Esztergom és Vidéke, 1887

1887 / 26. szám

toiikut lever .‘SO alkalmával 15‘5 méter mélységben találtam. Az eocen réteg'csnport fölött az alsó oligocen képződmények következnek, ezek legalsója tengeri orbitoid mészkő, mely vidékünk felszínén csekély kiter­jedéssel bir. A középső osztályzat ho­mokkő- és tengeri márga rétegekből áll. A homokkő apró, szürke kova- szemekből, néha kavicsból van össze­lőve és csillámokkal behintve, szövete többnyire laza, morzsalékos, kövületek­ben szegény és e miatt meghatározása és osztályozása fölöttébb nehéz. Gyak­ran találkoznak benne fakövületek, vé­kony szénerek és levél-lenyomatok, me­lyek legalább részben, édesvízi ere­detre mutatnak. Az irodalomban a budai márga osztályzatába van sorolva, melyhez a márgák kétségkívül tartoz­nak. Esztergom, Dorogh és Tokod területein azonban, különösen a kő­szénkutatások alkalmával, feltűnt ne­kem, hogy a budai márga név alá so­rolt rétegek hiányzanak o.t is, hol a sorrend szerint következő fedő réteg : a kisczelli tályag jól ki vau fejlődve; s a budai márga helyét a most leirt homokkő foglalja el, melyet az eszter­gomi terüle;en, a Cserepes völgyben, Dr. Schafarzik Ferencz m. kir. se­géd geolog úr, a budai Hárshegyen előforduló és Dr. Hoffmann Károly m. kir. főgeolog úr által hárshegyi ho­mokkőnek elnevezett kőzet: el azonos­nak határozott meg. Ezen kőzetnek az orbitoid mészkőre való települése a felszínen sídtől sem szemlélhető ugyan, de a tokodi tégla­háznál annak szétheverő darabjai a Kápolnahegy felé, egész az orbitoid mészkőig követhetők, Doroghon pedig ezen mészkő hiányozván, az említett ho­mokkő a felső eocen édes vizi tályag- és homokkő rétegekre van települve, mely okoknál fogva ezen homokkövet én, rövidség okáért végleges megha­tározásig, hárshegyi homokkőnek ne­vezem. Ezen homokkő felszinti kiterjedése jelentékeny, Esztergomban az egész Cserepes völgyet borítja, továbbá a Szent-Tamás hegy alÍján, a kuklän- deri téglagyár telepen és a Várhegy északi oldalán szálban található és kutak lemélyezése alkalmával a kis­czelli tályag alatt több helyen feltá- ratott, Kesztölcztől délkeléire szin­tén uagy tért foglal el, úgyszintén Dorombon a Kálváriahegyen, a Fűzfa erdőnél s a Nagykőszikla északi lej­tőjén, Tokodon az országút fölötti lejtőkön és az ebszőnyi szellőkben nagy területeket borit el. ________________BURÁNY JÁNOS. E SZTERGOM IRODALOMTÖRTÉNETE. (Esztergom város és vármegye egy házi és világi írói.) XXIV. FŐMAGASSÁ GU Sí mór János up BIBORNOK HERCZEGPRIMÄS, ESZTERGOMI ÉRSEK, HITTUDÓR stb. Született 18i3. aug-. 23., fölsz. 1836. okt. 28. — 1857. febr. 22-től győri megyés püspök; 1867. jan. 20. Ma­gyarország Prímásává és esztergomi érsekké neveztetett. Nagy szellemiről, főleg papságához intézett főpász őri levelei, különböző alkalmakkor mondott elragadó szónoki beszédei tanúskodnak. A szt.-Is ván társulat gyűlésein tár­óit elnöki beszédei maidén nagyobb magyar lapban megjelentek. Irodalmi működése: Pásztori leve­lek a győrmegyei papság és hivekhez latinul és közben magyar nyelven. 10 évi folyam 10 kö et. Győr 1857 —1867. De sacris Congregationibns Roma­nis. etc. (Archiv für d. Katii. Kir- chenrechf. Von Dr. Friedrich H. Ve­ndig. Maim 1866. 