Esztergom és Vidéke, 1887

1887 / 7. szám

sovíigja. A legelső igazgató ő volt a mid tagjai közül Esz; argómban. 1809— 1807. Született 1784. szept. 8. meg­hal:. 1870. decz. 26. irodalmi műve : »Természetrajz«. Győr. 1850. »Magyar gazdasszony«. Győr. 1850. Számos alkalmi költe­ményt és ünnepi beszédet írt. H o r v á t h Ti m ó t li szent Bene­dek rendű áldözár, gymnasiumi tanár .Esztergomban 1811 —1818. Született 1 788. márcz. 25. áldozárrá szentelte­tett 1811. ang. 22. meghalt 1844. Több alkalmi ódát irt la in nyel­ven. (Folyt. köVÖ PERGEE LAJOS. J1.’r. a ru;|J 11111 * "■I'—i'ni«» tna**BSF*«a*rroa A HÉTRŐL. (Fővárosi levél) (Meteor kiúszik. — A jogászból. — Szolidul a fiiitalság. - A dívák uzsorása.^— Lók és kiadók — Epilógus.) Mindenekelőtt bocsánatot kérek a kedves srerkesztő nriól, hogy a mnlt hétről szóló fővárosi levél kissé meg­késve érkezik meg. De hát Meteor kolléga lelkén szárad a dolog. Mert a jó fiú még mindig a jogászbál fá­radalmait piheni, a helyett, hogy re- ferádáját írná meg. És én nem aka­rom őt háborgatni boldog álmodozásá­ban. Hiszen jó! hallom (megjegyzendő, hogy lakótársak vagyunk !) amint .»fe­hér illusió« . . . »Miczi kisasszony« . . . »örökké« . . . s egyéb jelentőség eljes szavak röppennek ki ajkain. Csak foly­tassa tovább édes álmodozását! In­kább magam próbálkozom meg a liéi fontosabb eseményeiről számot adni, miután nagyon tudom csodálni és sze­retni a boldog szerelmeseket. Mint jogászember természetesen leg­először is a jogászbállal kezdem, ami­dről meglehetősen sokat tudnék beszélni, de hát a napilapok már megelőztek ebben. Már bizonyosastul tudja a ked­ves olvasó, htegy a főváros első bálja megfelelt régi jó hírnevének. (Csak a modicusok sím fein ok elvből ellene!) A redoute összes helyiségei kedves és elegáns közönséggel teltek meg. Az óriási csillárok millió kis lángja tün­déd fénynyel árasztotta el a karcsú már­ványoszlopokat. A narancsfa és pálmái között elhelyezett bársonyszallagokou gyönyörrel futott végig a szem. Fá- radhatlan, fiatal buzgalom tánezosok- ban, fehér illusió toil lettekben, s pi­ruló, először debü tirozó hölgyecskék­ben, mint előre jeleztük — nem volt hiány. Az arany J, B. monog­ramnál, piros selyem szalaggal ékesí­tett rendezőség fejen kint két pár lak- czipőt koptatott el a sok futkozásbam. A bál anyát remek kettős sárga tliea- rózsa csokorral fogadták. A grófnő sárgásfehér brokát ruhát viselt, me­lyet csip kcal aku fehér gyöngy disz éke­sített. A lánczrendet, mely barna bőr- codexot ábrázolt egy vesszőnyalábba tűzött bárdon függve, diszkörésben nyújt oí.iák át neki. Általánosan a to- iilőttekben a fehér és rózsaszínű ilu- sió dominált, a szende leánykák két legszendébb szilié. Ami különösen fel­tűnt nekem, e ruhák mind nagyon egyszerűek, úgyszólván minden díszí­tés nélkül valók voltak. Ékszer, se­lyem, szál lag, nagyon kevés volt lát­ható; itt-ott egy kevés virág, vagy toll disz. No de ez termeszei esen csak a tánczosnőkről szól. A mamák már sokkal jobban kitérték magukért. De hát ez igy is vau rendében. Náluk már jobban a [pilléidét nézik. A rozsda és feketésbarna s az alma-zöld színek voltak közöttük legtömegesebben kép­viselve. A haj általánosan hátul ma­gasra. volt fel fésülve, mig elől három­felé csokoralakban szétválaszva. Az első négyest százhűszpár táuczola. Az új jogászcsárdásnak egyetlen érdeme, hogy nagyon »j o g á s z o s«, már t. i. amennyiben hatalmasan lehet benne »fyuliaj«-ozm. Hanem persze nem a »redouU-ban. — Szó ami szó, sok csinos nő voll együtt e bálon, hanem én azt hiszem, ugyanezen a