Esztergom és Vidéke, 1885

1885 / 77. szám

nak u író jubilaeumára. Esztergom MDCCCXXXV—MDCCCLXXXV. Az Ízléses emlékalbum finom Miér bőrbe vau kötve sarkain dúsan aranyo­zott bronz renaissance ékítményekkel, közepén pedig a jubiláns szépen stili­zált monogrammjával. A czimlap rajza s a felirat kalig- rafiai másolata az érsek vízivárosi nő nevelőintézet egyik finom ízlést! tanító­nőjének, Dominika nővérnek műve. Az ■emlékalbumba legalább is háromezren iratkoztak. A felirat szövegét még múlt számunkban közölttlk. Az ünnep történetének egyik legér­dekesebb adata az, hogy Esztergom városa Major István püspököt egyhan­gú lelkesedéssel díszpolgárnak válasz­totta. A kereskedő ijjak egyesíllete át is adta a püspök urnák azt az okmányt, mely az egyesületi disztagoknak szól. Az izr, hitközség violaszinű bár­sonyba kötött igen csinos emlékalbumot, nyújtott át. Az emlékalbum szövegét mai számunkban adjuk az ünnepi be­szédek közt. Itt csak azt kell hozzá adnunk, hogy az albumot az összes hitközségi tagok aláírták. Végül a reform, hitközség segitő-egye- sülete Konkoly Tliege szónoklata után disz- tagsági oklevelet nyújtott át az üunepeltuek, ki ezt a kitüntetést is szeretetreméltó kö­szönettel fogadta. Háromnegyed egy órakor hagyta el az utolsó szóuok a püspöki pa­lotát. * Vasárnap délután egy órakor a Fürdő vendéglő dísztermében csinosan terített asz­taloknál találkozott a város szinejava. A terem falát a püspök ur szép képe dí­szítette. A belépő jubilánst a zenekar Rá­kóczival üdvözölte s mindenki lelkesen él­jenezte. Ott láttuk a püspök ur jobbján Székhelyi Majláth György főispáut. balján Loukait, a Magyar Állam czimű napilap szerkesztőjét, Sujánszky Antal kaoonokot, az alispánt, a Város főügyészét, az államhivataluokokat, az udvari papokat, Koralóssy F^reucz ország- gyűlési képviselőt s italában mindazokat, kiket az előkelő esztergomi társadalomból csak fölemlíthetünk. A száztizeanégy terítékű diszebédet Schlei­fer gondos konyháról ügyes szolgálattal s kitűnő borokkal szolgálta, melyekhez még a püspök ur pinczéjóből is a java csatla­kozott. Az első felköszöntőt maga az ünnepelt mondotta ő Szentségére a pápára s a hibo ros berczegprimásra. Az üdvözlő beszédet a díszes közönség állva hallgatta és éljenezte. A nagy közönség nevében Dr. Helcz Au tál üdvözölte a püspököt. Hatásos előadása most is nagy tetszésben részesült. Erre Majer István püspök Esztergom jó­létéért emelte fel poharát. Sujánszky Antal, mint a jubiláns régi barátja azon nemes érzéseknek adort kife- i, jezést, melyek ötven esztendő múlva se vál- I toztak, hanem csak gyarapodtak. Ölömmel r Üdvözölte régi jó barátját és irótársát ju- [ biláris ünnepén. Ekkor Dr. Feichtinger Sándor az ünne- [ pőly ifjú lelkesedésű s fáradatlau tevékeny- 3 ségű elnöke emelkedett fel, hogy közölje a i közönséggel azon táviratokat, melyek az » ország különböző helyeiről Üdvözölték a nap 1 hősét. Azou szerencsés helyzetben vagyunk, hogy [»nemcsak azon táviratokat említhetjük fel, B melye két a kir. tanácsos ur felolvasott, ha­tnom felsorolhatjuk mindazokat, melyek a rjjubilaeum alkalmából a püspök m asztalára érkeztek. * Üdvözlő táviratokat küldtek az írói jjjubileurara: Hannos Gábor, Nógrád- onn<‘gye főjegyzője; Melicher