15. Band.) Trbb rendbeli egyházjogi kérdések fölöt i tudományos értekezések, a fönt idézett »Archiv« czímű egyházjogi szakköz önyben ny:lváni va. Pásztori levelek és korira1 ok az esztergomi főmegye papságához és hí­veihez (Circulares Litterae Dioecesanae ad Clerrtim. A. D. Strig. dimissae a P. Prima e R. H. et. A. Eppo Jo­anne Simor. Sirigonii 1867 —1885. Ezek közül kiválólag három terje- delmes mű : »Traditionis de infallibili Romani Pontificis magisterio apud nos testimonia.« Sírigonii die 8. Szept. 1871. »Monumenta traditionis Catboücae de in fal libili magisterio Romani Pon­tificis.« Strigonii die 18. Dec. 1871. »Olservationes in ambas constitu­tione« dogmaticas S. Concilii Vaticani.« Strigonii die 15. Aug. 1872. * M a n n Honor szent-Benedok-] rendű áldozár, 1867 óta főgymnasiumi tanár Esztergomban. Született 1841. nov. 29. áldozárrá szenteltetett 1865. szept. 24. Irodalmi műve : »Az ana­lytical és synthetical módszer. Eszter­gom gymnas'umi értesítő. 1874. N y á r y Rudolf gróf eszter­gomi kanonok. Irodalmi műve: Számos tudományos czikk a M. Sion ban. S i m o n f f y K ál m á n földbir­tokos Kurván. Irodalmi műve : Számos zenedarab S o in o g y i K á r o 1 y api kano­nok, a ni. akad mia levelező tagja. Szüh 1811. ápr. 1. fő sz. 1834. ápr. 11. Irodalmi működése: »A Religi és Nevelés« szerkesztője. 1840 —1848. »A törvények irán i engedelmességről.« Pályairat. Pes . 1841. »A ka h. is­kolai lapok« szerkesz ője. 1849. »A bö1 csészét lényeges feladatáról.« Pest. 1859. »Az esztergomi főkáptalan ok­mány árához előszó.« Esz ergom. 1870. Irt még nagyszámú vallási, bölcsé­szeti értekezést. D a n k ó József hittudór, esz- ergomi apátkanonok, pápai praela us stb. Szül. 1829. jan. 26. fölsz. 1852. jan. 27. Irodalmi működése Dr. Ma­jor István Bibi. 5—6. lapján van fölsorolva. Számos theologicus munkát irt. A nevezett helyen fölsorol a lehoz fiizendők még a következők : »Divum Hieronymum oppido Stridonis in re­gioné Interamna (Muraköz) Hungáriáé a CCCXXXI. p. Ch. uatum esse. »De ortu progressnque Cajiellae Bakácsi- anae commentariolnm. »Történelmi mű­irodalom és okmánytári részle ek az esztergomi 'őegyház kincstárából.« 1880. »Dürer fájdalmas férfiú« különös te­kintettel az úgynevezett kis passióra. 1881. Kön y vorn aine ntikai kiállítása. 1883. D u I á n s z k y Nándor liit- tudor, megyés püspök Pécsett. Szüle­tet Esztergomban 1829. okt. 15. föl­szent 1853. ang. 7. Irodalmi műkö­dése : A »Religio« segédszerkesztője 1868—69. »Az ágozaios hittan«, la­tin nyelven. Jelent meg tőle számos czikk, értekezés. Jagicza Lajos sz -Bonedek- rendü áldozár, gymnasiumi ;auár Esz­tergomban. 1868—1873. Szül. 1833. jűn. 1. áld. szent. 1858. jul. 26. — Irodalmi művei : »Saly Ákos tanár rövid életrajza.« Tanod, lapok. 1863. »Hi elemző beszedek.« Fordítás német­ből. Esztergom 1878. »Az Isten igéje czimü szónok lati füzetek szerkesztője. 1881-től. Nagy Antal esztergomwogyei fő ú rnők. Meghalt Esztergomban 1871. márcz. 1. 68 éves korában. Irodalmi működése : »Elme és szivnyugtató tör­ténelmi képek a nép számára.« Esz­tergom. 1868. »Ki a szabad ember.« EsJ rgoin. 1868. Mindkettő a nép számára irt füzet. S á g h y Vendel 1868 óta muzslai plébános. Született 1810. szept. 24. fölszenleitetet 1831. aug. 29. Irodalmi működése: Több társa­dalmi, politikai és gazdászaii czikk a hírlapok bau. Cecero »de oficiis« czimü könyvének magyar fordításából mutat­ványok a »M. tud. Akadémia tudo­mány tár«-á ban. »Szent, István király bölcsessége.« Egyházi beszéd Eszter­gomban a bazilikában. 1869. Sujánszky Antal eszter­gomi prépost kanonok. Született 1815. aug. 4. fölsz. 1838. szept. 29. Iro­dalmi működése : »Szent hangzatok.