napon egy dunapar.i kis városban, egy kedé­lyes nulla'.ságon még több és csino­sabb hölgyet láttam volna. De pszt. Meteor megmozdul . . . valahogy meg ne hallja beszédemet. Bálról lévén a szó, eszembe jut, hogy a fővárosi fia alság (az erősebb nembelit értem) nagyon megváltozót, az utóbbi időben. Legalább erre en­ged következtetni ama 'körülmény, hogy egy clubb keletkezett, mely feladatul tűzte ki magának a csárdás-:ánczolás szolidabbá tételét s a második négyes hagyományos jellegének megszületé­sét, amenyiben ezentúl azt a fiatal hölgyecskéknek csak öreges úri embe­rekkel, pedagrás agglegényekkel, ko­pasz nagybácsikkal szabad tánczolni. Érre az volt a hölgyek válasza : »Te­hát éljen a harmadik négyes !« Tehát, senzácziós, hatásos esemé­nyekben e héten sem volt hiány. De hát ezekről csak a »Budapesti újság« vesz és ad tudomást különben. »Uzso­rások hete« — Ielletne e hét czime, A népszínházi dívák kegyetlen uzso­rása szerepelt, vagy legalább is sze- replondő vol, a törvényszék előtt. Bla- háné előre megbetegedett bosszúságá­ban, az aranyos Ilus azonban csak örült ez újabb szereplési alkalomnak. Hanem hiába örült. ! Mert hát a ke­gyetlen uzsorás legokosabbnak tar otta Amerikába szökni. Hiába vol a.z új toil létté csináltatva!. Most már bosz- szuból azt hirdoii Ilus, hogy azért szö­kött meg, mivel az ő szép kék szeme­itől felette a törvényszéket. Jó! jegyzi meg egy lap erre, hogy miért válasz­tott akkor egy szintén kékszemű terez városi trafikusnőt utitársul! . . Lehet külömben, hogy ezt is Ilus iránt való szin-pa lilából tette. Különben még az öreg Pulszky papa is felfedezett egy uzsorást e héten. S bizony nem tudom nem többet ér-e ezen felfedezés, mint­ha egy csomó régi pénzt kutatott volna fel., Érdekes volt ama bókaegérharcz is, mely a héten az irók és kiadók közt lefolyt. Alkalmat reá Milkó Izidornak az irói körben tar ott felolvasása szol­gáltatott, melyben a könyv vásár 1 ás i kedv fokozásának módjait tárgyalta. 0 a kö­zönségen kívül a kiadókban, ezek vi­szont, az írókban találták a hibát. S kedélyesen csipked ék egymást, hanem azért, mindkét fél ráállt az előadó ter­veire és módszereire, jóllehet szemül megvannak azoknak sikertelenségéről győződve. Ej de csak most veszem észre hogy milyen unalmas dolgokat, fecsegek én ma össze ! Mégis sajnálom, hogy fel nem költöttem Meteor kollegát, a ki bizonyosan szellemesebben tudott volna csevegni. De hát kérem, nem magam vagyok az oka unalmasságomnak. Mert mielőtt Íróasztalomhoz leültem, néhány utczáii végig sétáltam. A kávéházi ab­lakokban csupa halvány, ásitozó, bor­zas hajú, unalmas képű férfiarezokat láttam ; az emeletekbe feltekintettem, halvány, kimerült, lehunyt szemű női arczokkal találkoztam. Az unalom pe­dig ragadós betegség. Mire hazaértem, én is álmos és unott lettem. De az mégis vigasztal, hogy önök is mulattak tegnap, kedves olvasók. Tehát elné­zőbbek lesznek irántam. S azon egy érdeme mégis meg vau tárczámnak, hogy felér egy adag álomporral. —i —11. A Ml BÁLI TUDÓSÍTÓNK. (Eredftti bemutató.) Jan. Éjfél utón. Kezdek csibukkozni asszonyom s rá- uuni a tánezra. Két egészen uj foglal­kozás az én éle emben. Hanem azért nem akarom, hogy hlazirtsággal vádol­jon, mert még mindig hajlandó vagyok a bolondságokra. Hát nem elég nagy bolondság az például, hogy már egyetlen egy lépést se tánczolok, de azért pontosan eljárok bálbizottsági ülésekre, sőt meghíváso­kat is elvállalok. Óriási önzetlenség, épen azért óriási bolondság is. Olyan vagyok most, mint, az igazi hareztéri tudósító, a ki minden háború históriáját