Esztergom és Vidéke, 1888

1888-06-07 / 46.szám

7. szám.), hová az előfizetési pénzek küldendők s ahol a hónap bármely napjától kezdve lehet előfizetni. — Neue Illustrirte Zeitung. Már a XVI. évfoly. 3. negyedét kezdte meg s mult év október 1-én a stuttgarti «Deulsche Verlags AnstalU birtokába jutván, jelenleg mint az «Ueber Land und Meer» osztrák kiadása jelen meg. Valamint azelőtt, ugy most is az egyetlen illusztrált német családi lap Ausztriában. Miuthogy pedig ez idő szerint a legjobb irodalmi és művészi erők csoportosullak körülötte, a válla­lat igen ajánlható. A «Neue Illustrirte Zeitung* központja az osztrák-magyar birodalom és Németország legkitűnőbb Íróinak és művészeinek. Előfizetési ára : egy évre 8 frt, félévre 4 frt, negyedévre 2 frt. Egyes szám (2 hetenkint jelenik meg egy gazdagon kiállított szám 2 füzeiből) ára 30 kr. Előfizethetni e lap kiadóhivatalában és Bécsben I. B-enn­gasse 5. Mutatványok ingyen és bér­mentve. HÍREK. — Uj kanonokok. Főkáplalanunk legújabb tagjaivá lettek a következők: Massa Elek alesperes, nagysallói plé­bános (Dr. Foichtinger Sándor kir. tan. nejének bátyja), Lukáts László ales­peres, krakováni plébános. Czimzetes kanonokká nevezte ki ő Eminencziája a herczegprimás a következőket: Ja­loviczky Miksa alesperest, Szecsányi Vilmos prassiczi alperes plébánost, Far­kas Mihály vadkerti alcsperes plébánost és Munkáy János garam-ujfalusi ales­peres plébánost. Még két valóságos kanonoki állás van üresedésben: Juriga Jánosé és gróf Forgách Ágostoné. A nagyprépost halálával fölmerült lépcső­zetes rangemelések is megtörténtek. — Zámolyi Wargha Mihály Esz­tergom-Víziváros plébánosa, mint nagy­szombati kanonok már néhány nap múlva elhagyja városunkat. 0 Eminen­cziája a munkás uj kanonokot a nagy­szombati érseki tanítóképző intézet igazgatójává kegyeskedett kinevezni. — Gönczy Pál köszönete. Gönczy Pál államtitkárnak nemrég lezajlott jubileum alkalmával a hazai tanfelügye­lők tudvalevőleg egy művészi becsű ezüstszobrot ajándékoztak, mely a ke­zében tartott lobogó fáklyával a tudo­mányt jelképezi. A megtisztelt tanférfiu most levélben mondott köszönetet a — És most nyújtsa a kezét, mosolyogjon hozzá, mert már mindenfelől figyelnek reánk. Csaljuk meg azt a világot, mely nem él őszinteségből. Csaljuk meg őszintén. Ehez a művészethez senkise ért olyan jól, mint ön, asszonyom. Ádlerné a kezét nyújtotta, nem válaszolt, hanem mosolyogva fordult a legközelebbi kis társasághoz, melyet mindenesetre a kíváncsiság csődített közvetlen közelébe. A társaság alig birta elpalástolni elége­detlenségét. Mást várt. Valami szenvedélyes kitörést, valami idegrázó összeütközést s kapott olyan sima jelenetet, a mely min­dennapi az előkelő társaságokban, a hol a szívnek nem szabad semmit sem kiírni az arczra. (Folyt, köv.) A NOKRÚL S A NŐKNEK. Vannak olyan hölgyek, a kik ellenállnak minden kísértésnek, de olyanok nincsenek, a kik nem óhajtanának alkalmat az ellcn­állláshoz. A féltékenység bók szerelmünk tárgyának, de sértés önmagunkra nézve. * A rút nőnél még veszedelmesebb a — szerelme. * A legtöbb házasság olyan, mint a sors­jegy, melyen csak az nem veszthet, a ki nem kért belőle. j hazai összes tanfelügyelőknek, igy Barta ! Rezső kir. tan. és megyei tanfelügye­lőnknek is szives megemlékezésekért. — HÓman Ottó királyi főigazgató, a ki a tőgymnasiumi érettségi szóbeli vizsgálatokon elnökölt, kedden délül án Váczra utazott. — A primási kórháznak halottja van. Gráviczky Mihály temesvári kir. törvényszéki irodaigazgató ugyanis, a kit orvosai levegőváltoztatás végett Esz­tergom környékére küldtek, néhány napi szenvedés után a primási kórházban jobblétre szenderült. — Felhők és Csillagok czím alatt egy uj könyv jelent meg a Buzárovits Gusztáv czég kiadóhivatalában. Az uj könyv Perényi Kálmán ujabb költe­ményeit egyesíti. Közel száz dal, elégia és vegyes van benne. A díszesen ki­állított kötetet a költő édes anyjának ajánlotta. Az osztergomi irodalom leg­frissebb virágait azonban mindenesetre városunk minden költészetkedvelő szépe szívesen fogja látni asztalán. — Az igazság érdekében». Tok. Szerk. ur! Nem hagyhatjuk szó nélkül azt az ismerős dicsekedést, mely napról­napra nevetségesebbé válik, inert szeren­csétlen balfogásokkal dolgozik. Nevezzük ezt a hangot N. N-nek. Ez a mindunta­lan fiaskókkal végződő «kitűnő orélyü» és «uagy buzgalinu* hamis tenor, a ki «legújabb érdomeit», saját külön csiz­madiáit, mint legújabb fogásait átadja X Y-nak, a ki azután kénytelen kiderí­teni, hogy megint nagy hűhót ütöttek semmiért, teli kürtölte a várost, hogy meg vannak a vízivárosi betörés tettesei sa vizsgálóbíró tegnap délután kénytelen volt Weinberger Fülöpöt ártatlansága kiderítése után szabadlábra helyezni. Nevetségessé válik tehát minden epopeia és hymnus, melyet, N. N. nagyhangú csizmadia fogásaira pazarol a nyomda festéke. Ennyit a t. közönség tájékoz­tatására azon firma igazi nevében, me­lyet N. N- czéhében «az igazság érde­kében* czimmel szoktak meghamisítani. A vízivárosi betörés valódi tetteseit tehát csak ujabb vizsgálat fogja kide­ríthetni. — Esztergom, jun. 6. Teljes tisztelettel: Egy megcsömörlött olvasó. — iparosmunka-kiállitás. Az esz­tergomi iparossegédek és tanulók ki­állítását a rendezőbizottság augusztus huszadikára tűzte ki. A kiállítás védnök­ségét a magyar ipar régi jótevője, Majer István püspök ur volt kegyes elvállalni. Ugy értesülünk, hogy az esztergomi fiatalabb iparos nemzedék már nagy buzgósággal dolgozik a ki­áll itaudó tárgyakon. A kiállítás kitűnő sikerűnek ígérkezik. - A joghallgatók ezentúl az állam­vizsgál atoken kissé nehezebben fognak átesni. A közoktatásügyi miniszter ugy találta, hogy |az államvizsgálatok mos­tani mértéke nagyon enyhe és ennek folytán felhívta a két egyetem és a jogakadémiák tanártestületeit, hogy e vizsgálatokat ezentúl szigorúbbakká te­gyék. A miniszter ugyanezen alkalommal a nélkül, hogy határozott rendeletet adott volna ki, megpeuditette azt az eszmét is, hogy a joghallgatók a szóbeli vizsgálat előtt írásbelit is tegyenek. Az írásbeli vizsgálatok intézménye Német­országban már átalános. — Érdekes munkálat. Esztergom városa nyugdij-szabályzata már elkészült s másolatban az összes érdokelteknek kiadatott, hogy megjegyzéseiket június közepéig megtegyék. Az érdekes mun­kálatot, mely egy ősi hiáuyou van hi­vatva segíteni, mielőbb ismertetni fogjuk. --- Yelocípedisták. Vasárnap a fő­városból hét kerékpáros érkezett Esz­tergomba. Egész a Buda-utcza torko­latáig csak el tudtak jutni életveszély nélkül; de a város első utczájának rémítő kövezetétől több vasparipa any­nyira megbokrosodott, hogy ledobta a gazdáját. A kiránduló sport-társaság vasárnap délután tért vissza. Egész útjuk ide-oda öt órára terjedt közben fél-fél órai pihenővel. — Hétfőn az esztergomi velocipedisták leggyakorlot­tabb tagja, Müllor Gyula Komáromba robogott, honnan Süttőn keresztül a harmadrendű országúton jó kondiczióban érkezett vissza. — Városi közgyűlés. Ma d. e. Esztergom szab. kir. város képviselő­testülete közgyűlést tart. A közgyűlés munkaköre huszonegy fölvett poutozatra terjeszkedik ki. — Tengeri jog. Dr. Feichtinger Elek fiumei adófelügyelő és akadémiai tanár, városunk szép tehetségű fia, olasz nyelven egy kis tanulmányt irt a ten­geri jogról. A tanulmány Fiúméban je­lent meg igen csinos typographiával. A magyar kritika annál rokonszenve­sebben üdvözli, mert dr Feichtinger Elek foglalta össze először a tengeri jog szétszórt részleteit. — Csupa Jó Sziv az egész ország. Alig vau megye, a hol a Jó Sziv meg nem dobbanna. Ipolysághon szombaton délután lesz jószívű nyári mulatság, melynek élén az Ipolysági társadalom igazi jó szive, Pongrácz Lajos alispán buzog s igy minden esetre csak a leg­jobb sikert fogjuk constatálni. — Hideg vizkúra. A Malya-féle fürdőbon Genuill Ferencz gyakorlott massageur, a ki a budai Vaskóvits-féle gyógyitóintézetben huzamosabb ideig működött, már megkezdte a hideg vizes gyömöszölő taufolyamot, melynek eddi­gelé már meglehetős számú didergő tanítványa vau. Az ideg betegség ellen különb orvosságot nem ismerünk. — Halálozás. Esztergom egy régi jó polgára, Wimperger Ferencz halt meg élete hetvenötödik évében. A meg­boldogult aggastyánt kedden délután temették. — A kaszárnyából. — Mi a katona első kötelessége, mikor fölkel? — kérdi a főhadnagy az egyik bakától. — Je­lentem alásan főhadnagy ur az, hogy előttevaló este jól kipuczoválja a ba­kaucsát! — Juniális. Hűvös este, hideg dunai levegő, egy" kompra való kis társaság, négy-öt család, öt-hat fiatal ember, hót-nyolcz tánczos leány, kileucz-tiz czi-, gáuy csinálták együttvéve a szombati prímás szigeti kirándulást, mely csak próba mulatság volt egy nagyszabású tornaegyesüle.i juniálishoz. A kis próba­kirándulás közönsége jól mulatott. — Kert megnyitás. A «3 Szerecsen* nyári kertjének megnyitása tegnap este volt igen élénk érdeklődés mellett. — Ékszerek árverése. A Takarék­pénztárban esedékessé vált zálogéksze­reket nyilvános árverésen június tizen­hatodikán fogják eladni. — A regáié megváltása. A pénz­ügyminisztériumban nagyban folynak az előmunkálatok a regálé megváltása iránt. Ez idő szerint a legújabb adatokat kívánják be a helyhatóságoktól arra nézve, hogy mely helyeken képez a regálejog magántulajdont, vagy községi birtokot s hogy mennyi az egyes helye­ken az évi bér s illetve az adóössze­gekből meghatározható tiszta évi jöve­delem. Ezen adatok fogják a regálék becslésének és a megváltási összeg megállapításának alapját képezni. Mi­helyt ezen adatok összegyűjtve s kellő­leg feldolgozva lesznek, a törvényjavas­lat kidolgozására kerül a sor, melyet re­mélhetőleg az őszszel terjesztenek az országgyűlés elé. — Milyen legyen a nö. Egy arrogáns agglegény a női kellékeket igy szedte össze : legyen a nő szánakozó, kellemes, takaros, kecses, figyelmes, őszinte, sze­rény, okos, olvasóit, gondos, szerető, kitartó, óvatos, derék, vallásos, alázatos, szolgálatkész, hálás, becsületes, nemes­lelkü, türelmes, készséges, barátságos, szorgalmas, jámbor, gyümölcsöző, ter­mékeny, békés, hibátlan, csinos, tiszta­In! kü, béketűrő, beszédes, jó társalgó, erkölcsös, művelt, egészséges, engedel­mes, gyöngéd, lelkesülő, szellemes, szende, takarékos, megelégedett, ügyes, lelkiismeretes, vidám, házias, szívélyes, udvarias, deli, szép, benső, vonzó, ifjú, szűz, gyermekded, erős, szeretetreméltó, szeretetgazdag, nyájas, szelíd, illedelmes, mértékletes, példányszerü, könyörülő, körültekintő, engedékeny, módos, nyílt­szívű, rendszerető, kötelességhű, pontos, képzett, ingerlő, gazdag, igazságos, tiszta, állhatatos, józan, esendes, éles­látó, eszes, erényes, tevékeny, résztvevő, hű, változatlan, mesterkétlen, önzetlen, szemérmes, titoktartó, jóakaró, bölcs, jólnevelt, gazdálkodó, fegyelmezett, meg­előző, bizalmas és megbízható. — Ha ilyet találok, — monda az agglegény, — akkor megnősülök. — Katonazene. A kioszk-téren ma d. u. hat órakor katonazene játszik. A programra a következő : 1. A wörthi tavon, Szikora indulója. 2. Nyitány Weber Oberonjából. 3. Ezeregyój, Strauss walzere. 4. Walpurgis éj, Gounod Faust­jából. 5. A kis halászlegény, Wald­manntól. 6. Fiori italiani, potpourri Stasnytől. 7. Csárdás Némettől. x. Süketeknek. Egy személy, ki egy egy­szerű szer által 3 éves süketség és fülzu­gásból kigyógyittatott, kész annak leírását német nyelven bárkinek beküldeni. Czime : Süketintézet, Bécs, IX. Kolingasse 4, * Harcz a létért. A mai verseny olyanná fejlődik, mely teljes képességünk- és erőn­ket követeli, annyira, hogy sajnos, gyakran egészségünk és testünk ezáltal igen jelen­tékeny szenvedésbe vonatnak. Sok esetben munkaerő és képesség teljesen kimerít ben­nünket, minden különösen észrevehető ok nélkül. Az étvágy szeszélyes, alvás hiányos és nem trissitö, tejfájás és nyomott kedély­hangulat oly előjelek, melyek tudatják, hogy nagy veszély van készülőben. Ekkor Warner Safe Cure veendő, a nagy egészség helyreállító, mely már ezreknek segített. Igy irja Obermayer A. ur Bolik Klein Winningstádt: «Uraságodnak legmélyebb köszönetemet nyilvánítom, hogy több évi szenvedésemtől megszabadultam. Csak 2 üveg Warner Safe Curct használtam és bár­kinek ajánlani fogom.* Eladás és szétküldés csak gyógyszertárak által. Ara 2 frt 80 kr. Raktár: MAYER M. Esztergomban. Fő­raktár: EINHORN gyógyszertár Prága. FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. KŐRÖS Y LÁSZLÓ. NYILTTÉR. A/< e rovat alatt közlöttekért. nem vállal felelős­séget *i szer k. Farbige Seidenstoffe von 85 kr bis fi. 7.65 per Méter (ca 2000 verschiedeue Farben mid Dossins) versendet roben- und stückweise zolt­frei das Fabrik-Depot G. Henne­berg (k. k. Hoflieforant) Zürich. Muster umgehend. Briefe 10 kr Portó. MATTOM ERZSÉBET SÓSFÜRDÖJE gyógyhely Budapesten (Budán.) Idény május 1-től szeptember 30-ig. Kiváló gyógyhatásaal bir: női bajokban és alhasi bántalmakban. Rendelő orvos dr. BRUCK j. (vigadó-tér) 1. sz. Egészséges fekvés, jutányos lakások, jó vendéglő. Pontos közlekedés a társas-kocsikon, reggeli 5 órától kezdve. Állomási hely: FERENCZ-JÓZSEP-tér, a régi L 1 o y d-épület közelében. Mattoni Henrik, tulajdonos.

Next

/
Thumbnails
Contents