Esztergom és Vidéke, 1889

1889-06-16 / 48.szám

hetne-e egy oly takarékintézeíet léte­síteni, melybe a szegény sorsnak ten­nék be filléreiket? Nem lehetne módot találni, hogy kevés pénzt is mihelyt meg V»H, ineg lehessen őrizni, hogy az ember ne lehessen azon elhatározás­ban, hogy csak akkor vigye valamelyik magánpénztárba, ha jelentékenyebb ösz­szeget gyűjtött, és addig a kis összeget is -elkeltse. Es háta a sok művelt 'Országnak,, sikorült ezen kérdést megoldani. Ugyanis azon helyes gondolatra jöttek, hogy: a postát majdnem minden ember igénybe veszi, tehát létesíttessék -eg yországos takarékpénztár és ezt minden postahiva­tal képviselje.; de mindenesetre oly kis betéteket is fogadjon el, minőket más pénztárak talán tekintetbe sem vesznek. Ily eszmével már e század elején foglalkoztak, de azért az első posta­takarékpénztár mégis csak 1861-ben létesült Angol országban. Követte aztán Belgium 1870-ben, 1875-ben Francziaország, és 1883-ban Ausztria. A felsorolt államok óriási sikerétől buzdítva, a magyar kormány is elhatá­rozta az 1885. évi IX. törvényczikkel a postatakarékpénztár létesítését s 1886. évi febr. hó 1-én már el is kezdte mű­ködésót 700 közvetítő hivatallal. Ezek száma mindeu hóban szaporittatott, ugy hogy jelenleg majdnem minden posta­hivatal meg van bízva a közvetítéssel. Betevő még a kis korú is lehet s a betétek minimuma 50 kr. A maximum ugyan nincs Korlátozva, de az 1000 frtot meghaladó betétek nem kamatoz­tatnak, -hanem azokon kamatokat hajtó értékpapírokat lehet venni. Az 1O0Ö frtot meg nem haladó betéteket a tör­vény 'értelmében sem lefoglalni sem a zálogjogot megszerezni rajtuk nem lehet. Betéteket s visszafizetéseket minden közvetítő hivatalnál bármely napon lehet eszközölni. A felmondást maga a betevő js beküldheti Bpestre a postatakarék­pénztárhoz — természetesen portómen­teseu. — a postatakarékpénztár pedig 25 frtól 100 frtig terjedő felmondásokat legkésőbb 8 nap, 100 frtól 500 frtig 15 nap ós 500 frton felülieket legké­sőbb 30 napon belül utalványozás utján, kifizetésre engedélyezi. A betétek titokban tartatnak, mert ez rögtöni elbocsátás terhe alatt el van rendelve, s ezen kivül a betétekért az állam kezeskedik. A. betevők által élvezhető százalék 3*6, vagyis valamivel kevesebb, mint azon százalék, melyet a többi magán­pénztárak nyújtanak a betevőknek, de ezt bőven kárpótolja az, hogy első sorban a betétekért az állam kezeskedik ; má­sodszor, hogy le nem foglalhatók s végül, hogy befizetéseket és visszafizetéseket bármely közvetítő hivatalnál lehet esz­közölni, nem lévén szükség ide-oda kül­degetni a könyvecskét mint más pénz­intézeteknél. Ha valaki betéti könyveeskéjét elveszti vagy ellopják, ugy első teendő legyen valamely közvetítő hivatalnál ezt jelen­teni, megnevezvén a könyvecske számát, jelszavát (mert jelszót mindenki választ­hat magának a könyvecske kiállításakor) összegét, vagy ha ezeket nem tudja, azon hivatal nevét mely azt kiállította, s ez intézkedik, hogy a postatakarék­pénztár rögtön megindítsa a megsemmi­sítési eljárást. Ezen üdvös intézkedések folytán a postatakarékpénztár nálunk is nagy len­dületet vett, s évről-évre nagyobb tért hódit magának, ugy hogy 1889. év márcz. végéig már 1.514,599 betéttel 10.712,213 frt 58 krnyi betétje volt. Ebből visszafizettetett — beleéri ve az értékpapir vásárlás folytán leirt 970,984 frt 94 krt is, 7.468*,880 frt 89 kr., s marad tisztán megtakarított összeg a postaiakarékpénztár 