tövirül hegyire megénekii, hanem azért egyetlen egy csatában se vitézkedik. Hat esztendő óta bálozok, mint va­lami vén leány, a ki nem képes a csi- bukhoz menekülni. Ez alatt a hat esztendő alatt hat- száz szerelmi históriát vázoltam note­szembe, hatvan esküvőt néztem végig, hatvanhat szerencsétlen férjnek fejez­em ki őszinte részvétemet, egyetlen egy boldog embert irigyeltein mind­össze meg s hat diva: kereskedőnek gratuláltam, hogy háziúrrá csapott föl a báli termek luxnsadójából. Harmiucz esztendős vagyok a bajain még kifogástalanul fekete, a bajuszom is csak most komolyodik neki u vég­telenségnek, nem küldött még egyetlen egy orvos se fürdőre, minden fertály- esztendőben csak egyszer van migrai­nem, kitűnő, messzejáró és messzelátó vagyok, még csak tavaly usz am át a, nagy Dunát s nem egyszer Íróasztalom­nál fog fülöu a hajnal : hanem azért már nem tánczolok többet. Hagyom ezt azoknak a kikre a ma­mák szánakozva szokták azt a megjegy­zést tenni, mikor egy kis leányzóval robotolnak, hogy : — Vén bolond ! Végig udvaroltam már minden kasz­tot, tánczoltam már négy mázsás ladyk- kel és súlytalan alakokkal, szerelmet esküdött már vagy tizenöt kis angyal azért a csekélységért, hogy a neve va­lahogy ki ne maradjon a lisztából. (Báli tudósítókat egyébként csak a bál végéig szeretnek.) Úgy éreztem nem egyszer a csillogó teremben, mikor a szabók remekeit bá­multam, hogy ez az egész egy éjsza­kára szóló bolondság tisztán az én ked­lunk küzdenek, mint az elhullott hős hunnok szellemei küzdöttek a harezoló hunnokkal. Es ez a küzdelem mindig vigasztaló, mindig lélekemelő marad, ha nem veszt­jük el a hitet jó szellemeink barczában s ha elfogadjuk azokat a láthatatlan keze­ket, melyek felénk nyúlnak a létért való örökös küzdelemben. A kis Marinak is volt egy ilyen géni­usza. Egy átlátszó, csillagfényü ruhába öltözött, bánatosan mosolygó fehér asz- szony, a ki mindig mellette maradt mi­kor mindenki elhagyta. Megjelent neki, mikor álmatlanul, de zokogva szenvedte át éjszakáit. Látta ál­maiban és könnyeiben, érezte szivében és gondolataiban. Bízott benne. Egy édes anya szeretetében se bizhatik erősebben a boldogsága "ellen összeesküvők között egy szenvedő leány, mint a kis Mari az ő elhunyt édes anyja pártfogásá­ban. Ez beszélt hozzá, mikor egymagában té- pelődött kinos gondolataival; ez tanította meg hinni és remélni; ez biztatta édes jövővel s ábrándjai megvalósulásával s ez a láthatatlan jó asszony diktálta neki azt a vészkiáltást is, a mit a szegény kis lány levélbe foglalt. A kis Mari rendületlenül bízott édes anyja szeretetében Ez volt az ő géniusza és erős vára nehéz küzdelmeiben. Ezzel a névvel szunnyadt el S ébredt másnap, mikor azt a fájdalmas levelet az Író asztalán találta. Útlevele volt az az életbe: menedék». a halálból; vigasza a kéG-Ll >- '■!' . Még egyszer átolvasta, azután megcsó­kolta és borítékba zárta. Mindennap templomba szokott menni reggel. Kára bácsi még a boldogok álmát aludta s Karcsi egy elorzott éktelen csi­nált rózsával a kabátjában ruhástól szen- dergett egy pamlagon, mikor az üldözött galamb kiröpüit a házból. Elment a templomba imádkozni. Az ima a mi első és utolsó balzsamunk. Ha csapás ér vagy fájdalom sújt, első gondolatunk is egy fohász az Istenhez s utolsó gondolatunk is az, mielőtt meg­semmisülnénk. Szent varázs van benne, a melyért nem nyújt kárpótlást a világ. A hitetlen tudós megtanul imádkozni, mikor veszélybe kerül; az istentagadó fölemeli megtérő szemeit az égre, mikor a meg­próbáltatások napjai következnek be nála. És az Isten audiencziát