« Imakönyv. A Ibach u au. 1842. »Min­den bölcsesség kezdete az Úrnak fé­lelme.« Imakönyv. Münster Renát után. 1842. »De fense du christianis- ine.« Fra icziából Frayssinous Dénes után. I. III. köt. 1842. — »Kempis Tamás.« La inból. 1844. — »Ka­lászát a legjobb német hitszónokok egyházi beszédeiből«. 1844—1852. 8 kötet. »Ajta osság gyöngyei.« Eredeti imakönyv 1844. »Vallásos és hazaűűi kői eméuyek.« 1846. két kiadás. »Fény­rajzok Jézus és az após ololt életéből.« 12 füze: 1846.—47. »Hit, remény és szere et részint eredete, részint szer­kesztett imakönyv. 1851. Második ki­adás 1863. »Őrangyal« vallásos Alma­nach 1845 - 52. »Schmidt Kristóf if­júsági iratai.« Németből. 10 füzet. »Katii. Néplap« szerkesztője másfél évig. 1855—56. Irt számos egyházi beszédet, köIteményt. S z á. íi t ó ff y Antal esztergomi kanonok. Előbb segédlelkész, majd jó­zsefvárosi és belvárosi plébános és prépost Pesten. Született 1813. júl. 6. fölsz. 1836. jűn. 27. Irodalmi mű­ködése : »Az észtérgomvári Bakács ká­polna története. A M. Sion.« Szilárd János esztergomi születésű gazda iszt; jelenleg primási uradalmi felügyelő Bajoson. Irt a nép­nek hasznos füzetet »A száutás és ve­résről.« Esztergom 1868. (Folyt, köv.) PERGER LAJOS. Gábor, hogy nem a tied lesz a koszorú. Rám még nagyobb szüksége lenne az or­szágnak. En fogok a minisztériumba ke­rülni, nem te vén gazember! És hozzáfogott a dictió bemagolásához. Nehezen ment, de sok kínlódás után mégis bebiflázta. Azután elszavalta a tükör előtt s az első diadalmi mámorban felkiáltott; — Ferencz ! te még nagy szerepet fogsz játszani Magyarország történetében ! Á rettentő megbasonlásról s Tahy sötét ármányáról persze legkevesebbet sem tudott Kara bácsi, a ki már teljesen kimerült a hatalmas intézkedésekben. Négy egymásba nyíló vendégszerető szo­bát kellett összeállítania, a mi egy kicsit nehezen ment, mert a nagy éléstár meg a gyümölcsös szoba sohasem volt berendezve. De hát mégis csak nyélbe ütötte valahogy a négy egymásba nyíló szobát. Torontáli Gyula miniszteri tanácsos ur mái csakugyan a városban tartózkodott s országos ügyeket végzett, midőn Karáék- nál harmincz kéz dolgozott az ö méltó fogadtatásán. Este hat órakor már minden rendben volt. A nagy-utezai Kara-ház átalános fi­gyelem tárgya lett. A ház előtt nagy cső­cselék ödöngélt s a gyereknépség felséko- dott, mikor megérkeztek a czigányok. ők voltak az első szállítmány. Karcsi várta őket frakkban s elhelyezte ügyesen a kapu al á. ~ Mikor ő méltósága átlépi a küszöböt Kákóozi-indulót fogtok játszani — hang­zott a, parancsolat. A barna ff rtá Ív máén ás prímás egész sa­lonosan meghajtotta magát a nagy missió átvételekor. A kapu alja egyébként fel volt díszítve nagy oleanderekkel és guirlandeokkal. Az ambituson végig szőnyeg futott. Az udva­ron a konyha előtt lázas szorgalommal se­rénykedtek a különböző rendű és rangú, mindenhonnan kikö'csönzött szakácsnők és| gazda^szonyok, a kik egy fehér jelmezes szakács parancsolatai szerint bolondultak meg. A konyha mellett levő kis szobában már garmadába gyűltek a szakácsmesterség mindenféle remekei s a különféle óriási ezukrásztorták, melyek még folyton érkez­tek nagy sensatiót keltve az utcza népsé­génél. Kara bácsi bizonyos izgalommal járt föl és alá a fényesen világított szobákban. Pont nyolez óra volt. Fél óra múlva itt a világ közepe ! Az első szobában három asztal vol te­rítve húszon kién ez személyre. Az asztal feje fölött függött a városház terméből kikölcsön­zött uralkodó pár festménye s a miniszter- elnök képe. A méltóságos vendég helye hatalmas bársonyszékkel s egy óriási virágcsokorra! volt megjelölve. Karcsi minden tányérra névjegyet tett s az összes vendégek név­sorát és elhelyezését egy aranyos kartonra irta, melyet a magas vendég számára a tányér alá rejtett. A másik szobában kisebb asztalok vol­tak terítve különféle finom szivarokkal és vadonat uj kártyákkal. A harmadikban ál­lott a zongora, melyen egy meghívott kor­látolt világhírű zongoramester fogja magát produkálni. A zongorától balra egy kis pódium állott, a hol szükség esetén szavalni és felolvasni lehet. Egy első rangú lokál- gén ie rendezi majd ebben a helyiségben az irodalmi és művészeti gyönyöröket. A negyedik szoba finom borokkal és hideg étkekkel volt bebutorozva. Minden szoba közepén egy óriási kikölcsönzött csillár égett busz-huszonöt gyertyára, a mi tró- pvkus világítást varázsolt a különös salo- nokba. Végre megérkezett az első vendég. Ki lehetett az más, mint Tahy Ferencz ténsúr a ki ékes atillában s gondosan kidolgozott fejjel jelent meg. A nyugalomba vonult városi senator hazafias keblét egy kis ér­demjel tüntette ki. (Még Bach korszakbeli reininiseentia volt. No de akkor is bizo­nyos érdemek kellettek a kabát dekorálá­sához.) Csak amúgy gyalogszerrel jött át a szomszédból s meglátszott rajta, hogy nagy missióval érkezik. Első dolga volt megtekinteni, hogy hol ül Pócsy Gábor s ennek előnyös szónoki helyét kicserélni a maga helyével, mely épen az ajtóhoz esett. Senkise vette észre a konok trafikálást, mert Kara bácsi és Karcsi az udvaron épen a vinczellért sze­lídítették bele a fáskamrába, mivel nagyon illetlenül ismerkedett meg a tokajiakkal s a pezsgőkkel. Nagy remazúrit csinált az a megvadult ember, mig el nem csukták. Az első kocsi is megérkezett. Néhány nyalka városi drabant teljes parádéban ro­hant ki a kapu alól, hogy lesegitse a ven­dégeket. Egy dúsgazdag hentes érkezett meg elő­ször is pacsulis életpárjával, a ki egy im­pozáns legyezővel gurult ki a kocsiból. — Ki van már itt ? — kérdezte a ha­talmas sertésölő, a ki egyébként a város első viril ise volt. — Még csak a Tahy ténsúr — felelte az egyik drabant. A pacsulis hölgy rögtön visszagurult a hintóba. — Képzeld csak Flórián otthon hagy­tam a gyémánt smukkomat . . . Flórián rögtön a ezélzatosság magaslatára emelkedett s megparancsolta a kocsisnak, hogy hajtasson vissza. — Csak nem leszünk az elsők; tudod Flórián az nem elegányos ! — rebegte az óriási legyezős, se'yembe burkolt lavina. Ekkor a nagy utczából, alig a hatodik házból, egy másik kocsi vágtatott a vi­lág középpontja felé. Egy díszruhába öltözött férfiú ugrott ki belőle. A néptömeg megéljenezte öt s ez a czigányokat oly zavarba hozta, hogy rögtön rázendítették a Rákóc-zyt. Nagy lett erre odabent a forradalom. Kara bácsi az ö újdonatúj salonkabátjá- ban, Karcsi a sikkes frakkban és Tahy ténsúr a viseltes dekorált atillában rohanva rohantak az ainbitusra. — Ugy-e mondtam, hogy ö méltósága lesz az első! — hajtogatta Kara bácsi áhitatosan. — Nagy emberek erénye a pontosság ! — tette hozzá Tahy ténsúr ! Hanem odakint úgy látszik valami nagy baj történt, mer ő méltósága élénken gesz- tikulálgat a kocsisnak s ismert káromko­dásokat használ. A díszruha beleakadt a kocsi ajtólcilin- csébe s a rohamos kiugrásra a mente vé-

Next

/
Thumbnails
Contents