Ferencz, sdbalassa-gyarmati állam-ügyész; Pong- inrácz Lajos, kir. kamarás, honti alis- njpáu ; Dr. Závori főorvos Gleicbeuberg- cből ; Soinoskeőy Autal és családja cSzathmárról; Klimstein gymu. tauár ^Nagyszombatról ; Szollősi Károly ta- áiiár Aradról; a „Kalocsai Néplap** i izerkesztősóge ; Mócsi Antal és Petro- irácz József kópezdei tanárok Kalocsá­ból Ney Ferencz akadémiai tag és lőoroáliskolai igazgató Budapestről ; i <£ubficsky András kauouok Pozsony­ból; a Mészáros család Robicsról ; PeŐcz Zsigmond alesperes Hédervárról ; Be- nedikti ügyvéd Budapestről ; a kéz ponti budapesti legényegyesület ; Mé­száros tanító Szomolányról ; Reviczky János, a püspök úr egy 42 óv előtti bű tanítványa; báró Sennyey Pál or- szágbiró Budapestről ; Polk Lajos Ó*Gyalláról ; a Szabó család Fehér váiról, Siinouffy Szegedről; a közpon­ti papnövelde elöljárói Budapestről ; Hontmegye Ipolyságról ; Göndöcs Be­nedek Budapestről ; Fehér Ipoly fő­igazgató Szegedről ; Neidsziedler Ká­roly képviselő Pozsonyból ; Fonyó ta­nár Kalocsáról ; Luga László lapszer kosztő Egerről ; Gye.tyánffy István a Néptanítók Lapja szerkesztője s az ál­lami kópozde igazgalója Budapestről ; Báró Gamerra Récséről ; Závody, kir. fő törvén' széki bíró Budapestről ; Rencz János és családja Devecserről ; Dvelly és Hesky Szóladbányáról ; Gróf Csáky kanonok Pozsonyból; Kovács Pál prae látus Yáczról ; Dr. Vayda Gyula Ko­lozsvárról a kegyesreudiek nevében ; Zalka János püspök Győrből ; Szarvas Gábor a Nyelvőr szerkesztője Buda­pestről ; Jedlicska Pál esperes Szomo lányról ; Moró István mocsonoki gaz­datiszt; Tillmann és családja Balassa­gyarmatról ; Till man u Béla és 8 pol gár Brünuből; Zsendovicä József az irodalmi egyesület nevében Egerből ; Simor kir. biró Veszprémből ; a Jó- zustársasági Collegium Kalocsáról ; Kinter Mór Cistercita szerkesztő Rei génből Morvaországból; a Römer csa­lád Becsből. A közel ötven sürgönyön kívül számos magánlevél és üdvözlő névjegy halmozódott össze a jubiláns asztalán. * Az üdvözlő táviratok nagy récének felolvasása után Lonfeai Ant 1 a Ma­gyar Állam czimű napilap szerkesztőié emelkedett fel s az esztergomi fő káp­talant éltette, Gyürky Antal üdvözlő beszéde is el­mosódott a zaj bau. Három óra után kezdett beszólni, mikor a társalgásinál- minden oldalról megeredt. Valószínűleg a hölgyekre emelte poharát, mert ud­variasan megéljeneztük. Ebéd végin kiosztogatták Dr. Wal­ter egy röpiratát, mely a jubiláns bo dalmi működését bibliogmphiai adatok­kal illusztrálja s István bácsi több mun­káját emlékül. A püspök távoztakoi többszörös vi­haros éljenzéssol búcsúzott el a közön­ség. * Gróf Forgácb Ágoston püspök az üdvözletek folyamán személyesen jelent meg, a jubilánsnál s átadta neki legő- sziutébb gratulatióját. * A fővárosi sajtó előbbkelő képviselői is lerótták az elismerés adóját Dr. Ma­jer István fél-zázados érdemei iránt. így a vasárnap megjelent Ország- Világ kitűnő illusztráczió kíséretében közölte a püspök ur jellemrajzát. Az Egyetértés ugyanezt a közleményt va­sárnapi tárczájábftii reprodukálta. Á Pesti Napló szombatesti lapjában kö­zölte Major István irodalmi pályájának jellemzését. A Budapesti Hírlap pedig vasárnapi számában adott ismerietést István bácsiról. Az itt felsorolt összes közleményeket lapunk szerkesztője irta. Egyebütt is azonban meleg hangon irt emlék czikkek jelentek meg. Budaváry nyitrai piarista latin ódát küldött, Lonkai pedig személyesen hozta el azokat a külön lenyomató emlék fü­zeteket, melyeket Klimsteiu czikkeiből ál ütött össze. * A kürtinek hétfőn külön nagy kül­döttségben hozták el szerencsokivána­tukat egykori szeretett plébánosuknak s mindnyájan örömmel Írták alá az em­lékalbumot. * A jubiláns püspök úrtól az irodalmi ünnepélyben részt vett közönséghez a következő levelet kaptuk. Nyilvános köszönet. Az irodalom mind azon t. ez. ba- rátjainak, kik 50 éves irói jubileumom alkalmából irántami szives figyelmük és kegyességükkel megtisztelni és meg­örvendeztetni méltóztattak, forró bálám nyilványitása mellett azt kiváuom, hogy a szeretetnek ura Istene mindnyájokat á 1 dásával j utaI mazza. Esztergomban 1885. szept. 21 MAJER ISTVÁN, v. püspök és kanonok. * Szerkesztői kötelességünknek tartottuk, hogy I-itváu bácsi jubilaeumának minden phásisát a helyi sajtóban egész érdeme és terjedelme szerint megörőkitsük. Intentióukat előmozdította kiadónk áldo­zatkészsége is, amennyiben fokozott munka­erővel mellékletet adott, mindamellett olva­sóink szives elnézését kell kérnünk, hogy a jubiláns közlemények teljesen kiszorították megszokott rovatainkat. István bácsi jubileumának részletei azon­ban nemcsak támogatják, de bizonyára meg is szerzik számuukra t. olvasóiuk szives el­nézéséi _____________________________ * Minden családra nézve fölötte nagy­becsű ! Resicza Magyarországban. Becses iratára szerencsém van válaszolni, hogy a Brandt R. gyógyszerész svájezi labdacsait megkaptam s azokkal nagyon meg vagyok elégedve. E labdacsokat már 4 éve, hogy házamban tartom, s csak a legjobbat mond­hatom róluk. A svájezi labdacsokat házamban mi igen nagyra becsüljük, 4 éve már, hogy segítségünkre van s úgy a gyermekek bajai­ban, mint a cselédek betegségeibőu jő si­kerrel hssznáüuk, én és a nőm is éltünk velők, s mind eddig semmi súlyos beteg­ség nem fordult elő házamnál, rnit csak is ;i svájezi labdacsoknak köszönhetek, s ezért ;i Brandt R. féle svájezi labdacsokat (a gyógyszertárakban 70 kr. egy dobozzal) minden más hasonló gyógyszernél többre becsülöm. Teljes tisztelettel : Heger Antal, fűszer es terménykereskedő Figvelui kell a dobozon levő fehér keresztre vörösraezőben s Brandt R. névaláírására.______________ FELULŐS _SZEUKESZTÖ : = Dr. KŐRÖST LÁSZLÓ. h" irdetések. Szere cse edvez mindenkinek biztosan, ki pontos czimét teljes bizalommal „B 2000“ Prága poste restante, czirn alatt azonnal beküldi. 301.[ 1885. szám. árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t. ez. 102. § a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy az eszter­gomi kir. járásbíróság 2642|85. számú végzése á'tal Schneider Károly eszter- "omi lakos javára, Z»‘chner Lipót süt- tői kőfaragó ellen 225 frt tőke, ennek 1885. óv február hó 15. napjától szá­mítandó 6 százalékos kamatai és eddig összesen 59 frt 2 kr. perköltség kö­vetelés erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag felül foglalt és 1151 frt 30 krra becsült, bútorok, ágyneműéit, lovak, kocsi, sat. továbbá kész kőfaragó munkák, én uyers kövekből álló ingóságok nyilvá­nos árverés utján eladatnak. Mely árveresnek a 3458| 1885. sz. kiküldést rendelő végzés folytán a helyszínén, vagyis Süttőn alperes la­kásán leendő eszközlésére 1885-ik óv október hó 7 ik és következő napjának délelőtt 10 órája ujabbi határidőül ki­tűzetik és ahhoz a 7en:ii szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg : hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. t. ez. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígé­rőnek becsárou alul is eladatui fog­nak. Az elárverezendő ingóságok vétel-ír.? az 1881. évi LX. t. ez. 108 §-ábau megállapított feltételek szerint lesz ki­fizetendő. Kelt Esztergomban 1885-ik évi Sep­tember hó 21. SINK A FERENCZ kir. bírósági végrehajtó. «XKKKKJÜOOÖOOOW 2034. sz. 1885. tkv. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYI KIVONAT. Az esztergomi kir. jbiróság mint telekkönyvi hatóság köz,Iliire teszi, hogy Dach József piszkei lakos végrehajta­tnak Hart János lábat,lani lakos vég­rehajtást szenvedő elleni 197 ft tőke­követelés és jár. iránti végrehajtási ügyében az esztergomi kir. jbiróság területén lévő Lábatlan községben fekvő, a lábatlani 170 sz. tjkvbenf 1 rendez, a. felvett 173 hrszámu be!telek ha- szouélvezeti re és azou épült 171 nép- sorszámu tak-As házra, mely Hart Má­tyás 'A-ed, Hart Jánost Ved és k. k. Hart Mátyást Ved részben illet, az árverést 400 írtban ezennel megálla­pított kikiáltási árban elrendelte és hogy a fenuebb megjelölt ingatlan az 1885. évi október hó 27 ik napján déletőtt 10 órakor Lábatlan község házánál megtartandó nyilvános árveré­sen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fog. Árverez ui szándékozók tartjznak az ingatlanok becsáráuak 10 százalékát vagyis 40 friot o. ó készpénzben, vagy az 1881 -ik LX. t. ez. 42 ik §- bau jelzett árfolyammal számí­tott és az 1881. évi november hó 1 én 3333. sz. a kelt igazságügymiuiszter- rendelet 8. §-ában kijelölt ovadékképes érték papírban a kiküldött kezéhez le­tenni, avagy az 1881. LX. t. ez 170* § a értelmében a bánatpénznek a bíróság­nál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Esztergomban 1885. július 29 én a kir. jbiróság mint tkvi ható­ságnál. SELCZ JÓZSEF, kir. alj. biró 000090000000000 Kőszén és tűzifa eladási hirdetés. Alulírott tisztelettel jelenti a nagy­érdemű közönségnek miszerint Uri- utczábau 65 dik számú házában Trón­kor fűszer koreski dő átél lenében kő­szén és tűzifa raktárt tart és pedig elsőrendű anion, finom porosz kőszén kocsi számra 100 kl 1 ft 45 kr. 100 ki lón kint háztól elhordva 1 ft 50 kr. azontúl pedig dorogi kŐ3zén kocsi számra 100 kl. 1 ft 10 kr. 100 ki- lonkint a háztól elhordva 1 ft 25 kr. és pedig Cser és tölgy tűzifa hasáb­ban 100 ki. 80 kr. 5 méteimázsa 4 ft. 10 mmázsa 8 ft. és 20 mmázsa 16 ft. ami megfelel 4 métorölnek tud­niillik 5 minázsa egy fertály méter öl. 10 mmázsa fél méter öl és 20 mmázsa 4 méter öl és a rövidre vágott fának 100 ki. a háztól el hordva 1 ft. Hét­főn és pénteken bérmenteseu küldöm a tisztelt közönségnek ezen tárgyakat a házakhoz azontúl pedig más napokon minden mmázsanál 10 krral több fize­tendő. A nagyérdemű közönségnek Ígé­rem a pontos és rendes kiszolgálta­tást teljes tisztelettel, SZEIDL IGNÁTZ.

Next

/
Thumbnails
Contents