Esztergom és Vidéke, 1885

1885 / 26. szám

A munkás-kérdés. Nnyy-Ölved, m&rcz. 26. (P. L.) A legközclebbi szont-lstván t :í í vű 1 a t i közgyűlésen a lierczegprimás által ez ügyben <1 Tiioiulott magasztos eszmék társadalmi életünk jelen körül menyei közt a legfontosl ikát képezik Oly szívben fogamzot tnk ezek az ♦ színék, mely folytonosan az evangé­lium alapján, a keresztény vallás al­kotó-elvéből indulva, ki ^szeresd fele­barátodat, mint, magadat“ ezt kérésziül vinni is törekszik. Mi mit sím hallgatunk a túlzó el- lenzékeskedés kiálló szavára, mert azok még a legjobb szándékban is adszen feskedésf, sejtem k, a legnemesebb gon fiolátokban is találnak ferde irányt, a legnemesebb érzelmeket is csupa elleuzéköskedésból eltomjiiüuii törekesz- nek. ó Eminentiájn a val'ásorkölcsi éle­tet tartja az élet legszükségesebb alap­teltételének, aimnnyiben a tapasztalat eléggé bizonyítja, hogy ily ér-elmek­kel eltelve, m >g a nyomor, szegénység ia békében tölti életét. Míg ott, ahol hiányzik ez, hol a Lipót templom oly sok ideig ke’Hl tető alá ott a szentlélek békítő szelleme távol áll. E korszerű eszme czélja a folytonos clégíijellenséget enyhíteni s valódi szel lemi korlátokat vetni a társadalom rendzavarói ellen. Irányt mutatni a hóké és megelége dés honába, oszlatni a szellemi setét séget és világot mutatni, mint az írás mondja: „Nem-de a napnak 12 érája va­gyon ? aki nappal jár, nem ütközik meg, inrrfc látja a világnak világossá gát, aki pedig éjjel jár, megütközik, mert n’ncs annak világa.“ Szerintem a immkáskérdés megol­dása, a hozzánk intézett kérdés, a munkás sorsa lehető javítása, & mi kötelmünk. Magasztos hivatás oly fényes hely­ről ily eszméket hangoztatni, de a fel bomlott társadalmat rendes irányban vezetni, a munkásosztály elégiiletfen­ségét lehetőleg javitni, ismét a mi ki vá'ó czólunk. Egyelőié kalapot kell emelnünk egy ily főpúsz.tor előtt, kinek áldozatkész­sége kifogyhatatlan fórrá«, nii"d a szel­leműik, mind az anyagiak terén. 5 Mindennapi imáinkban kérjük a Min- 5 denliatót, hogy adjon minden va'lásfa- lekezotnek édes hazánkban ily fópász- ; tort, akkor hitein eiős, hogy n káros i jelenségek javulni fognak. Mert ha . való az, hogy a nép szava Isten szn- . va : akkor még valóbb, hogy a vallás . is Isten szava. I Ezt az isteni szózatot hirdette Ma- gy a rorszá g h erezegpri m á su. Eszíergomi levél. (Mikor a tárczairó betsg.) Az egészség is arra való, hogy meg ne becsüljük, mikor nagyon duzzadunk tőle. Olyan az, mint az ifjúság. Akkor sopánko­dunk csak igazán utáni, mikor már el­vesztettük. De hát micsoda akkordból is akarok kiindulni ? Egy keiietfeljes elégiához untig elég annyi bevezetés, hogy : beteg vagyok. Virgil se tudta l ót ideiben kifejezni az Aenea tartal­mát, ennél a néhány szónál : arrna vi- rumque cano. Hát még Homér bácsi, aki hárem szóval csinálta ki hatalmas hősköl­teménye tartalmát : ménén aide ttiea ! Vannak világfájdalmas verskötetek, me­lyeknek összes tartalma ennek az egy gon­dolatnak a variálása: meguntam az éle­lemet. És vauink emberek, akik legérdekesebbé és legrokonszenvesebbé akkor tudnak válni, nikor betegpk lesznek. Mert hát, mi is a betegig ? Egy tökéleteseit kiállított útlevél az örök­kévalóságba. Egy kis alkalom az alkalmatlanságok megszüntetésére. Egy kis szerencse minden szerencsétlen­ség befejezésére. Meg egy kis szerencsétlenség. Különösen, ha csak egészeu magunkhoz \an szerencsénk, mikor az eleven hallottat kell j ál szánunk. Boszantanuk a nyájas napsugarak, inge­relnek a vígan járó emberek léptei, fel lá­zit egy hangos torkú gyedek nótája és el­viselhetetlenné válik egy első légy* csk» vidám röpködése és ismerkedése a szoba tártai­val. Kiállhatatlan ilyenkor minden. De leg- kiállhatatlanabbak