Esztergom és Vidéke, 1885

1885 / 56. szám

Párkányban négyszer, Bátorkeszen két­szer, Ó Szönyben, Komárombau kétszer. Bajnál) kétszer, Tatán kétszer, Udv.ar- don, Csúz, Perbete, Esztergom, Kis- Bór, Szent-György mezőn és Süttón je­lentem meg. A városokon teljesített hivatalos működésem alkalmával meg­győződtem, hogy több oly ló és szarvasmarha ha j táti k a vásárokra, amely ló- vagy marha-levéllel nem bir, vagy ba igen, ugy hiányosan vau ki­állítva : ezen viszás állapot okát ku tolván, azon feleletet nyertem, hogy a községek elöljáróságainál marha- és ló-levelek nem mindig kaphatók. A marha és lólevelek kiállítása és átira tásáért járó dijak, ugy a községekben mint a vásárokon magasabban számít­tatnak. Az országos vásárokon tapasz­talt hiányok, milyenek az állategész- ségreudőri hiányos felügyelet, vásár­terek rendezése, fakorlátokkal való el­látása, illetőleg mindou néven neve­zendő íendetlenségek megszüntetése tokiutetéből, ahol szükségét láttam, óvást emeltem és tőlem kitelhetőleg az elöljáróságokat jövőre nézve a fenn­álló szabályok pontos megtartására figyolmeztettem. A községekben tapasz­talt egyéb rendetlenségeket és vissza­éléseket mindenkor a törvényhatóság első tisztviselőjének bejelentettem. A nem kerületemhez tartozó, más megye­beli lakosok szabálytalan ló- vagy marha leveleit esetröl-esetro, a winis- teriumuak felterjesztettem. Nyerges-Újfalun 2 drb takonykóros ló és egy csikó kiirtatott. Lábatla­non 3 drb ló, ezek megvizsgálása czéljábó! múlt évi julius hő 26-áu Nyerges-Újfalun és ;.ugusztus hó 15-én Lábatlanon jelentem meg. Október hó 6-án a komáromi országos vásáron egy takonykör-gyanus éitéknélküli és október hó 20-áu a perbetei vásáron szintén egy értéknélkíili rühkóros lo­vat lolövettem. Nbvcmber hó 3-án az esztergomi országos vásáron egy lovat takonykor - gyanúsnak találtam , me­lyet múlt évi november hó 27-én mint kifejlődött takony-kórost szintén lelövettom. Lépfenében elhullott au gusztus hóban Komáromban 1 drb és dec/.ewber hó 21-én Cséven 1 jármos ökör. Ragályos, járványos betegség a szar­vasmarhák között Nyerges-Újfalu köz­ségben ütött ki és pedig múlt évi ok tó bér hóban a köröm- és száj fáj ás, mely betegség november hó 21. és 22 én volt legel térjedettebb, mórt akkor a beteg állatok száma 172 drb volt, deczember hó 30*án e szám 4 drbra csökkent. Bajóth községben november hó vége felé a szarvasmarhák között a körönl­és száj fájás kiütött, volt 8 drb beteg állat, a betegség deczember hó 22 én szűnt meg. Működési naplóm szerint a múlt évben összesen 185 községben és a fü- zitői szeszgyárban jelentem mog, m. é. szeptember hó 6-án Komárom sz. kir. városban megtartott lójutalom díj­kiosztásnál szinte jelen voltam, vala­mint hivatalos ügyben kétszer Buda­pesten. Fent említett utazásom össze­sen 82 napot vett igénybe. Komáromban, Tatán, Tóvárosban és Duua-Almáson adott utasításaim foly­tán, már az naptól fogva vágólajstro­mot vezetnek ; a levágott szarvasmar­hák marhaleveleit beszedik. Tata elöl­járósága a vágóhiduál hiányzott emész- tő-gödröt utasításom szerint azonnal megcsináltatta ; Bátorkesz-közsóg elöl­járósága pedig eery alkalmas helyeu új köz vágóhidat építtetett és az a köz- használatnak múlt évi október hóban át is adatott. Tudomásom szerint hússzemle tör­ténik és vágólajstromot vezetnek, va­lamint a levágott szarvasmarhák leve leit elszedik : Esztergom sz. kir. táros, Párkány, Bátorkesz, Ujszőuy és Süt- tőn, reményiem azonban, hogy a többi községekben Is a legközelebb megej­tendő vizsgálat alkalmával haladást fogok tapasztalni, annyival is inkább, mert a vásárok rendezése, hüsszemle és vágólajstromok