Esztergom és Vidéke, 1887

1887 / 4. szám

IRODALMI LEVÉL. (A magyar színészet története ) I. Nemzeti intézményeink közt alig van egy, mely a közművelődésnek s a magyarság terjedésének olyan szolgá­latot tett volna mint a színészet, mely­nek történetét művészi keretbe foglalva kaptuk meg egy vaskos kötetben. E jeles művet dr. Yáli Béla orszá­gos szülészeti tanácsos irta, kinek neve jól ismeretes az írói világban. Művét a Magyar Színészet történetét a Kis­faludy társaság múlt évi pályázatán száz arany jutalommal, s dicsérettel tüntette ki. Nem néhány hónap, közel egy évtizedre terjedő munkásság ered­ménye e kötet. Előbb s kevesebb mun­kával meg sem lehetett azt jól írni, mintán e művészeti ág történetéhez a legújabb időig nem találkozott anyag- gyűjtő. — Dr. Yáli fáradliatlan buz­galommal kutatott éveken át s száz­ezernyi aprónak látszó adathalmazból épité össze a- kedvelt művészet isme­retlen történetét. És amellett, hogy e nagy müvet megírta, alkotott más, hasonlóan becses irodalmi termékeket, minő a többi közül Yas Gereben élet­rajza, Kuthy Lajos a hírneves regény­író életrajza, s Yas Gereben műveinek 8 kötetes kiadása, sfcb. I)r. Yáli va­lódi energikus sokoldalú tehetség, ki el neip fárad a gyűjtésben, el nem téveszd a vezérfonalat az adatok hal­mazában, ő az adatgyűjtő pontosságát s pedantériáját egyesed az iró köny- nyedségével s a rendezői ügyességet a styl melegségével. A szerző figyelme műve alkotása közben a legapróbb részletekre kiter­jedő pen ossággal tünteti elő a múlt homályából a magyar szülészet törté­netét. A legrégibb nyom, melyet a szerző kipuhatolt, 1440-ik évben ötlik elő. Játszót ak ugyan színjátékot ez év előtt is hazánkban, kimerítő tudósítást azonban s évszámmal jelölő határozott­ságot előremenő leg nem fürkészhetett ki. Érdekesen csoportosítja a szerző ezen 1440-iki játék körül a 15.—16. századbeli színjátékok történetét, egye­temben a színműírók, játszók és nézők naiv eszmevilágával. Egy lakoma s né­hány dénár volt az első színjátszók fá­radtságának jutalma, nagy ritkán egy két kupa bor s száz év múlva már 150 200 forintra emelkedett a tisz­teletdij, melyet cgy-egy four, vagy gazdag egyház1, esetleg többek adako-1 azt nem lehet megtapogatni, mint a föl­vágott emberi hulla megfagyott szivét vagy megdermedt agyvelejét. Az emberi szellem sokkal közelebb van hozzánk, mint legközelebbi barátunk és mégis távolabb esik tőlünk a legtávolabbi csillagnál is, melyet üveglencséinkkcl észre- vehetünk. Az idealisták szétzüllött felekezetének első elve is : bit a szellemben. Hit a túl­világban, hit a megfoghatatlanban, a mi csak évezredek múlva válhatik megfogha- tóvá, mikor az emberiséget a küzdelmek tisztitó tüze egész az isten színe elé emeli. Az ideálisták nem a mostani század édes gyermekei. Csak mostohái. Eltűrik, de nem dédelgetik. Ha a képiró durván veti oda vásznára az utczai bűnt a maga undorító valóságá­ban ; ha a szobrász nemcsak izomról izomra de majdnem inról inra, sót idegről idegre képes visszaadni a vergődő embert szenve­désében és {gyönyörében ; ha a betűvető ember egész parlagiasan másolja az élet prózáját, s ha a zeneköltő a kor rideg athmosphaerájából meríti a motívumokat, akkor megértik és méltatják, sőt kalácsot adnak neki kenyér helyett. De ha meg­aranyozza a sivár életet; ha fölemeli az embert a föld rögéből ; ha inkább hason­lítja teremtőjéhez, az Istenhez, mint a fel­oszláshoz, az elmúláshoz: ha nemesit és dekorál: akkor a jólét elhízott alakjai rá­sütik, hogy képtelenségekkel dolgozik, hogy ámít é,s áltat, hogy phantasmagóriákkal szédeleg, melyeket maga sem képes kellően megérteni, s ízről ízre megmagyarázni. zása fedezett. Nagybecsű és egyetlen a maga nemében a