ad jóknak, gono­szaknak egyaránt niinden bejelentés meg parádé nélkül. És a ki még imádkozni tud, az nincs elveszve. Nézz bele az élet komédiáiba és tragédiába és igazat adsz nekem. A kis Mari is azok közé a lányok közé tartozott, a kikből korunk üzletszerű lel- ketlensége angyalt csinál még csecsemő korában. Egy bánatos mosolygó szép ha- lovány asszony titka és vétke volt egy­szerre; de egy tiszta lelkű paraszt asszony angyalnak nevelte. Angyal lett belőle. Czédrus termetű, mosolygó k*ék szemű, aranyhajú hajadon, a ki arra született, hogy boldogítson és boldoggá legyen. Jó­ságát csak szépsége, múlta felül s szépsé­gét csak okossága. Kara bácsi kipróbált vén róka létére nem egyszer folyamodott az ő nevelőlánya eszéhez. Es mindig meg­köszönte. A szép szőke leány, a kit olyan sok szépség megbámult és megirigyelt, a leg­őszintébb teremtések közétartozott. Sohase beszélt egyebet, mint, a mit érzett és sohase érzett mást, mint a mit mélyen át nem érzett. Egyszerűsége igéző, természe­tessége imádni való volt. Jó szive meg­esett a kolduson s az üldözött állaton, a hervadó virágon s az összekinzott lepkén. Sohase kereste örömét ruhákban és hiú­ságokban. Nem szólt meg senkit s nem avatkozott kisvárosi szokás szerint látásból ismert alakok megszólásába. Nem járt pietykázó társaságokba s a kávésnénikék épen azért büszkének tartották. Nem tar­tott barátnőket, a kik gondolatait és ér­zelmeit kirabolhatták volna a mohó kis­városi kíváncsiság piacza számára. Nem barátkozott senkivel. Szerette Kara bácsit, mint nevelő apját már csak bálából is; de Kara Karcsit csak addig, a meddig még valamennyire szeretetve méltó volt. A házhoz járó öreg urakhoz mindig kellő tisztelettel viselke­dett, hanem azért nem bízta sorsát ta­nácsadókra. Szive szerint akart boldogulni, ami ugyanazt jelentette, hogy édes anyja vég­rendelete szerint. Dolgos házi leány volt, a ki sohase akart egyébnek mutatkozni, mint a mi. Émelygős, affectált kisvárosi delnőkkel, a kik már önmaguk előtt is érthetetlenek, sohase pályázott és verseny­zett semmiben. "Romlatlan--szive, tiszta esze, nemes vá­gyai és ideális természetessége volt, a m sohasem hagyta el, mert meg tudta óvni és gyarapítani. Olyan áhítattal emelte fel szemeit az égre, hogy az Isten beleláthatott az ol­tárához folyamodó fájdalmas leány szírébe, egész a legfenekére. Imádkozott egész csöndesen, de olyan bensőén, hogy nem is látott mást az Is­tenen kívül. Nem úgy mint azok az ujru- hát mutogató szép álangyalok, a kik is­mert salon hősök arczképeit hordják az imakönyvökben s az eszükben, mikor szóba akarnak állani az Istennel, a ki so­hase ér rá meghallgatni badar vágyaikat. A kis Mari azután föladta a levelet, Reszketett az ő kis kacsója, mikor a posta levélszekrényébe ejtette . azt a nagy pa­naszt s úgy nézett körül, hogy nem-e vette valaki észre, a mi a levélben van. Azután hazatért, s olyan nyugodt volt, mint a ki bízik és remél. És pedig elő­ször az Istenben, azután szerelmében. Kara bácsi épen a fiával számolt, a ki másnap Pestre akart utazni, hogy a kul­tuszminisztériumban egy kikomponált hi­vatalt foglaljon el. Mintha semmise történt volna. Csak Kara bácsi volt fáradtabb, a kis Atari egy liliomnyi lehellettel halaványabh és Karcsi rekedtebb, mint máskor. Estefelé megint összekerült a rendes társaság, mely nem tudott egyébről lo­csogni, mint arról, hogy. ki mit.és hogyan beszél a tegnapi esetről. , Karcsiban fölverték a hiúság piszkos hullámait. Meglátszott az ő sátán mosolyán, hogy valami pokoli terven töri a fejét.

Next

/
Thumbnails
Contents