behozatala tárgyában tett előterjesztéseim folytán, mindkét megyében biztos tudomásom szerint in­tézkedés lett téve. A vásártartásra jo­gosult községekben a ló- és marhale­velek kiállítása körül előfordult ren­detlenségek szűnő félbeu vannak. A törvényhatóságok első tisztviselői­hez intézett előterjesztéseim nyomán sikerült kieszközölnöm, hogy az álta­lam jelzett községekben a vágóhidak felállítása immár elrendeltetett és ezen rendelet alapján Párkány mezővárosá­ban f. évi február hó 16-áu közbejöt­tömmel helysziuén megtartott tárgya­lás folytán egy új vágóhíd fölállítása legközelebb várható. Komárom sz. kir. város polgármestere egy uj vágóhíd felállítását kilátásba helyezte. Eszter­gomban, az új vágóhíd valószínűleg f. évben felépül. A városi mérnök. Esztergom, jul. 11. II. A magán és tiszti mérnökök minő* sitvónyének előadása után Prokopp Já­nos úr minősitvéuye állapítandó meg, a végből, meg üti e az a törvényileg kívánt kelléket. Prokopp úr minősitvényót azon ok­mányokból ismerem, melyeket ő a vá­ros jogügyi bizottságához szakképzett­ségének igazolása végett felszólalásom folytán beterjesztett; amelyeket e he­lyen mint azon bizottság tagja vizs­gáltam meg ; kövotkezéskép ezúttal csak is az e kép szerzett tudomásom szerint szólhatok. Ezeu okmányok szerint Prokopp űr nem szorzott magának „a kőm ű vési minősítés n élu egyéb minősí­tést ; ami kitűnik a következőkből : 1) bogy Prokopp úr sohasem járt sem gymuásiumi, som pedig reál­osztályba, annál kevésbé műegyetemre; 2) hogy Karlsruhéban nem az épí­tészeti, hanem csupán a vasárnapi ipar- tanoncz iskolába járt ; 3) hogy az ipariskola egyik osztá­lyába sem volt mint rendes tanuló beírva, — hanem ott csupán 4 tan­tárgyat hallgatott ; 4) hogy a karlsruhei bizonyítványá­ban világosan ki van fejezve, miszerint Prokopp János kőműves legóuy (Mauer Gesell) ; 5) hogy az ezeu lizonvitványban foglalt azon adat, mely szeriut Pro­kopp úr az ipariskolát 1844 tői 1846. évig látogatta, — a rastndti bizonyít­vány azon kifejezésével jön ellentétbe, amely szerint 1845. évben Prokopp úr már Rastadtbau volt alkalmazva; továbbá 6) hogy Prokopp úr az általa annyira hangsúlyozott rastadti, olrnii- czi, bécsi, komáromi bizonyítványok tartalma szerint Rastadtbau és Komá­romban csupán mint kőműves-pallér volt alkalmazva ; téved tehát, aki ezen okmányokból azt következteti, hogy Prokopp úr a várépitéseknól tiszti mi­nőségben szolgált ; 7) hogy Prokopp úr a dunagőzhajó- zási társulatnál, »vagy az esztergomi érsekscguél sem viselt mérnöki hiva­talt. Ezek után nem szenvedhet kétséget, hogy Prokopp úr önmagát jogtalanul tekinfcPés adja ki képzett mérnöknek, avagy képzett építésznek, mivel ezek közül az egyik minősítésével sem bir. III. T ii 1 a j d o n i t h a t ó-e a II. alatti minősítés m el­lett valami joghatály ai- u a k, hogy Prokopp úr előbb megyei, azután vá­rosi mérnökké m e g vá­lasztatott? Ezen kérdés megoldása nem ütközik sok nehézségekbe, mert az I. pont alattiakból eléggé kiderül, hogy Pro­kopp ur törvénytelenül lön az imént körül irt állásokra megválasztva ; — melyeket önérzettel soha sem foglal­hatott volna el. A törvénytelenség pedig törvényes jogczimet soha som alott a minősítés kérdésében. Avagy talán egy törvénytelen vá­lasztás tudomány nélkül Prokopp urat önálló magyar mérnökké minősítette ? és a választás pótolhatja a műegye­temi előadásokból szerezhető szakkép­zettséget ? — Bizonyára nem. És épen ezen okoknál fogva nem osztozhatom á városi jogügyi bizottság többségének azon nézetében, hogy Prokopp úr a választás ténye által mérnökké minősíttetett, illetve, hogy az jelenlegi állásában