vagyunk saját magunk. Eszünkbe jut mindenféle bolondság. Például a legnagyobb bolondság: maga az élet. Hát mire való ez a nevetséges tragédia ? Mikor vágyainkat úgyse érjük el, mikor HÍREK. Éjfél után van az idő. Fenn az ég bol­tozatán, rezes árnyalatú, setét felhők úsz­nak, csak néha-néha tör át rajtuk a teli hold ezüst sugara, hogy pár pillanatig ti­tokteljes fényt vessen a távol láthatárra. Azután ismét éj borul a tájra, — fekete, átláthat lan, mint a megátkozott kárhozat. A hold ismét kibúvik az égen, egyszerié oly világos lesz, mint nappal. Az ember megáll, hogy tájékozhassa ma- gát. E bűvös fény világánál látjuk, nemes vonásokkal biró orczát, melyen a bú, a nyo­mor, mély barázdákat vont; — látjuk ha­talmas, nagy erőteljes alakját, mit a Tou- lohi gályarabok bő, szürke zubbonya takart. Körülötte teljes magány, ijesztő csend, csak a tenger zöldes vize verdeső locsogva a paitot. Oly alkalmas hely ez a gyi’kolásra. . . ... A fa mögé bujt gyilkos ele ugrik. . . egy tőr szúrás. . . egy hulla a vízben.. . le­het-e ennél egyszerűbb valami. — Felre kába gondolat... sietnem kell! A reggel közeledik. . szökésem kiderül . . . Utói érnek s szabadságom oda. .. * * * * — Mit akarsz, szerencsét km ? - kérdé Rio a Ír] szánakozva egy bélépő férfitól, kin meg!átá a gályarabok öltönyét. — Adj ennem, jó ember, mert éhes va­gyok — mond amaz kérő hangon, — s adj egy kk zugot házadban, hol kipihenhes­sem fáradt tagjaimat. — ülj le szegény barátom, amivel az IIr engem megáldott, szi esen megosztom veled. Brigitta, kedves Brigitta — fordult nejéhez — hord be azt a kis sült halat, a mi fen maródi/ még az esteliből. Halvány nő emelkedett fel most a hát­iéiból, kinek szempilláin, kristály tiszta köny gyöngy ragyogott, mint milyen a Tompa dörej hirdető, a B gno keskeny folyosóin, hogy egy rab után, ki mint sze­líd bárány lépett bűzi ö It börtönébe, be csí ­pődet!, azon ajtó, melyre lángbetűkkel le­hetni írni ezen szavakat, miket Dante irt poklának kapujára : „Ti kik ide beléptetek, hagyjatok itt minden reményt !“ Kínáld megkapta jutalmát s miután a bányamester kérésére elbeszélte, mint fogta el az óriást, saját kívánsága szerint, vissza tért övéihez. * * * Gyengéden bontja szét az est homály sö- tét©s fátylát s a tenger mélán zsongó tü­körében, mind mystikusabb eleggyó válik a rezgve fürdő Bagno komor képe. A keskeny, sűrű rácscsal ellátott nyílások egyikénél, fejét könyökére hajtva ábrándo­sán tekint föl egy rab az égre, mely piro­sán ereszkedik alá az oczeáu játszi hullá­imba. Magasan az égen, hol az est pírja hal­vány lehelet,í,ó mosódik el, tCindéri fénnyel ! ragyog az esti csillag. ügy elmereng, úgy ol andalog szeme e: csillagon, hogy nem is hallja, mint fordul a kulc9 ajtajában s mint tárul fel az, — a belépők előtt. — Kelj fel fiam, a szabadság órája üt! — szól egy szelíd hang. Fel rezzen a rab erre a bűvös szóra s bámulva látja odújában a bagnomestert, i átszellemült arczczal. — Nemes szived, meggyőz minket javu­lásodról. Fogadd fiam ezt az okmányt, sza­badság leveled ez. Távozzál e helyről, nem i'IŐ ez hozzád; menj, légy szabad... s élj , boldogul, K. ALFONS. 1 I — Uj évnegyedünkre nőm adunk ki külön fel hívást, csak ezen az utón kérjük lapunk jó barátaitól a terjesz­tést s a hátralékos előfizetőktől a di­jak szives beküldését. Az uj évnegyed lapunk előnyös technikai átalakulását is meg fogja hozni. A kiadóhivatal. — Herczegprimásunk a főrendiház tárgyalásairól már székvárosába érke­zett. — Herczegprimásunk a városfalusi híveknek templomépitésre 100 frtot, a pozsony hidegkúti iskolára pedig 300 frtot adományozott. — Húsvéti ájtatosság. Az eszter­gomi sz. kir. városi plébániatemplom­ban a nagy hét szertartásai a következő rendben fognak megtartatni: Virág­vasárnap 9 órakor pálma szenlelés, ezt követi nagy mise ; délután fél 4 órakor szt. beszéd és litánia. Nagy- szerdán. 