflOM XII. ÉVFOLYAM. , 10. S7Á.VÍ. VASÁRNAP, 1890 . FEBRUÁR 2. ESZTERGOM és VIDÉKE i, _ ; ____ I Városi s megyei érdekeink közlönye. fi £• MF<^IJ? : 1UK lili/IF.riKlNT KÜTSlt*™ : SZERKESZTŐSÉG : Hl R DE T £ SE K. VASÁRNAP ES CSÜTÖRTÖKÖN. BOTTYÁN-UTCZA VIOLA-HÁZ ^22. SZÁM ALATT, !HIVATALOS IIIUDKTKSKK :.;[] .MAIJÁN IIHM»KTI«:SIÍK íj 11:1,(")vy/,|r,Tií;si ÁH : * ln.|»''HK<*lt«*«p r •**•»« illntíí kSxl .»»v«»' luii.Umlflu . I I s'/.ólól 100 MVMÍÍ - írt 75 fcr.lji »»«|n»ll»|»v«lftH «xwrint legj»-| évi* 0 frt - kr. iMAnnim/ATAI . ; 100-200 . IfrtßOkr.jl t»íuy«»»«l.l,ai, l««/.»lt«|.i,ek. j ffl é\ie ... 8 fit — ki. KIADUHIVA IAL : *IM>-8flO-l$ . *"írt*B ftr:|h , ne K .ve.lévi« '. '. I frt »0 kr. SZÉCHICI IY I-TfcR ,'i31- SZÁ M, ütíl. V M g ,lij }{()• kr. ||| NYII/ITKII nora 20 kr. j Egy flzflm är« 7 Ju'. hová a lap hivatalon s a magán liinitHéfwi, a nyillíórne H/.ánf. kii/,- II Ii I um én v H If, olfíli/.ol éxi pénzek ÓH rcu'Li mn IMHOU inlézeiiilok. Az intelligenczia. Esztergom, febr. 1. A demokratia fogalmát a demagógu­sok magja rázzák leginkább félre s ma­gasra csigázott hamis páthoszszal ülik a mellüket, mikor azt látják, hogy uetn tartanak velők azok, a kik büszkén vallják magukat demokraláknak. Az igazi demokrata, a kire ez a ritka czim a mai but eges czinikórságos világban még ráillik, mindenekelőtt diplomát szerzett magának a műveltség és-tanultság végtelen iskolái bű n arra, hogy ezt a ritka és megtisztelő czimet méltán viselhesse is. A demokratia intelligenczia nélkül csakugyan olyan ostobaság napjainkban mint a vagyon a kereskedőnél speku­láczió nélkül. Ezt vallják legalább azok is, a kik ugyan sohase tartoztak az intelligencziához a szó legkövetelőbb értelmében, hanem azért most már a felsőbb régiókhoz számitódnak, a hol nem mindig fődolog a szellem. Az igazi demokratia megadja ugyan mindenkinek azt, a mit elvár, de magá­val szemben nevetségesnek talál minden czimet, sal lángot, formais;igot, szertar­tást, bálványozást, sőt van annyi szel­leme és satyrája, hogy mindazt egyene­sen eltávolítsa magától, ha lábai elé rakják. A szájhősök különösen a kávéházak ismert feketekávé - királyai s kártya­tábornokai természetesen nem értik meg és nem fogják fel, hogy miért nem találkoznak ők az általuk úgynevezett demokracziábau mindazokkal, a kik ugyan polgári vérüek, de azért még­sem érzik magukat jól a szereplő tu­datlanság körében. Innen van az az eczet és olaj a társa­dalomban, mely nem fog soha össze­keveredni, mig az eczet csak savanyu s mig az olaj csak drágább portéka. Nálunk a közélet egy csúcsára állí­tó't pyramis. A közélet szereplői nem mindig kérkedhetnek annyi intelligen­czia val a mennyi korunkban egy város vezetésére szüksóges. De a 1 ál szó Ingos többség azt meg nem is követeli. A többség csak néhány hónap előtt városi tisztviselővé avatott egy olyan embert, a ki a helyosirás elemi szabályaiban is tökéletesen járatlan. Már most mit követeljünk az ilyen elemektől, az inlelligenczia számára? Vau-e ott tisz­telete a tehetségnek, tanultságnak és műveltségnek, a hol igy gondolkodnak és intézkednek ? Az igazi demokratia sokszor két­ségbe esik azon, a mit a demokratia parasitái, a demagógnsok a haladás és kultúra rovására elkövetnek. Jusson majd csak egyszer s/óhoz az intelligen­czia, akkor mindjárt vége a mező­városi politikának és tespedésuek. Culturális érdekeink. Budapest, jan. 31. Élénk, de azért nem viharos hullám­csapással mozgott a vita a magyar kép­viselőházban a vallás és közoktatásügyi minisztérium folyó évi költségvetése fölött. A kulturkérdósnek, mely a magyar nemzetnek nemcsak szellemi életére, ha­nem egész életképességére is oly felette fontos legmélyebb fenekéig hatoltak a nélkül, hogy iszap is került volna fel­szinre és épp oly rut, mint értéktelen salak is tapadt volna a tárgyaláshoz, mint képviselőink más vitáinál. Éppenséggel mythologiai nyugodlságu és méltóságú valóságos Neptunkónt, té­veíyt s kifogást nem ismerő tökéletes kötelesség tudata által mindenkinek imponálva uralkodott a vita fölött gróf Csáky Albin vallás és közoktatásügyi miniszter; ő maga indította a vita hullámait, minél gyorsabb s erősebb fel­s aláhrtinpölygésre, intése azonban, bölcs és érzéstől meleg szava mint olaj csil­lapította le ismét a hullámokat, ha azok nagyon is bodros gyűrűket vetetlek. A magyar törvényhozás e költség­vetési vita folyamán újra fölfedezte gróf Csáky Albint, és oly lelet, volt ez, melyben tiszta örömo volt az egész kép­viselőháznak, a mint hogy a miniszter állal mondott szavak varázsa alatt a házban teljesen eltűnt az egész politikai pártkülöinhség, a képviselők tárgy sze­rint csoportosultak egy-egy eszme mel­lett vagy ellen, egy-egy rendszer mel­lett vagy ellen, de emellett mindannyian átengedve a miniszternek, mint leg­nagyobb, immár összes vitatkozók által legilletékesebb tekintélyként elismert bí­rónak a végleges döntést. A felette érdekes vita eredménye, mely vita eleven folyamán a magyar törvényhozás valóságos kincsét tanúsí­totta a tudományosségnak, természetes észnek, izzó hazaszeretetnek és az embe­riség legfőbb eszményei iránt való lel­kesedésnek, a következőben zendő: Magyarország törvényhozása a legtökéletesebb bizalommal tekint gróf Csáky Albinra, mint az ország kuliur­érdekeiuek ápolójára; czéltudatos, eré­lyes és emellett körültekinő tevékenysé­gétől várja a katholikus autonómia és az egész népnevelés re formatori felépí­tését: helyesli módszerét, mely szerint az épületet az alapnál és pedig akalho­likusok autonómiáját illetőleg a hitköz­ségnél,, a népnevelésre vonatkozólag a kisdedevóknál kezdi, azután az esperes­ségeken, egyházmegyéken és föogyház­megyéken át emeli fel, illetve a nép-, közép- és főiskolák által folytatja és végezetül a korona és az állam legfőbb ingerencziájával koronázza meg. E módszer mellett a nemzet géniusza épp ugy megtalálja a teljes, legbecsü­letesebb figyelembevételt, mint a valódi emberi, a század szellemének megfelelő műveltségnek magasztos, nemzetiségi külömbséget nem ismerő szelleme. Gróf Csáky Albint jóformán mindenki ismerte és becsülte, még mikor Sze­pesmegye főispánja volt; és mikor hosszú kérés után Tisza megnyerte őt kabinetje számára, ezt általán nagy nyereségnek tartották a kabinet és az ország kormánya számára. De mégis kellemesen meglepett, hogy ez a kitűnő adminstrator oly gyorsan s oly alaposan beleélte magát a vallás­os közoktatásügynek rá nézve korábban egészen idegen reszortjába 8 felette legelágazóbb részletekig oly szuverén szellemmel s oly imponáló erővel ural­kodik. izj2itcrföDi5slliiíks Aí tirczája. ERDÓ SZELÉN . . . Erdő szélén te kis virág, Mondd el neki, ha erre jő, Mondd el neki szerelmemet, Melyről zeng a bokor, erdő. Erdő, bokor, mind azt zengi, Hogy te vagy a meny országom, Szivem vágya, lelkem üdve, Egyetlenem a világon. Szálló madár menj el hozzá, Kopogtasd meg az ablakát, Kivánj neki a nevemben Kedves, boldog jó éjszakát. OZORAY ÁRPÁD. Falusi tréfa. Bucsu volt Oszlopon, s igy sok volt a vendég az özvegy ispánné házánál is. A jókedv a gazdag vacsora után emelkedett legmagasabbra. A czigány húzta az andal­gókat, frisseket s a fiatalság járta lelkesen a nagy szobában. A két házi kisasszony, a szőke Linka s a pajzán Minka mutatták a jó példát, de az utóbbi nagy .szemében azért néha daczos, haragvó tekintetek vil­lámlottak a benyíló ajtaja felé. Ott a házi asszony nagybátyján kivül, aki bóbiskolt pohara mellett, kártyázó tár­saság ülte körül az asztalt; a szomszédfalusi kedélyes tisztviselő, meg a mindig morgó dektor, kiknek természetén nem változtatta a kártya bármily járása sem, a tekintélyes hasú gyógyszerész, ki ha egy kis ferbli hirét hallotta, mindjárt heesukta a patikáját, a furfangos eszű jegyző, ki épen most a kártyákat keveri s a fal mellett egy idegen ur, ki folytatja kézelői huzogatását, a tán­czoló hölgyekkel való kaczérkodást és a maga személyének és nézeteinek bemuta­tását. (Héthársy ur volt, tűzkár-becslő-biztos, ki a gróf pusztáján néhány leégetett pajta körül tegnap végzé dolgát. »Friss pénz!« — sugá kézdörzsölve a patikárus a pap fülébe, mikor a finom ur az asztal mellé ült. »Atkozott disznója van!« — morgá a doktor, mikor ugyan az az ur folytonosan nyerve, az utóbbi kasszát is beseperte.) — Ugy van, uraim, folytatta tovább Héthársy ur — mi a vizi? Teszem! Elvem a munka és az élvezet — adom a blindet! — utóbbira jogot ád nemesi származásom, előbbire kötelez a kor s a hazám iránti kötelesség — vissza három forintot! — Ugy van, uraim, mindnyájunk közös mun­kája a haza s nemzet fen tartó gerendelye — senki sem adja? viszem! A szerencse ma szokatlanul melegen molyog reám, de még fényesebben villognak a tánczoló höl­gyek szemei, képesek elpártolásra birni a szerencse istenasszonyától — nem is birok ellentállni, — uraim, eddig az önöké vol­tam, most a hölgyeké leszek! S ezzel felállt, (lefőztem a vidéki népet! gondolta magában ragyogó képpel) s szám­talan bókok és mosolyok közt sasirozott át a tán,czoló párok közt, a háziasszony vidám menyecskékből álló köréhez. A patikárus kedvetlenül keverte a kár­tyát, mert a pap viczcze, hogy: »hol van hát a friss pénz, méregkeverő uram ?« na­gyon megboszantotta. — Átkozott pech ! mérgelődött a doktor. Majd hajtásba kerül rnég! vigasztalt a jegyző. S a játék folyt tovább. A czigányok húzták, a tánczok váltották egymást, Héthársy ur igéző gavallérként tette a szépet a hölgyeknek, de leginkább a barna Minkát tüntette ki sokat mondó mosolyokkal, elbájoló bókokkal s mikor tánczra kaphatta, letánczolt volna min­denkit, ha félre nem állnak előle. (De könnyen ficzánkol az a nemes ur! — dohogott a doktor. — Frissíti a' friss pénz! nevetett a pap. Apatikárus morogva tette ki az uj vizit.) — Nőválasztás! — kiáltott a tanitó-segéd. A barna Minka a benyílóba röppeni s tánczra kényszerité a jegyzőt: jöjjön maga, kegyetlen princzipális, hová tette, küldte Balog urat? A jegyző nevetett: hát ezért a boszus pillantások, kis tündér: A segéd miatt szenvedje a jegyző a maga haragját? — No, ne haragudjék, most már meg kell érkeznie! — Nem is azért haragszom ép­pen, de ez a kikeményített derekú Héthársy untat szerelmi ömlengéseivel!— No, no, hisz az csak a maga szépségének hódolat, kis tündér! — De én ezt tolakodónak, szem­telennek találom! A jegyző visszatérve a kártya asztalhoz, gusztálás közben kártyái fölött a tánczolók felé pillant: nem hiába panaszkodik a kis tündér, Héthársy csakugyan tolakodó! — a pap botránkozik, a doktor s patikárus szemei néma boszuságból villognak. — Játszanak tovább. > A fiatalság később valami zálogosdi tár­sas játékba kezdett. Héthársy összes télie­méit kifejté a háziasszony körül, de miután hiáha való volt minden szellemeskedése és senki sem vonta be a játszók közé, ismét csak visszakerült a benyílóba. — Az ifjúság játszik, mind Árkádia li­geteiben a nimfák és a pásztorok, nem akarom a helybeli fiatal emberek sanszait rontani, kérek kártyát, adom a vizit! — egy Héthársy, egy ur, mindig csak önkényt vonni vissza, —• pedig az a kis fekete házi­kisasszony finom falat, de az idő rövid,­amugy meg meszalliansz lenne — blind egy forint! — az urak tudják, hogy nem­zetségem egy a szomszédmegyebeli Hét­hársyakkal, ivásban, szerelemhen, bajvivás-* ban, egyformán legyőzhetetlen — vissza három forintot! én, a kor fia, munka em­bere, puszta passzióból tanulmányozom a biztosítást, hogy később egy általam ala­pítandó bank élére álljak, önök ismét vesz­tettek ! Hiába, a Hétliársyak a játékban is nehezen leküzdhetők ! De a hölgyek se te­hessenek udvariasságom-ellen kifogást: egy perezre engedelmet, uraim ! S összeseperve a pénzt, nyakkendőjét igazítva s haját borzalva, ismét a hölgyek felé tartott. — Ugy tetszik nekem, hogy "ez az ur meglehetősen szájhős — mondja a pap. — Szemtelen disznója van. — morog a dok­tor. — De szemtelen maga is, a kis tündér panaszkodik, — mondja a jegyző. — Re­barbara a hasába! szitkozódik a patikárus. — Helyes, kitűnő eszme, bőszüljük meg! — kiált fel : nevetve a jegyző, -r- doktor, önnek valami jó hasesikaró szert kell adnia! összege-

Next

/
Thumbnails
Contents