38 havi fenáilása óta 3.243,332 frt 68 kr. Nem lehet tehát eléggé ajánlani ezen intézmény humános voltát mindenkinek, különösen a tanítóknak, kik hivatva vannak a zsenge korukat is takarékos­ságra szoktatni. Színházi szemle. (23. Koldusdiák.) Az ismert operetté szerdán este is­mert okokból nem nagy közönséget csi­nált, a mit maga a színpad is nehez­telt, mert az operetté elég kedvetlenül ment. Egyetlen elfogadható humoros alakot Breznay mutatott beOllendorfbatt, csak kívülről nem volt elég humoros ábrázat. Spongya-kupléit ötször is meg kellett ismételnie. Ledofszky Mariska Laurával sok elismerésben részesölt. A karok elég összevágóau énekeltek, ha­bár nagyon kedve len ül. (24. Kisasszony feleségem ) Rácz tenorista javára csütörtökön este Lecocq igen érdekes zenéjü Marjo­laineje került sziitre elég szép érdek­lődés mellett. A jutalmazottat a tenorista tisztelői mindjárt lelkes tapsokban része­sítették, a mi jutalomjátékok alkalmá­val ráadás számban igen kellemes. Rácz Gyula Frikkel ó'ásban erős hangjával s modoros játékával képessége mindeu előnyét és hátrányát bemutatta s átalá­bau kielégíthette a közönségte, mely már hozzászokott ahoz, hogy a jó hangért gyakran elnézze a játék hiányait. A czim­szerepben Kövesy Rózsa diskrét felfogá­sával s csinos loilettjével gyakran fe­ledtelte felső fátyolos hangjait s főleg egyhangú arczjáiékát, mely a fagyos mosolyon kivül majdnem kifejezéstelen­nek mondható. Sz. Németh Józset egész komolyan adta a bárót s csak néha­néha iparkodott komikus vonásokkal is jellemezni. Juhász Sándor Hannibálban elég fanyar volt, habár csinos énekéért szívesen is megtapsolta a közönség. Brezuai a mindenesben, Ledofszky Ma­riska Avelinben mutatta be, hogy mi kép lehet követelőbb kívánságnak is eleget tenni. A karok s a zene összevágóau működtek. Utolsó színházi szemlénk ez, mely a társulatot még Esztergomban találja; de nem mulaszthatjuk el ismételten fel­kérni közönségünket arra, hogy az utolsó három előadást tömegesebb pártfogással tüntesse ki, mert Csóka Sándor az idei szerencsétlen esztergomi saisonbau na­gyon érzékeny károkkal távozik Eszter­gomból. Az utolsó előadások igen él­vezetes előadásokat ígérnek s igy tel­jesen méltók arra, hogy alkalmat nyújtsanak azoknak is a búcsúzásra, a kik még eddig meg sem ismerkedtek a) jó törekvésű lársulattal. OLVASO-ASZTAL — Budapesti Hirlap. (Szer­kesztők ós Japtulajdouosok: Csukássi József és Rákosi Jenő.) A «B. H.»-nak a hazai müveit olvasóközönség vetette meg alapját. A lap eleitől fogva meg­értette a magyar közönség szellemét: minden pártérdek mellőzésével küzdött nemzetünk- és fajunkért, ez egyetlen jelszóval: magyarság! Viszont az ország legkiválóbb intelligencziája is azono­sította magát a lappal, fölkarolva azt oly módon, mely páratlan a magyar újságírás történetében. A hazai sajtóban máig a legfényesebb eredményt a «B.H.» érte el ; legnépszerűbb, legelterjedtebb lapja az országnak. A külső dolgozó­társak egész seregén kivül a szerkesz­tőségnek annyi belső tagja van, a meny­nyivel egy magyar lap sem dolgozik. Minden fontosabb bel- vagy külföldi esemény felől rendes levelezőn kivül saját külön tudósító értesít közvetlenül; a távirati szolgálat immár oly tökéle­tesen van berendezve, hogy elmondhat­juk: nem történik a világon semmi jelentékeny dolog a nélkül, hogy a «B. H.» arról rögtön ne adjon hü és ki­merítő tudósítást. A «B. H.» politikai ezikkeit Kaas I. báró, Rákosi J. Grün­wald B., Balogh