színjátékokról fenn­maradt, s bű másolatban közölt képek közül az első 1685-ik évről, melyhez a következő érdekes magyarázó szöve­get függesztő a rajzoló : »A játéknéző helyben, a mely megruháztatik szőnye­gekkel és előlfüggesztett kárpitokkal s fürgelepelekkel befödöztetik ; (aratnak örömjátékok "és szomorú-játékok, me­lyekben emlékezetre méltó dolgok lio- zatfatnak elő. A já szó személyek más más-féle ruhába felöltöztetvén játsza­nak. A (szarvakkal rútitott) bolond tréfát űz. A nézők közül a főhelyen a legfőbbek, a köznép áll a közönsé­ges helyen, és kezeivel tapsol, ha va- valami neki tetszik.« Ezen érdekess g nyomában találjuk I. Lipót császár viznyomatú okmányá­nak hasonmását okmány alakban. Ezen okmány eredetije a szerző birtokában van, ki méltán lehet arra büszke miu­tán ezen okmányban a színészet s szili- irodalom egy sarkalatos törvényét sza­badságlevelét bírja. I. Lipót császár adta ezen okmányt 1696-ban Felvincy Györgynek, a legelső magyar színigaz­gatónak, hogy az a hazánkban vándorló angol színészek mintájára társulatot szervezhessen, s ingatlan vagyont gyüjt- hessen öreg napjaira. Érdekesiti e nagy terjedelmű s körül tekintő gondossággal irt okmányt az, hogy hasonlót a kül­föld nem ni felmuta ni, ahol ugyanis néhány sorban adták meg a fejedelmek a játszási engedélyt. Kifolyólag ezzel részletez egy egé­szen uj és ismeretlen világot a szerző az angol és olasz színtársulatok szerep­lését, s ezzel egyetemben az Eszterhá- zyak, Károlyiak, Battyániak, Rádavak, Csákyak, s Erdődyek angol-olnsz szín­házait 1602-től 1792-ig terjedve. Méltó folytatást képez az egyidejű­leg rajzolt német színészet, melynek számára 1719-ben Szegeden elrendel­tetik az uralkodó által színház építte­tés. Keretét ennek az irodalmi viszoT nyok, operák, ballettek meghonosodása s a színjáték — grófság, majd a hely­tar.óság viselt dolgainak részletes és mulattató ismertetése követi. __________________(Vége köv )________ A HÉTRŐL. (Fővárosi levél.) (Fehér újév. — A hó póthitele. — A farsang be­rukkolt. — Mit beszélnek a kirakatok ? — Csiky uj darabja. — Az ó-szőnyi dráma. — Egy kávéházi lap. — A ki nem fél a jégre menni! Az uj esztendő fehéren kezdődött. »Jó jel !« mondották az optimisták. Ilyen óriási torlaszok előtt vesztegel az idealismus, mely maga is kénytelen meg- vallani, hogy teljesen népszerűtlenné vált a század divatosabb elvei mellett. Hanem azért megmarad számüzöttnek és magnak. Lesz majd idő, mikor az emberiség erre a nemes fajtájára nagy missiók fognak várni. Most maradjanak meg Mohikánoknak és kuriózumoknak, a kikre oly gyönyörrel mutat a legutolsó naturalista is, mint a legvégső porosz katona mutatott valamikor a legelső franczia fogolyra Sedan után. Az idealisták ehez a szétzüllött felekeze- téhez tartozott az a fiatal ember is, a kit galamborzással vádoltak a hétköznapi kis­városi emberek. A ki elrabolta a Kis Marit ezt a drága üzleti czikket s elrabolta egyenesen egy léha vőlegény elől, a ki hajlandónak mutatkozott ötvenezer forint­ért a kedves leányt boldogtalanná tenni. Senkise mondta akkor, hogy : jól tette ! Mindenki igazat adott a hüledező kufárok- nak, a kik drága portékát vesztettek el a kiröpült galambban. Kovács László a maga erejéből küzdötte fel magát a tanult emberek osztályába, hanem azért megmaradt szegény embernek a ki rendesen arra van hivatva korunkban, hogy pályája kezdetén kibéreli a korlátolt­ság s szolgálni kénytelen az ostobaságot, mely ilyen vérföl frissítéssel hösszabitja meg a maga uralkodását. leljesen kész iigyvéd volt, mikor egy kopott eszű fiskális árendálta ki a fiatal tehetséget, hogy az irodának munkát és tekintélyt szerezzen. A sokat küzdött fiatal ember megadással tűrte ezt az alárendelt sorsot, hanem azért nem zúgolódott sohase Fehér lepel fedte a háztetőket, zúzmara csüggött a. távirósodronyokou s a hor­dárok és kons.