6 és fél 8 órakor kis mise ; délután 6 órakor Jeremiás si­ralmainak (lament,átiók) éneklése. Nagy c s íi t ö r t ö k ö n 8 órakor nagy mise, mely alatt áldoztatás ; délután 6 órakor lantion(átió. Nagy pénteken 8 órakor előszentelt mise a passió ének­lésével azután szt. beszéd délután 6 órakor lamontatió, ezután az oltár? szentség betétele. Nagyszombaton 3 órakor szentség kitétel, 8 órakor a <eresztviz inegszentolése, mire nagy szt. nise következik ; o«to 7 ójakor foltá- nndási körmouot. H u s v é t-v a s á r n a p ) órakor ünnepélyes nagy mise, cM kö- ’éti szt. bőszed, délután fel 4 órakor rccsonijTo. . eszményünk úgy se valósul meg, mikor tö- . rekvésünk úgyis hiábavaló . . . Ah, egész I másként kellett volna kezdeni. Példul nyitni jegy hatalmas fa kereskedést, melyben agyu- j fától egész a bitófáig mindenféle fát ánil- - gathattiink volna. Vagy mindenesetre bele I kellett volna születni tízezer Hold földbe, 51 akkor azután nem lennének olyan kicsiny ( földhöz ragadt vágyaink. Álmodtunk emelkedő szellemi életről, nyüzsgő elevenségről, nagy szellemek társa- ’! «ágáról, a művészetek valódi élvezetéről, jnemzeti szolgálatról, nagyszabású eszmék .(és emberek barátságáról s adott az élet j tespedő viszonyokat, unalmas temetőt, f >1- fuvalkodott törpéket, akik örökösen inaguk- : vél beszélnek, őrjöngő dilettánsokat, akik koszorút követelnek bűneikért, apró kisvá­rosi pletykákat s hétköznapi eszméket és embereket. Hát érdemes ilyen leszállítóit áru éle­tért viruló egészségben maradni s üde szel­lemmel és tevékeny munkával pocsékolni ifjúságot és erőt ? Mar megint a láz beszél. Ez a forró dé­mon, mely agy velőnkre nehezedik s akkor meggyulladunk, azután sziviiukrj fekszik és akkor megfagyunk. Ah, milyen unalmas egy állapot. Mikor mindössze csak egy darab fehér papirossal állhatunk szóba s a lázas kéz re­megőseit rá Írjuk. Nincs is ennél jobb ba­rát s nincs is annál az irónuál különb or­vos. Gyönyörrel Írjuk le gyönyörtelen életünk történetét, boldogsággal festjük le boldog­talanságunkat. És azonközben nem vagyunk egyedül. Egy sudártermetű szép leány mosolyog felénk s biztató szavával vigasztal. Azt mondja, hogy lesz még csillagos az ég, derű van a felhők között, oáz fog nyílni a si­vatagban. Ez a szépszavú lány a remény. Sokszor a szörny közé néztem már és mindig megcsalt. És én mindig hiszek ne­ki, mert nasryou szépen tud megcsalni. Most is azt mondta, hogy egyetlen egy orvosság vau minden bajra, minden csa­pásra : a gúnyos mosoly. Olyan léha az élet komédiája s annyi benne a kétségbeejtő fordulat, hogy min­denesetre philosophussá kell lennünk s gú­nyos mosolylyal elhárítanunk mindazt, ami különben még fájdalmat volna képes okozui. . . Mikor végig olvastam ezt a levelet, pom­pásan sikerűit gúnyos mosollyal adtam át a szedőgyereknek, aki egész Európát fel tudná zaklafui, ha egészséges. Már nem tudtam boszankodni. Taláu egészségessé is irtain magam. ■ mséhez. Az első fecske vidím csicsergéssel foglalta békés kis fészke' az elhagyatott, eresz alatt. A szegényház lakói olyan örömet éreznek, inintt legalább is egy nábob érkezett volna lakótársnak a ki majd aranyvályófc csinál a kút elé, ezüát ji szolt faragtat a Boczikának s gyémánttal kövezte ki a portát. Pedig mindössze is nem hőzott egyebet nébár szép hymuusznál, melytől kifakad a gally s virág* növeszt az avar. I Az első fecske egyenesen az én iróasztalomr ; szállt s mint megbízható hareztéri tudósitó elmondt I azokat a csimya afrikai históriákat, melyeket olyai I sok vérrel örökít meg a világtörténet. Elmondta, h°gv idehaza, az ő csendes kis ot1 