Esztergom és Vidéke, 1890

1890-05-11 / 38.szám

ESZTÜLlfiOM XII. ÉVFOLYAM. 38. SZÁM. VASÁRNAP, 1890. MÁJUS 11. ESZTERGOM és VIDÉKE j i Városi s megyei érdekeink közlönye. _j l^i^ííSílK MBTENKINT KfcTSZF.R • |" S Z E RKTSTTTS É 6 : HIRDETÉSEK. VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. PFALZ-HÁZ, FÖLDSZINT H HIVATALOS IIIHDKTKSIOK : ; \ ,\JA<; AN IÍIIÍDKTIÓSKK KI.OI'T/MTIÍNI ÁH • '"* v,i " l*p «**M»«»i rfMtt ril«»ll k$*J<M««itv«k fciil«l«t»«HJk. j| s/.ólól 100 «/óig — frt 75 fcrj • m<íg;Ul*|>o<liÍB Nzerjut JÍ-^»•> [í eg*,* *u« . . 6 írt - kr. l/IAnnUlUATAI . 100-200 ig . 1 frt 50 kr.jj tH»y»Hial.l,ai. k<i»ölt«t..ek. < j ff| évitt . . 8 írt kr. KIADÜHIVA lAL : jSOO-300-ig . 8 frt ?R kr.: ; .— »egye.leu« 1 írt HO kr. SZ ÉCHEM Y l-TÉB 331 - SZÁM, Hélyvgilij HO kr. ||j NMLTTKIÍ sora 20 kr. il ^yy 9ZflBi^ara^7 kr. hová a lap hivatalos s a magán liir<l<4léfloi, a iiythtőrbe s/.áut kft*- . ^ |j (I leiuéuyek, elfili/.tttési pénzek és reolamalások inl.é/.Hitilök. |] — .. A tábla-háboru. Budapest, máj 9. Mióta a gróf Szapáry-kabinet meg­alakult — írja nekünk egy országgyű­lési képviselő — a most szőnyegen levő törvényjavaslat az első, a mely ugy horderejére, mint reformáló irá­nyáia nézve kétségtelenül nagyobb fon­tossággal bir. A kir. táblák és kir. főügyészségek szervezéséről szóló és itt jelzett törvény­javaslat első lánczszemét képezi annak a nagyszabású reformunk, a melyet a rokonstruált kabinet annak idején elég világosan körvonalozott s a melyet a gróf Szapáry-miniszterium minden változás nélkül fen tartott. Ha szabad egy nagyobb fontosságú reformtörvónyjavaslat tárgyalásának me­netéből a pártoknak ezen alkalommal nyilvánult hangulatából s általában az egész tárgyalás szelleméből következte­tést vonni az ezután jövő tárgyalásokra ugy a heroskop, a melyet felállíthatunk kétségtelenül a legkedvezőbbnek te­kinthető. A valódi művész kezéből kikerült dalműnek már nyitánya megmutatja azt, hogy milyeu alkotásra várhat a műértő közönség. Éppen igy minden koezkázat nélkül állitkalhatjuk, hogy ezen szép nyitáuy, a melynek a köze­lebbi napokban tanúi voltunk és va­gyunk, biztos kilátást nyújt nekünk arra, hogy a reform keresztülvitelére megteremtésére szolgáló összes többi tör­vényjavaslatok is éppen oly kedvező fogadtatásban fognak részesülni, mint a milyennel amott tárgyalás alatt levő törvényjavaslat találkozott. Nagy elvi kérdéseket ölel fel a jel­zett törvényjavaslat, minők pl. a birák áthelyezése, nyugdíjazása, stb., de ezen­kívül nem egy helyi érdeket sért, vagy mellőz és számtalan vidéki igényt hagy kielégítetlenül. Egyszóval, annyi sok mindenféle megtámadható oldala lehetne ennek a törvényjavaslatnak, a melyek ellen nemcsak az ellenzék, hanem a kormányt támogató párt is erős küz­delmet fejthetne ki, ha azt akarná s ha minden áron ellenzékeskedés, ille­tőleg a kormány útjába való akadály­gördítés állana egyik vagy másik párt szándókában, de hogy ez nem igy tör­ténik sőt éppen az ellenkezőt tapasz­taljuk, az egyik legkiválóbb bizonysága annak, hogy a kormány nemcsak erősen áll saját pártjával szemben, sőt ezen •részről oly támogatással találkozik, a melynél nagyobbal a kormány egy idő­ben sem dicsekedett, hanem az ellen­zék részéről is minden a törvényjavas­lat egyes szakaszaira nézve tett alapos vagy kevésbé alapos kifogás daczára, a kormány illetve az igazságügy minisz­ter komoly támadások SZÍVÓS ellenzések helyett inkább nagy előzékenységgel, sőt bókokkal és dicséretekkel találkozik. A viszonyokat s a pártok kebelében levő hangulatot kevésbé ismerők bi­zonynyal azt hitték, hogy ámbár az ál­talános tárgyalás a lehető legsimábban ment keresztül a részletekuél különö­sen a hol helyi érdekek, vidéki igé­nyek kielégítéséről lesz szó, szívósabban és komolyabban fog a tövényjavaslat egyik-másik szakasza ostromoltatani. Ebben azonban csalódtak, sőt a rész­letes tárgyalás eddigi menetéről azt mondhatjuk, hogy az iukább kedélyes eszmecsere, mint következetes támadás volt. A kir. tábláknak a törvényjavas­latban nem contemplált más városokban elhelyezése iránti törekvés nagyon al­kalmas lehetett volna arra, hogy mind­azok, a kiknek a javaslat jelen alakjá­ban nem tetszik egyesüljenek s tömö­ren vállvetve intézzenek támadást a törvényjavaslat megbuktatására, illető­leg az igazságügyi bizottsághoz vissza­utasítására. Mindez azon bau nem történt. Az ér­dekeit és mellőzött vidékek képviselői elmondták óhajtásukat, felsorolták sta­tisztikai adataikat egyik város javára, a másik rovására, alig lévén felszólalá­suknak más czélja s azt hiszszük, egyóbb eredményre nem is számítottak, mint, hogy az illető választók vagy megbízók nyugodt lélekkel elmondhassák, misze­rint képviselőjük, megbízottjuk lólek­ismereteseu teljesítette kötelességét, szépen, okosan beszélt. Azonban meg­történvén a szavazás, mesés gyorsau visszatért a tárgyalás higgadt menete, világos bizonyságául annak, hogy egy­részt a kormánypárt a legőszintébben támogatja a Szapáry-kabinetet és pedig minden utógondolat nélkül, másrészről az ellenzék nemcsak hogy akadályokat nem gördit a kormány reformterveinek megva­lósításánál, de sőt ott, hol bizonyos na­gyobb ür mutatkozik még arany hidat épit ezenür felett a kormány részére, mint ezt néhány napi tárgyalás alatt tapasztaltuk. Munkásáéra. Bécs, máj. 8. Az uj aerát, mely a világtörténelem­ben bizonyára a munkás-aera név alatt fog szerepelni, a német császár, ez a merész és geuialis uralkodó, immár törvénybozásilajj is megnyitotta, mert a fősuly a trónbeszédben, melylyel a né­met birodalmi követeket üdvözölte, két­sógtelenjil ama helyeken fekszik, melyek a muukáskérdésre vonatkoznak. Ily ha­talmas részről nemcsak Németország, de egész Európa napirendjére tűzetvén nem is fog a muukáskérdés arról le­tűnni, a mig meg nem oldatott, legalább annyira a mennyire az aktuális polgári társadalom keretében az egyátalán meg­oldható. Minden kétségen kivül áll az, hogy mindenekelőtt Németország szövetsé­gesei, azután pedig a többi hatalmak is, melyek az utolsó berlini congressu­sou képviseltették magukat és a min­deuesetre csak deziderative formulázott, de mégis a résztvett államokra erköl­csileg kényszerítő erővel visszaható ha­tározatokat affirmative tudomásul vet­ték, lépést tartanak a német vezórha­talommal s a maguk részéről is tör­vényeket fognak hozni a munkások védelmére, nyugalmára és aggkori el­látására. Ausztria e tekintetben már sokfélében előbbre van, igy külöuöseu a vasárnapi nyugalmat illetőleg. A többi önkényt következik, uem épen ugyanazon sorrendben, nem is betüszerint össze­egyező szerkezetbeu, miután minden államnak figyelembe kell vennie a maga Az^Esztcrgom és Vid&ke^tárcsája. Oh, légy tovább . . . — Erzsikémnek. — Oh légy tovább, ki eddig voltál, Maradjon tiszta, szent az oltár, Egy durva szó a sötét mélybül S bélpoklosoknak láng tüzétül, Mint lelkem lassan elsötétül. Oh légy tovább ki eddig voltál," Fényesebb tenger csillagoknál, S látva a tiszta, szent szerelmet, Magdolnaként a porba esnek, Kik durva szóval megsebeztek. LÉVAI SÁNDOR. — Elbeszélés. — (Az Észt. és Vid. számára irta : Munkácsy K.) (9. folytatás.) A szegény ember tudta, hogy a halálba megy és mégsem habozott menni, mert az ur parancsolta. Nyomorult, kegyetlen ur ! — dörmögte magában összeszorított fogak­kal Jenő s megsarkantyúzta a lovát. E perczben minden egyébről megfeledkezett, csak a szerencsétlenekre gondolt, akiken talán még segíthet valamit. Alig tért le az országútról a partosi dűlőre, csakhamar látta, hogy osakugyan jól sejtett. A bánya felé vérvörös tűzben égett a láthatár. Tehát a robbanás tűzzel is járt. A tárna faburkolatának kellett meg­gyulladnia. S minél közelebb jutott a vég­zetes helyhez, annál nyomasztóbbá, fojtóbbá vált a levegő, telve köszénfüsttel, fojtó gá­zokkal, piszkos csapadékkal. Már sok em­ber mezgott a telepen s a siránkozó és jajveszéklŐ hangokból következtetve, a ka­tasztrófa nem járt áldozatok nélkül. Megeresztett kantárral !vágtatott előre s pár per.cz múlva szerencsétlenség színhelyén állott. Az emberek fel s alá futkostak te­hetetlenül, a fejüket vesztve. Senki sem tudta, mihez kezdjenek. Nem is mertek közeledni a bánya izzó torkához. Fojtó, kékessárga gőz tódult ki belőle s a bejárat fapillérei lobogó lánggal égtek. Jenő a tizenkettedik órában érkezett meg. A fejetlen tömeg között termett s harsány hangon parancsokat osztogatott nekik. — Mindenekelőtt a tüzet kell elfojtani, hogy közeledni lehessen a bányatorokhoz s meg­győződni arról, lehetséges-e már leszállani a bányába. A bányásztelep a közelben volt. Hama­rosan előhozták a vizi lajtokat és a fecs­kendőket. Jenő maga irányozta a csövet a lángtengerbe. S a tűz csakugyan engedni kezdett az erejéből. Félre küldette a ri­mánkodó asszonyokat és gyermekeket, akik csak utjokban állottak a mentőknek, vizes pokróczot teríttetett magára és elszántan közeledett a füstokádó tárna felé. A bányá­szok félénken, habozva követték őt. — Be lehet már menni. A gyertya ég ! — hallatszott kis idő múlva harsány hangja s a künn maradottak visszafojtott lélegzet­tel, remegve látták a halállal játszó embe­reket eltűnni a setétben. A perczek kinos lassúsággal teltek el s elmúlt egy negyed­óra, a nélkül, hogy az eltávozottak bár­milyen életjelt adtak volna magukról. Eközben megérkezett a gróf is a leányá­val, mindketten lóháton. A gróf arcza sá­padt volt és ideges, inkább ingerültnek látszott, mint ijedtnek. A nép között tompa morgás tört ki megérkeztekor. Egy-kettő félhangos szitkokat szórt ellene. De mikor közéjük lépett, egyszerre elnémultak s büszke parancsszavára alázatosan mondották el a történteket. Irén élénk figyelemmel hallgatta az elő­adásukat. Majd közbeszólott. — A fiatal Zarándi is lement a tár­nába ? — Igen, méltóságos kisasszony, ő volt a vezető. Ha ő nincsen itt, még nagyobb lesz a szerencsétlenség, ő csinált egy kis rendet. De alighanem az életével fizeti meg az áldozatkészségét. — Pedig nem az ő tárnája ég ! — mor­mogta egy mély hang. Irén halálsápadt lett s támolyogva in­dult a tárna felé. Atyja durván ragadta meg a karját. — Hova akarsz menni ? . . . Megőrül­tél ? Azt hiszed, segíthetünk rajta. Legfel­jebb összetéped a ruhádat. Ha oly kevésre becsüli az életét, veszszen el a hóbortos ember ! . . . Hiszen az imádott népért vesz el. Dicső martyrhalála lesz. Az kell neki. A közelállók meghallották a szavait. Mormogtak és a fejüket rázták. Irén észre­vette ezt. Még jobban elhalványult, de engedelmeskedett az atyjának. Visszatért az oldala mellé. Szive oly hangosan vert, hogy megszámlálhatta az ütéseit. Még néhány peroz telt el kinos bizony­talanságban. De most egyszerre örömkiáltásban tört ki a tömeg. Setét alakok jelentek meg a tárna torkában. Fekete, piszkos alakok : a mentők. Párosával jöttek elő, egy-egy mozdulatlan munkást ozipelve. Leghátul Jenő. A pernye sziporkázva hullott reája, éppen előtte zuhant le egy elízzott gerenda s ő nyugodtan, szótlanul, halvány arozozal lépett át rajta. A láng vörös fénye férfias, halvány arczára verődött. Volt valami ma­gasztos, szinte mystikus a megjelenésében. Olyan volt, milyennek az ó-szövetségi Mó­zest festik az égő csipkebokor közepében. A tómeg harsogó örömrivalgással fo­gadta. Azután mindnyájan köréje tódultak. Nagyon hamar halálos osenddé vált az él­jenzés. Mindenki az övét kereste. A jajok és Őrömhangok rémes zűrzavarrá vegyültek. Jenő azonnal a felhozottak ápolásához és életre ébresztéséhez látott. Itt volt csak elemében. Nem pihent egy perozig sem, a mig csak valamennyi áldozatot meg nem vizsgált s a kellő ápolása felől nem intéz-, kedett. Azután kimerülten dőlt egy koosi olda-. Iához. Irén sem maradt tovább az atyja mel­lett, Hozzája sietett. Remegő, félénk; hau-, gon kérdezte: — Nincs semmi baja? — Nincs — válaszolt Jenő rftviden. — Mind künn vannak a szerencsétlenek ? — s a felhozott áldozatok felé mutatott, '—* Azt jhiszi, kijöttem volna előbb a tárnából, amig valamennyit fel nem ta­láltam ?

Next

/
Thumbnails
Contents