áblerok bajuszán. A ha­vas, csúszós kövezeten folyton bukdá-- csoltak a járó-kelők, inig az asz "alton a komfortáblis lovak próbáltak walzer. járni. Yolt kelete a hóekéknek, izzad­tak keményen az utczaseprők, ( alán azért gratuláltak oly szemtelenül iijév napján ? . , ) s folyton czirkáltak a hóhordó kocsik. Ez a »jót jelentő« hó annyi gondot és köb séget oko­zott a város atyáinak, hogy annak el­takarítása végett már póthüel felvéte­lére határozták el magukat. De hát számokra az újév csakugyan — »jól« kezdődött. Mert az udvarias »Jupi.er pluvius« egyszerre csak se- giíségükre jött. A vizkereszt meghozta az égi vizet. — Két napig esernyő alatt járlak a pestiek. A hóekék nyu­galomba vonultak, az utczatisztiíók pi­henésre tértek, minden hó és jég lu- csokká vált. Nem volt szükség póthi- telre. Hanem azért mégis csak rossz, hogy a farsang vizenyősen kezdődött! Hogyan is énekli don Pedrő a »Bo­lond Istók «-ban ? „A szomorkodó világba Bevonult hős Karnevál Jö kedv támad, ée nyomában Zajos estély, fényes bál. . Karnevál herczegő excellentiája csak­ugyan újra közöttünk van. Egyelőre azonban még csak a kalendárium sze­rint. Mert ámbár már vasárnap lezaj­lott egy »lustige Baua Ball« a király ii czában ; az elite-világ férsangja csak a szombati jogászbállal kezdődik meg. Természetesen nagy siker Ígérkezik. Nem lesz hiány fáradhat a lan tánezo- sokban, fehér illusió-toilettekben s erő­sen piruló, naiv, félénk hölgvecs- kékben. Ma a farsangot még csak a kiraka­tokban szemlélhetem. Ezekben az ezer féle toilette-, pipere- és díszítési czikk nagyon kellemes benyomást gyakorol a férfi szemre és szívre, (a papákéit ki­véve). Csak azok az uj, nagy kerek legyezők nem tetszenek nekem. Senem szépek, se nem praktikusak. S a tarka barka genreszerű képmázolatok meg épen Ízlés'elenek rajtok. Czélszerű változás a toillette-kérdés- ben, hogy a színes selyem és atlasz- czipők nem szerepelnek az idén. Mer ezeknek azon hátrányuk volt, hogy a legparányibb lábacskát is nagvn k ün- tették fel. Már pedig a kis láb olyan isteni adomány, melyet inkább kierő­mert egy kis nádfedelű ház mindig meg­vigasztalta. Egy szegény öreg parasztasszonyra gon­dolt ilyenkor, a ki még most is elsirdo- gál az ő világgá ment fia után s a bibliában tartjs és a szentirással egyszerre olvasgatja azokata leveleket, melyeket a fiától kap. A fiától, a ki úrrá nőtte ki magát s már olyan régen segíti a szegény asszonyt. Kovács László erre a szegény öreg pa­raszt asszonyra gondolt, mikor szenvedett s mikor boldog volt. Megosztotta az imád­kozó édes anyával élete örömét és bána­tát még a távolban is. Két évig vezette a fakult eszű vén pró­kátor irodáját. Az árendás meggyarapo­dott s csupa háládatosságból úgy titulálta az ő nimbusza teremtőjét s hírneve név­telen munkását, hogy »sepleti diurnista«. Nem merte elismerni a vén róka a ra­gyogó eszű napszámost, mert akkor talán már maga magára se lett volna képes rá ismerni. így keletkezett az ő nemesi előneve, melyet a megvetés adott neki. Sepleta diurnista. Yannak emberek, a kik összes gyönge- ségüket egy névtelen fiatal óriással takar­ják el ; de a világ előtt csupa hálából becs- mérlik és alázzák. Ez szokott lenni az ostobák hőstette. Azoké, a kik uralkodnak egy kibérelt ész hatalmával, a kik dolgoz­nak egy lenézett ember szellemével, a kik gondolkodnak és éreznek egy bilincsekbe vert agygyal és szívvel. Ezek a szellemi uzsorások óriási tőkét harácsolnak el a bérbe vett erőtől s az elismerés kamatait a hálátlanság apró pénzével fizetik ki. szakolm, mintsem eltüntetni kell. — A ruhaszövetekben az illúzió elvesztette elsőségét. (Kár érette !) Finom etaminé kelmék a logfelkapottabbak, még pedig az olyan csikozottak, hol egy fényes esik melleid egy matt esik következik. A belépők simák s prém elenek. Külö­nösen szépek a hófehér pelusheből ké­szüllek. — Az illatszerekben a »Wein Bütlien Duft« a legtijabb, amit alkal­masint Baehns istenségének köszüuhe- .ülk. A hajviselet módozatairól majd egy-két élire-bál megszemlélése után mondom el tapasztalataimat. A hét legnevezetesebb eseménye Csiky uj vígját,ékának (a jó Fiilöp) premiere-je volt. Nos hát nem hiába ette gyanússá a darab jóságát ama körülmény, hogy az akadémia pályáza­tán majdnem elnyerte a négyszáz ara­nyat, mert valóban — gyenge darab, m ssaliance, melyben Csiky a komoly drámát bohózattal akarta összeházasí­tani, az eredmény természetesen egy szerencsétlen házasság lett. Van ugyan e darabban is sok helyzet-komikum, csattanós point, mulattató bonyodalom hanem az egész mégis csak elhamar­kodott tökéletlen munka. Jól meg van Írva, de rosszul megkomponálva. S hogy mégis zajos sikert aratott, az a színészek remek játékának, s a szerző régi nimbusza fényének tudható be. Nádaynál jobb »jó Fiilöp« nem létez­hetik. H. Lánczy Ilka Csillag Terézt megközelítette, a kinek eredetileg e szerep s/.ánva volt. És Vízvári, — az most is Vízvári maradt, jóllehet az öreg Iváth alakja nem az ő já:ékkö­rébe tartozik. Nagy hatást t.**tb az első felvonás park részletét ábrázoló remek díszlete. No de ez sem Csiky érdeme ! Egy sensatiós esemény is volt e hátén. Az ó-szőnyi dráma. Egész fővá- rrst izgalomba hozta Kedden az esti lapok tndositása Vásonkeőy öngyilkossá­gáról. A napi lapok azonnal külön tudósítókat küld ek a helyszínére. A képes lapokban az öngyilkos arczképe megjelent. Tatár Péter azonnal 4 kros regénybe foglalta a történteket, me­lyekről Hazafy Veray János 2 kros gyászkymnust zengett. A legbizarrabb és legellentmondóbb hírek szállinkóz* lak 2-3 napon át az esemény felől. Kávéházakban, klubbokbau, varróasztal és Íróasztal mellett, »Vadászküri «-ben úgy mint a »Makra pipá«-ban csak az öngyilkosság forgott szóban. Mindenki tudott mondani s mindenki akart hal­lani valami újat. Egyes lapok napokig így járt Kovács László is. Parlagi eszű főnöke meggyarapodott va­gyonban és tiszteletben, ő pedig elha- nyatlott tisztességben és jólétben. De ismerte korunk rideg törvényeit, melyek uralkodnak rajtunk s melyeknek ez idő szerint igazuk van, mert hatalmat képviselnek. A gondolkodó természetekhez tartozott, a kik elméletekkel himzik jövőjük képét s a kik minden üdvösségüket egy általuk teremtett csodálatos világban keresik. Ide­alista volt, a ki mindig undorral fordult el a mai kalmár szellemű világtól, a léha anyagi felfogástól s a szellemi élet. elalja- sodásától. Magába vonult a lepcses gon­dolkodású s trágár szájú társaságok elől, melyek az értelem drága gyöngyeit az érzékiség moslékjába keverik. Szóba állott kedves könyveivel s belemélyedt a maga érzésvilágába. Eájt neki, ha valaki kiza­varta belőle. Érezte, mint minden idealista, hogy kisebbségben van ; de tudta, mint minden idealista, hogy az ő belső világa kárpót­lást nyújt neki a külsőségekért. Elvégezte a dolgát s az alatt rendelkez­tek vele ; de azután a magáé volt teljesen s boldogan foglalkozott eszményeivel. A ki leginkább félreismerte, az nagyon természetesen az ő princzipálisa volt. — Ez a sepleta diurnista kerüli a mi társaságunkat. Nem vesztünk vele, mert szeret okoskodni. Egész estéit a könyvei közt tölti. (Ráfér még kérem egy kis tu­domány) Lehet, hogy nemsokára valami könyvvel fogja meglepni azokat, a kik semmit se várnak tőle. (Csak azután rá

Next

/
Thumbnails
Contents