honjában mégis csak kedvesebb élet várja ; egyedi fog lakozni szive választottjával, azzal a bogár szemű, villámszárnyú kis poétával, a ki olyan azé pen tud énekek i. És elcsieseregte, hogy a forró Afrika most nem csak a perzselő nap tilzétől lesz még forróbbá, d az emberek piros vérétől is. Szívtelenül ölik ot egymást balomra a fehérek meg a feketék. A véröl ugyan egyforma piros, sebök is egyformán fáj é. mégis mintha vadállatoknak néznék egymást, i kiket ki kell pusztít ani. A beke országa a boldogság országa ; — csicse­regte tovább a^ ón kedves kis hareztéri tudósítóm s olyan gyönyörű hymnuszt rögtönzött rája, hogy szent Dávid bánfájától se telhetett ki különb. Az első fecske hirdette nekem először a feltárna- dás ünnepét. A természet feltámadásának magasztos ünnepét. Meg is éneklem, úgy a hogy tudom. * — Hja kérem, egy fecske még nem csinál ám táv, szt — mondhatná valamelyik philszter olvasóm. — A pápa se csinálja az áldást, m»rt ő maga az áldás — válaszolhatnám n.eki, ha ugyan még megtéríthető pápista philiszter Mert ha kálomista, akkor igazának kell lenni. * Van nekem egy papírkosaram s ott nyngszik az úrban valami ötven tavaszi vers. melv az első tér*, inékenyitő napsugarat akarta compromittálni. Ez a papírkosár, mintha csait Áron varazs vészéi-. bH lett volna fonva, egyszerre csak csodálatosan virulni kezdett. A virágok azonban nem tartoztak a költői flórába. Volt illattalan tökvirág, üres pipacs, színtelen) szarkaiáb, jóféle mákvirág, szellemtelen nadragulai és osloba papanez, mely azonban fölfelé iparkodik.. Mikor már valamennyi rossz vers ki virított, akkor fölkÚ3zori íróasztalomra a papanez s összes eollógáii nevében ezt mondta : — Tudja édes Aueun bácsi mi se vagyunk ám j külömbek, mint azok a gyöngyvirágok és ibolyák, melyeket annyira becsül és magasztal. Csakhogy a< mi színünk megértéséhez finomabb szem s illatunk méltatásához műveltebb szagló-szerv szükséges, minki a blazirt gyöngyvirág s a neveletlen ibolya ünnep- ■ léséhez. És ezután az allegória után vigasztalódnak az összes semmirevalök. ATJCüN. legszmb tavaszi reggelen, a ueielejts kely- hébe cseppent harmat. — Mért sir nőd ? — kérdé elfogulva e bánatos arcz láttára az idegen. — Hah, barátom, — mendá keserűen Rinald — szereucséth n csillag alatt szülei- lünk mi. Az Isten minden embernek adott egy ajándékot: az elitéltnek, ki vérpadra lép, — a haldoklónak az élet-halál harc/, végpercziben, — a tengerésznek, kit tátongó örvény felé terel a bősz orkán, — a szá- mflzöttnek, midőn könyező szeme eltűnni látja hazája kedves földjét. .. da számunkra ez már nincsen. — S mi ez az ajándék, jó ember ? — A remény, barátom ! — Három éve mar, hogy itt lakom, békében, elfeledve mindenkitől ; — a halászat mindig hozott annyit, a miből eddig becsülettel megélhet­tünk. De az ördög nem alszik. Tegnapelőtt, egy tanácsos jött hozzám Toulonból s meg­hagyta szigorúan : ha nyolez nap alatt 60 franko*, mint három évi bérleti dijjat le nem fizetek ; eladják minden bútorom és én családommal kiköltözködhetem. Honnan ve­gyem már most ezt a tenger összeget ? — Kölcsön kell kérni vagy. ., Többet nem szólhatott az éj vándora, szive mélyen elszorult. — Kölcsön kérni ? . .. ugyan ki adna nekem, ismeretlenek ? Nincs menekvés ! veszve vagyok ! Ah szegény nőm ! szegény gyermekem ! — Légy nyugodt — mond az idegen, mig íreza egy túl világi érzelemtől lángolt, — a ,i egy megszökött gályarabot vissza visz, 75 Vauk jutalmat kap. Nézz jól reám. . . én egyencz vagyok! — Kötözz meg... s ve-i ;ess vissza . . , börtönömbe !. . . * * * Elragadó, bűbájos regg volt. A lég ezüst »őrként lebegett s a tenger, mint olvasztott uany hullámzott a zafír kék ég alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents