Esztergom és Vidéke, 1887

1887 / 104. szám

104. SZÁM. ESZTHRfiOM IX. KV FOLYAM CSÜTÖRTÖK, 1887. DECZEMBKR 29. ESZTERGIM Mltr.-IRLENIK HETENKINT KÉTSZER VASÁRNAP ÉS CSÜTÖRTÖKÖN. MEOfT/KTÉSI A I« eg«‘s'.- ti v mí fél évre . i uefíieilévie C írt — Icr. 3 írt — kr. 1 írt éO kr. Egy szám ára 7 kr. Városi s megyei érdekeink közlönye. SZERKESZTŐSÉG: SZENT-ANNA-UTCZA 3!7. SZÁM, hóvá m lep h/,i*IIhiii' ré«/,ét iller/i közlemények kii Mamii! le. KIADÓHIVATAL : SZÉCHENYI-TÉH 331- SZÁM, hová a lap hivatalos s a magán hirdetései, a ny ill térbe szánt köz­lemények-, elölizetési pénzek és reehunálások intézenilök. HIRDETÉSEK. HIVATALOS HIIIDUTUSHK : 1 szótól 100 szóig — írt 7ő luv 100—200-ig . 1 írt r,0 kr. 200—300-ig . 2 írt 25 kr.; Bélyegtlij 30 kr. M A U A N -1111 í I) 10 T É IS E l< megállapodás szerint lógj ti- tányosabban közöltéinek. NYIÍ/mOR sora 20 kr. TIZEDIK ÉVFOLYAMUNK. Tizedik évfolyamunk elolt hálás kö­szönetét mondunk jóakaróinknak, hogy állhatatos pártfogásuk által ilyen szép stácziót volt szerencsénk megérni ; de köszönetét mondunk ellenségeinknek is, hogy most alkalmat nyújtottak életre­valóságunk nyilvános bebizonyitására. A tizedik esztendőt nemcsak számos hírneves fővárosi iró társaságában, de az összes számba vehető esztergomi betű- vetők között üdvözöljük. Megerősödve, megizmosodva, meggyarapodva és nem megkopva és elöregedve folytatjuk nap­számunkat. A mit Esztergom Városa, a testvér- városok s a megyei községek érdekei legjobbnak és 'legszükségesebbnek ta­lálnak, az lesz programmunk a tizedik esztendőben is. Valláserkölesös, komoly és kimerítő stílben fogjuk tovább folytatni munkás­ságunkat osztályharczok, faji gyűlölkö­dések és társadalmi meghasonlások nélkül. Lapunk az esztergomi értelmiség, a művelt polgárság s a nép tanultabb vezérelemeinek képviselője lévén, az igazságos elvküzdelmeket mindig nemes tónus és irodalmi sziuvonalon álló tár­gyalás fogja szolgálni. Egyetlen egy személyes érdekünk sincsen, melyet a nyilvánosság fegyve­reivel kellene 'diadalra segítenünk. Minden küzdelmünk, minden gondola­tunk és minden munkánk a közönségé. A közönség érzelmeinek, hangulatának és gondolkodásának adunk kifejezést, midőn minden egyéni szavazat mellő­zésével a közvélemény szavát fogjuk hangoztatni. A milyen szánalommal nézzük az u. n. vidéki lapok legnagyobb részé­nek szellemtelen, sőt gyakran gramma­tikai és orthographiai ismeretek liijá.n szerkesztődön egyes számait, olyan tisz­tán látjuk és határozottan tudjuk, hogy mivel tartozunk egy irodalmi színvo­nalon álló jóravaló vidéki lapnak, me­lyet a fővárosi sajtó is basznál ható forrásnak fogadhat el. Tizedik évfolyamunk küszöbén nem jutnak eszünkbe bivságos jubiláris gon­dolatok, melyek a mai kor nem any- nyira kitűnni, mint inkább kiemelkedni vágyó embereit jellemzik ; — liánéin eszünkbe jutnak azon kötelességeink, melyeknek betöltése többet ér minden sál langos -programúinál. Mindig a közönség, az igazság, a méltányosság és jó Ízlés szolgálatában akarunk maradni. Ez a mi programmunk és útlevelünk egy újabb évtizedbe. A ki velünk tart, az velünk együtt fog küzdeni. Eszter­gom szebb jövőjéért! A hetenkint kétszer megjelenő «ESZTERGOM és VIDÉKE» tizedik évfolyamának ára csak 6 frt — kr. Félévre.......................3 ,, — „ Negyedévre . . . I „ 50 „ Az előfizetés összegei postautal­ványnyal az «Esztergom és Vidéke» kiadó-hivatalába (Esztergom, Széclie- nyi-tér 331-ik szám alá) czimzendök. Leltár. Budapest., decz. 28. Az ó év végén s az újnak küszöbén az igazi kereskedő nemcsak mérleget készít, hanem leltároz is, hogy vagyona állásáról hamisítatlan képet nyerjen. Ily alkalmakkor a bites értékek rész­ben leiratnak s az avult áruk a kel­lőleg redukált árszabály szerint számít­tatnak. Midőn az utóbbi hetek nagy emó- ezíói után s a legközelebbi jövőnek még mindig rejtélyes alakulásával szem­ben hazánk és az egész monarchia ré­szére a mérleget összeállítjuk s a va­gyont leltái ózzuk, azt biszszük, nem végzünk hiábavaló munkát. Csak elő­nyös lehet, ha minmagunk tisztába jö­vünk a rendelkezésünkre álló erkölcsi és anyagi erők terjedelmével és az sem ári hat, hogy felőlük gyűlölőink és iri- gyeiijk teljes értesülést nyernek. Mert, bála Istennek! nincs okunk vagyoni állásunkat szégyenleni, leltárunk dús és a valóságnak megfelelő. A hatalmas dualisztikus birodalom élén oly uralkodó áll, kinek a törté­nelem a «lovagias» epithetont adta, a ki a megtestesült loyalitás, igazság- szeretet, a férfias bátorsággal párosult határtalan jóság. Császárunk és kirá­lyunk népeinek nemcsak tiszteletét, ! hanem gyermeki szeretetük benső haj­lamát is kivívta s birodalmában nincs hely, hol bizton és gondtalanul no járhatna, fejét nyugalomra ne hajt­hatná. És lásd Oroszországot! Magyarországon Tisza Kálmán van a kormány élén, azon férfin, kit ba­rátai, és ezek képezik a lakosság túl­nyomó többségét, nagyrabecsüluek és csodálnak, mint eddig ritkán volt rá eset, különösen nálunk, hol a hangu­lat oly gyakran változik, hogy állam­férfit oly állandóan és őszintén tisztel­tek és csudáltak volna és kinek ha­talmas politikai értelmét, lángoló tiszta bazafiságát, rendkívüli tetterejét és ki­tartását még ellenfelei is elismerik. Tisza kormányzása alatt a magyar ál­lameszme mily mély gyökeret vert, a lakosság minden rétegét mennyire át­hatotta, az eklatáns módon nyilatkozott a napokban, midőn a láthatár oly mé­lyen beborult s a háború minden pil­lanatban kitörhetett: Szent István ko­ronájának széles egész birodalmában egyetl en hang sem volt ball bate, mely a legodaadóbb, a legáldozatkészebb haza­szeretetnek nem adott volna kifejezést. Egy határozottan dákoromán irányzatú lap, a temesvári «Luminatoriulu», mely különben a legfanyarabb és magyar­ellenes módon űzte a revindikáczió po­litikáját, a fenyegető bábom veszély behatása alatt kereken kijelenti, hogy teljes bizalmát helyezheti a nép azon férfiakba, kik a kormány élén állanak és •minden állásbeliek érdekét biven és igazságosan őrzik s ápolják. De ad­juk meg a tisztel etet az igazságnak: a pszicbologikus momentumban Taaffo «Versöbnungs»-minisztériumával szem­ben Ausztriában is csehek és németek, klerikális feudálisok és szabadelvűek egyformán lojálisaknak és hazafiasak­nak bizonyultak. És lásd Oroszországot! lizjssierpdíielárczája.- REGÉNY. ­Az „Észt. Vid.u számára francziából fordította : MARISKA. (Második közlés.) II. O N Q U I L L E. A megérkezett hölgy közép termetű és csodálatraméltó megjelenésű volt. Arcza ugyan már elvesztette ifjú üdesé- gét, de azÓL't még mindig szép volt és azt hihettük, hogy halványsága és szemeinek bágyadt fénye nem az évek műve, hanem valami érdekes szenvedés története. Ez a nő egyike volt azon hölgyeknek, a kiknek születésére nem tehetünk fogadást addig, mig a keresztlevelük a zsebünkben nincsen. Némelyek harmincz évre becsülték, a jobban értesültek negyvenesnek mondották. Ha ez utóbbi véleménynek hitelt adunk, úgy pártatlanul kell kinyilvánítanunk, hogy az évek enyhén rabolták meg szépségét. Mit határoz tiz vagy húsz év, ha nagyon szépek vagyunk ! Bátran elmondhatjuk az ilyen esetben, hogy «a szépségnek nincsen kora; a sze­relem nem kérdezősködik az ilyesmi után, a szép asszony egyúttal mindig fiatal asszony.» A mi rajta az első pillanatra feltűnt, mozdulatainak az a lassúsága, tartásának azon könnyűsége, járásának az a sajátszerü hanyagsága volt, a mi leginkább jellemzi a forró földövi nőket. Minden tagmozdulata gyöngéd és göm­bölyű volt, de minden mesterkeléstől ment; minden leírhatatlan rest grácziáról beszélt. Izmai kerülték a megerőltetést, szép és gömbölyű tagjai ösztönszerűleg nyugalmat kerestek. Ki nem ismerné föl azt a határtalan iz­gató kreol kéjelmességet, a mely olyan égető szenvedélyt rejt ! Ezeket a nőket, a kik oly alva élnek, a szenvedélyek gazella módjára fürgélkedŐvé tudják tenni. Ezek a fehér karok, melyekhez képest a mousselin nem elég lágy, ezek a gyönge kezek, melyek alig bírják el a legyező sú­lyát, összesajtolhatják az erős férfin kezét, ha kell. Rumbrye marquise, kreolnő volt. A hölgy viszonozta Xavér üdvözletét nyájas meghajlással, de a mint eltávozott, rögtön lebocsátotta fátyólát. — Mit kíván kegyed tőlem, jó úrnőm ? — ismétlé Carral, mint valami bűnös, a ki ítéletét várja. — Végre tehát megváltod, hogy úrnőd vagyok, mulatt ? ! — monda Rumbry úrnő, ujjával egy székre mutatván. Carral gyorsan előhozta a széket. — Sohasem feledkeztem meg arról — válaszolta a mulatt alázatosan. Rumbrye asszonyság néhány pillanatig kényelmesen pihent. Azután fejét vállára hajtotta és szemeit félig behunyva, így szólott : — Eöl kellett keresnem Joun de Car- ralt. Miért nem törődöl te velem már épen semmit ? A mulatt beszédre nyitotta száját, hogy mentse magát, de a marquise egyetlen kézmozdulatára elhallgatott. Ez a kézmozdulat egy zsámolyra irá­nyult, mely a szoba túlsó részén állott. Carral előhozta a kért bútort és Rumbrye asszonyság lábai alá helyezte. A kreolnő keresztbe tévé finom lábait és most már egészen jól érezte magát. Carral lesütött szemekkel állott előtte. — Kétszer irtani neked — folytatá Rumbrye asszonyság — kétszer ! — én és neked kétszer Írni! Es miért nem vála­szoltál ? — Nem mertem. — Te, nem mertél válaszolni? Nos, hát miért ? Mert engedetlen voltál. — Nem, úrnő, a kegyed parancsainak hódolok. A marquise homloka földerült. — Jó gyerek vagy, Jonquil le — foly­tatá azon a kellemesen zengő hangon, mely a kreolnőket olyan kimondhatlan báj­jal ékesíti fel. Most mutasd meg, hogy mit műveltél ? — A fiatal emberi)ez fűződtem minden erőmből — válaszold Carral — egy hónap óta nem hagyjuk el egymást. Beláthatja kegyed is, hogy ug}r szeret­jük egymást, mintha testvérek lennénk, egyetlen szobában lakunk mindketten. — Jól Aan ez igy : tudtam azt, hogy okos ember vagy. Folytasd ! . — Ismerem a történetét és legkisebb titkait is tudom. — Annál jobb ! hát még tudsz mondani — Úrnőm! — mondá Carral szomorú és esdő hangon — Xavér szeret engem. Már régóta senki sem szeretett engem. Kegyelem neki! — Szegény Jonquille! — mormold a marquise és fejét a karszékre támasztotta. Mosolya irgalmatlan iróniát fejezett ki. A mulatt összeszoritá fogait. Kimondhatat­lan boszú dühöngött keblében. — Juan de Carral — mondá újra a marquise, miközben nyugodt és erős tekin­tetét reá vetette. Ez az egész, a mit eddig művelhettél ? — Még nagyon is fiatal! Rumbrye úrnő szép ajkait öszevonta s azután kedvesen ásított és tovább foly­tatta : — Beszéljünk okosan. Parancsot adtam neked, de csak félig teljesitéd ezt a pa­rancsot. Ez pedig a mint tudhatod: ve­szélyes. — Tudom, hogy büszkeségem által még inkább rabszolgája leszek, úrnőm. Szerencsetlen nap volt az, midőn el­tagadva származásomat, idegen nevet vet­tem föl. Azt gondoltam, hogy Európában, úgy mint nálunk, megvetik a mulattot, hogy nyomorult ivadéknak, páriának tartják ! Csalódtam. Még most is emlékszem mo­solyára, midőn álláspontot választottam az életben. . De volt is oka mosolyognia, úrnőm, mert ez a mosoly egy rabszolgával ajándékozta meg kegyedet . . . igen olyan rabszolgával, kit az emberi törvények sohasem szabadit- nak föl.

Next

/
Thumbnails
Contents