megtartható. A jogügyi bizottság ezen nézete a többi között azért téves, mivel figyel­men kívül hagyta azt, hogy a törvény­ben a mérnökre nézve ép úgy mint az orvosra és ügyészre az egyéb tiszt­viselőktől követelt kellékeken kívül még a szakképzettség is elő van Írva és hogy a szakképzettség nélkül a törvény szerint mérnöki választás uem is képzelhető, Ha állana a jogügyi bizottság né­zete, akkor ugyan azou a jogon, ame­lyen Prokopp elfoglalta a mérnöki hi­vatalt, — a borbély és bába főorvossá, — az egyszerű Írnok pedig főügyész- szé lenne megválasztható. Ezek után felhívom Prokopp urat, czáfolja meg a fönebbi adatokat és so­rolja fel az általa felhozott önérdekem és szomélyes ellenségeskedésem miben­létét, hogy a nagy közönség is felvi­lágosítva legyen. Prokopp ur városi munkálatai által a városnak okozott károkat aunak ide­jén a város tanácsának e részbeni je­lentése beterjesztése után fogom is­mertetni. Minthogy pedig Prokopp úr minő­sítése kérdésében a városi közgyűlés .csolást elkerültem, még dicséretet uem ér­demiek. Forgassátok azért éjjel-nappal a görög remekműveket. De a ti elődeitek dicsérték Plautus verseit és élczeit, mint­hogy túlságos türelemmel, hogy ne mond­jam — dőreséggel bámulták : ha ugyan éu és ti különbséget tudunk teuni az otromba ■és finom tréfa között és ujjainkkal és füleinkkel éltjük megítélni a helyes haug- zatot. (251 — 274). Azt mondják, Thespis találta fel a tra­gikus múzsa előbb ismeretlen nemét és szekerekeu vivé darabjait, a melyeket sep­rűvel bemázolt arczu személyek adtak elő énekelve. Utána feltalálta Aescbylos az ál- avczot és a díszesebb palástot és kisebb- szerű gerendákra állitá fel a színpadot s a nyelv nagyobb emelkedettségét, valamint a magas saru (kothurnos) használatát ta­nította. Ezt követte még pedig nagy tetszés között a régi vígjáték, de a szabadság sza­badosságra és oly erőszakoskodásra fajult, hogy méltán megérdemlő a törvény által való korlátozást. A törvényt el is fogadták, és a kar, uem létén szabad már többé sér­tegetni, gyalázatosán elnémult. (275 —284). A mi költőink mindent megkisérletlek s nem csekély dicsőséget érdemeltek az által, bogy elég merészek voltak elhagyni a gö­rögök nyomdokait és hazai dolgokat éne­keltek meg, midőn tudniillik római szomo­rú- és vígjátékokat hoztak a színpadra. S Latium uem kevésbé volna hires nyelve, mint bátorsága és hadi dicsősége által, ha nem re«telnék a gondos javitást és elha­lasztanák műveik kiadását. Ti azért, Pom- pilius ivadékai, gáncsoljátok az olyan mun­kát, a moly uem került sok időbe s javi-* tásba és a mely niucseu tízszer is egész a körömpróbáig kisimítva. (285 — 294). Mivel Demokritos üdvösebbuek tartja a természeti tehetséget a terhes s csak fárad­ságosan megszerezhető művészetnél, s a józan költőket kizárja a Helikonról : szá- mosau körmeiket le uem metszik, szakáin­kat le uem nyiratják, félre eső helyeket keresnek fel s kerülik a fürdőket; mert csak ugy fognak a jutalmazó költői névre szert tenni, ha fejőket, a melyet a három­szor meglátogatott Autikyrában sem lehetne meggyógyítani, Liciuius bo-bélyra sohasem bízzák. Oh én balga ! a ki tavaszkor éven- kint ki szoktam epémtől tisztulni! pedig tudom, senki sem Írna nálam jobb verseket: ámde semmi sem ér fel a jó egészséggel! Magamra vállalom tehát a fenkő tisztét, a mely, habár maga tompa, képes a vasat is kiélesiteni; a nélkül, hogy magam írnék, elő fogom adni a költő tisztét és kötelességét, miképeu szerezhető meg a gondolatok bősége, mi képezi és táplálja a költőt, mi illő és mi nem, hova vezet a művészi képzettség s hova a tévedés. (295—309). A helyes előadásnak