P. írják más kiváló hazai publiezistákkal híven a lap függet­len, magyar, pártérdekeket nem ismerő szelleméhez. Politikai hírei széleskörű összeköttetések alapján a legmegbízha­tóbb forrásokból származnak. Az ország­gyűlési tudósításokat a gyorsírói jegy­zetek alapjjín szerkesztik. Magyarország politikai és közélete felől távirati érte­sülésekkel látnak el rendes levelezők, minőkkel minden városbau, sőt nagyobb községben is bír a lap. «B. H.» távirati tudósításai manap már teljesen egy fokon állanak a világsajtó legjobban szervezett hírszolgálatával. Európa összes metró-" polisaiban Londontól Konstantinápolyig saját tudósítók vannak, a kik ugy az ott tönénő eseményeket, mint az elek­tromos dróton oda futó híreket rögtön megtáviratozzák. A külföldi rendes tu­dósítókon kivül minden fontosabb ese­mény ielől a szerkesztőség külön kikül­detésti tagjai adnak gyors és bő értesítést. A «B. H.» e czólokra havonkint oly összeget fordít, mint a mennyi ezelőtt 10 évvel egy-egy hirlap egész költség­vetése volt; de sikerült is elérni, hogy ma a legjobban, leggyorsabban értesülő orgánuma a sajtónak. A «B. H.» Tárczaro­vata alapnak egyik erőssége s miudiggon­dot fordít reá, hogy megmaradjon előkelő színvonalán. A napirovatokat kitűnő zsurnaliszták szerkesztik s a helyi értesülés ismert legügyesebb tudósítókra vau bízva. Rendőrségi és törvényszéki rovatai külön-külön szerkisstői a főváros sötét esetményeit is mindig oly hangon tárgyalják, hogy a «B. H.» helyet fog­lalhat mindeu esalád asztalán. A köz­gazdasági rovatban a magyar gazda, birtokos, iparos, kereskedő megtalálja mindazt, a mi tájékozására szükséges. A regónycsarnokban csak kiváló irók legjobb müveit közli. — Az előfizetés föli ételei: Egész évre 14 frt, félévre 7 frt, negyedévre 3 frt 50 kr., egy hóra 1 frt 20 kr. Az előfizetések vidékről legczélszerübben postául alványnyal esz­köszölhetők következő czim alatt: A «B. H.» kiadó-hivatalának, IV. k. kaiap-ü. 16. sz. grófúr. Meit tetszik tudni a szépséges Turgonyi Róza is veszedelmesen szerelmes természetű. Pedig a grófnak gyönyörű kis felesége van. Herczegnö. — És hol lakik most Turgonyi Róza ? — Rákospalotán. A gróf pedig a bel­városban. — Mióta? — Az első nap óta, hogy Turgonyi Róza bucsut mondott az én bárómnak. Maga a báró ur kisérte ki Füleky gróf ur kocsijához a hamis asszonykát. — És Füleky gróf? — Az mindjárt elvitte kincsét Rákos­palotára. Van neki ott valami bujócskája, a hol a szeretőit tartogatja — Hát az is váltogatja ? — Akár a versenylovakat s a mellé­nyeket. Kálnai szomorúan idomította tovább a szatócs varjúját s gondosan ügyelt arra, hogy ki ne essék nyugodtságából. — Talán bizony ismeri Füleky gróf urat ? — kérdezte egyszerre csak bizalmat­Hml az inas. — Hát azután ? — Akkor kérem, el ne tessék ám neki árulni, inert engem rögtön elcsapnának. Tetszik tudni a titokról nem szabad be­szélnünk. Elvihetem a kolibrikat? — Mindjárt. Mikor nősült meg a gróf? — Valami két hónapja, Be kérem vegye ugy, mintha én egy betűt sem szóltam volna. Beregszaszy nagyott kaczagott a két­ségbeesett fecsegőn. : • — Pedig, kéTem, Fnlfky gréf sokkal többet fog ám áldozni a szeretőjére, mint az én uraságom. — Hogy hogy ? — Mert a herczegnö miatt jobban kell fizetnie. Különben Kövesházi bárónál is egész kis vagyont szerzett magának. Hanem most már elkotródom, kérem. Az inas elvitte a kolibrikat s Kálnai le­tette a varjut. Soká szótalanul nézett maga elé, mig Beregszaszy ki nem nevette. — Már megint rajtad az ábrándozás nyavalyája? Te, ha ez igy tart soká, még megérem, hogy kítömésre kerülsz hozzám. — Teljesen is méltó vagyok rá. — Ugyan fejezd be azt a varját, meri; különben olyat mondok, hogy megharagszol. Hiába ösztökélte Kálnait. Nem ment már a munka sehogyse. Erőltette ugyan, de a varjú idomtalanabb lett minden perezben. Végre lecsapta a szerszámokat és leoldozta a kötényt. — Csak nem akarsz megint valami bo­londot cselekedni ? — Nem. — Hát hová? — Még nem tudom. Talán Rákospalotára. — Bolond volnál! — Hadd legyek. De én nem tudok tovább dolgozni. — Mikor jősz vissza? — Nem tudom. — Már megint játszol a jövővel! Még elvesztheted ezt a dicső proletár kenyeret is. — Legföljebb. — Azután mi lesz ? — Komédiásokat mindig *zivesen látnak, líaji cbak akad megint valami uj proletár kenyér. Beregszaszy a fejét rázta s befejezte a kidolgozatlan varjut. Berger Joremiás pedig csak nagy nehezen adott szabadságot a jeles madártömőnek, de azt is csakjfél napra. A félnapos szabadságidő leteltével Kálnai még mindig nem tért vissza. Eljött azon­ban helyette az öreg professzor, a ki ér­deklődni kezdett az elkésett apostol sorsa iránt. Nagyon örült és nagyon nyugtalankodott egyszerre. — Hol van Kálnai ? Egy pompás üre­sedés kínálkozik éppen számára. De rögtön jelentkeznie kellene. Hol van ? Beregszaszy érdeklődéssel nézte az öreg tekintélyt, a ki még mindig Czinikét gyá­szolta. — Félnapi szabadságidőt kért, de még nem jött vissza. — Hová mehetett? A lakásán sincsen. Éppen onnan jövök. Verebélyi nem tud 1 róla semmit. — Majd beállít holnap reggel, profesz­szor ur. — Akkor mondja meg neki, kérem, a következőket. Ha vidékre akar menni, akkor a kondorosi gymnasiumban van számára üres hely, melyet a miniszter ur egyenesen neki szánt. Másfél órai munkámba került, mig kéresztölvihettem számára a protekeziós falatot. Nem hirdetnek pályázatot. Egyene­sen Kálnainak tartják fön a classica-phi­lologiai tanszéket. A kondorosi algymna­siumnak ugyan nincsen valami nagy hír­neve, de végre tisztességes kenyérről van szó, a mire már régóta szüksége lenne szegény Kálnainak. Berger Jeremiás lefeküdt, Beregszaszy lecsavarta a gázt. lekötötte a kötényt s megmosta kezeit. — Rögtön elmegyek Kálnaihoz. Én aka­rom megvinni neki az Örömhírt. — De nincs otthon. — Majd hazavetődik. — Tehát mondja meg neki, hogy holnap reggel tiz órakor múlhatatlanul jelentkezzék a minisztériumban. — Nem fekszem le eddig, mig nem közlöm vele. — Mondja meg neki, hogy a miniszter ur nem fogja sokáig a vidéken hagyni, csak kezdetben néhány esztendeig. Ne ret­tentse el a kondorosi gymnasium 'hire, hanem fogadja el rögtön a neki való jó kenyeret mind a két kezével. Egy-két nap múlva pedig már Kondorosra kell utaznia. Szegény Kálnai. Végre, mégis csak hozzá való foglalkozást kap. Mert madárfcőmőnek lenni föllazító proletár kenyér. Beregszaszy nem személyeskedett s el­engedte a maga ezudar állapota emlegeté­sét. 0 is a proletárok szomorú nemzetsé­géhez tartozott, éppen ugy mint Verebélyi, csakhogy velők nem egyetemi professzorok törődtek. Igazi proletárok között nincs kenyér­irigység. A madártömő intézet vezetője, Beregszaszy, a ki szintén nagyobb jövőre volt hivatva, egyenesen Kálnai Jakása felé tartott. Este kilencz óra, de Verebélyi m mindig nem tudta, hogy hová tüö' elkésett apostol. — Pedig neki holnap reggel m* lanul jelentkeznie kell, különbé kondorosi állapot.

Next

/
Thumbnails
Contents