alapja és forrása a józan ész ; az erre szükséges ismereteket szolgáltatják neked a szokratikusok iratai, és a helyesen átgondolt tárgy kifejtésére önkóuyt kínálkoznak majd a szavak. A ki tudja, mivel tartozik az ember hazájának és barátainak; mily szeretettel kell visel­tetnie atyja, testvére és vendógbarátja iránt, mi a szenátor, mi a biró kötelessége, mi a feladata a háborúba küldött vezérnek: az bizonyára fogja érteni a módját hogyan kell minden személynek az őt megillető jellemet megadnia. Az ezekben jártas után­zót az élet és az erkölcsök példáira utalom, hogy inueu vegye a megtelő mintegy élő kifejezéseket. Az oly dráma, a mely hellyel- közzel szép gondolatokat és helyes jellem­zést tartalmaz, ha lines is különben valami díszes előadás, méltóság vagy művészet benue ; mégis inkább gyönyörködtet és jobban lebilincseli a közönséget, mint a csengő, de üres tartalmú versek. (309 — 323). A görögöknek, a kik dicsőségen kívül semmi egyébre nem vágyódnak, teremtő erőt és a kifejezésbeli kerekdedséget adott a múzsa; a rómaiak ellenben már gyer­mekkorukban tanulják az as-t hosszú szá­mításokkal száz részre is osztani. „Albiuus fia mondjad meg uoküuk, mennyi marad, ha az as öt tizenketted részéből egy üzen­hetted részt elveszünk ? Nos mondd meg, hiszen te máskor is meg tudtad mondani.* ,Az as-nak egyharmad része*. * Helyesen! Belőled jó gazda lesz valamikor; hát ha egy tizenkettedet hozzáadunk, mennyi lesz akkor“ ? „fél as.“ — Ámde ha a kapzsi­ság rozsdája és a pénzvágy a lelket meg­ragadta ; vájjon remélheijük-e, hogy oly költői műveket fognak írni, melyek megér­demlik, hogy cedrusfa olajjal bekenjék és kisimított ciprusládábau eltegyék ? (323 — 332). A költők vagy használni akarnak, vagy gyönyörködtetni, vagy pedig kellemes és egyszersmind az életre is hasznos dolgokat írni. Bármit adsz elő tanításul, mindig rö­viden szólj, hogy a lélek azt gyorsan és tanulékonyán felfogja s híven meg is tart­sa ; mert a folesloges csakhamar ismét el­tűnik a túlterhelt emlékezetből. A mitgyö-i nyörködtetés végett költesz, közel álljon a valósághoz; s a dráma ne kiváuja, hogy akármit is elhigyenek neki, ne tűntesse föl a dolgot ugy, mintha a Lamia által felfalt gyermek elevenen jönne ki a gyomrából. Az öregebbek ócsárolják az olyan müvet, a mely semmi hasznot nem hajt, az előkelő uracsok pedig biiszkóu mellőzik a komoly tárgyú költeményeket: közdicséretet arat az, ki kellemest a hasznossal összekötvén az olvasót gyönyörködtetve tanítja. Az ilyen mű vagyont szerez a könyvárusoknak, az ilyen átkel a tengeren is és halhatatlan hírnevet biztosit szerzőjének. (333—346). Miudamellett vaunak hibák, melyeket hajlandók volnánk elnézni; hiszen a húr sem ad mindig oly hangot, milyet a kéz és az akarat kíván, sokszor magasat ad, ha mélyet akarunk ; a nyil sem találja el miudig azt, a mire fenyegetőzve czéloz. Bizonyára ha sok a szépség valamely mű­ben, nem fogok megütközui csekélyebb hi­bákon, a melyek vagy vigyázatlanságból, vagy emberi gyarlóságból belecsúsztak. Hát mi következik ebből ? Valamint a könyv- másoló, ki minden intés daczára mindig ugyanazon hibát követi el; valamint a lan­tost is kinevetik, ha mindig ugyanazt a hibát ejti a húron : épen ugy lesz a gya­korta tévedő költő is Choeriíos-félévé előt­tem és nevetve csodálom őt, ha két-három helye sikerült; míg másrészről szinte bo- szankodora, ha az a dicső Homeros néha szunnyadoz ; pedig természetes valami, ha hosszabb mű alatt álom lepi meg az em­bert. A költeményekkel is ugy vau a dolog, mint a festményekkel: némelyik jobban I tetszik, ha közelről nézed, a másik, hu tá-

Next

/
Thumbnails
Contents