Esztergom és Vidéke, 1884
1884 / 18. szám
rillt kerül szénUsitósro. Kp azért imli- tolták meg a mozgalmat., molyét, a, helyi sajtó részéről is ürömmel fldvözlillik és helyeslőnk s őszinte óhajjal kívánjuk, hogy a dorék mozgalom diadallal jutái mázz,a iparosaink jó törekvéseit. Az ors/atggyüléshez intézendő következe felirat különben legvilágosabb.tn o mondja az iparos mozgalom méltányos kívánalmait : Mél}lu tisztelt képvise'ő ;áz ! A magas kormány által a képviselőházhoz benyújtott ipartörvényja vaslat Esztergom összes iparosait sem hagyhatta érintetlenül. Mig egyrészről hálával és köszönettel adózunk az abban foglalt némely jói rá mű célzatnak, addig másrészről a legfájdalmasabban f Ijujdnlunk az iparlörvényjavaslat hiányai miatt Nem soroljuk elő o helyütt azon hiányokat, mert hisz azok a f. 1884. év február 17-én tartott orsz. iparosért'kezlet által a képvise- lőházboz benyújtott kérelemben körvo- iiilozva vannak, de kiöblítjük, miszerint azon kérelemhez Esztergom összes iparosai egyhangúlag hoz/ájárultak és annak a mélyen tisztelt képviselőház által leendő figyelembe vételét alul írottak, mint Esztergom összos iparosainak képviselői a legmélyebb alázat tál kérelmezzük. Iparunk és iparosaink éppen a jelzett hiányok miatt a legmostohább sorsban vannak. 12 év óla az ország minden vidő kéről mindig fokozottabb mértékben hangsúlyozhatott az iparosok erőt meghaladó küzdelme a megélhetéssel szemben s midőn a 1 üzdeleinl ea már-már kiméi ülünk, megjeleli egy törvényjavaslat, mely Damoklos kardjaként lo- beg iparunk és ipa o-a:nk fölött. Miután a benyújtott törvényjavaslat jobb sorsra méltó ipái ügyünk életerőt a. ■ide i a-roaut Történetek és stalistikáfc adok róla, mert nekem is volt egy kis részem benne, a mennyiben végig fánczoltam az < gész farsangot. Mindenek előtt constatálom, a mit mások constatáltak. Hogy az idei esztergomi farsang valami rendkívüli, valami szokatlan elevenségü és esőmé nyes egy farsang volt, Carneval lig mindig diadallal járt, útjában mindenütt a legszebb rózsák nyíllak s nyomdokában a legaranyosabb fiatalság sorakozott. Tizenöt nagyobb vigalom befejezett töriónoto van előttünk. Veszem sorjában. Az első bál jnn 19-én a Fürdő termében a polgári bál volt. Nem túl- népes, mert csak 36 pár tánczolt mind össze, de túlságosan jókedvű különösen a vége felé s azonl<Ívül még pompásan jövedelmező, tűzoltóink fiumei tanulmány kirándulásira. A második bál jan. 26-án a gazdabál volt. Előkelő ízléssel, pazar fény-j nyel, pompás rendezéssel. Hetven pár! tánczolt, tizenkét először hálózó hölgy j jelent meg, két zenekar húzta s az első e!ito-bál volt a letűnt farsangban, j Harmadik eseményül Írhatjuk a jan. 2 7 -1 k i s ó t a h a n g v erso n y t, mely a , gazda bál másod szivárványa gyanántj tinit föl. Harminczkét pár tánezos mulatott benne. A fobr. 2. dal- és zonekodvelő! egyesületi estély a Hadinger- féle! nagy teremben az idői farsang légiié-i pesebb vigalma volt. 112 pár lánczolta a négyeseket 5 ik vigad inul ugyanaz nap az ipa- r os i fj ii sá g b á 1 j át jelöljük meg a Fürdő nagy termében. A szépen látogatott vigalmon 86 pár mulatott. 6 ik fejezet. Febr. 6 án a tanuló i fj uság n a g y t á n c i p r ó b á j a a Fiir :lő termében kitűnő sikerű, majá is izü, fel legt ölen vidámságu egy estély volt, melyen hetven pár és párocska lej tét to i tánezokat. Het(‘dszer em lithe tjük a Polgári 31 vasó-kör közvacsorás farsangi niu 1 utói gát, mely érdekes specialitás volt a naga nemében. 8-ik farsangi eseményünk volt febr. ) ikén a kereskedő ifjak bálja ombolával és páratlan jó kedvvel. A 11 tombolulárgyat váró unk hölgyei lüldték be, a vigalmon ugyan csak 36 )ár mulatott, de az egyesületi könyvtár arára mégis közel 160 frt maradt. 9-ik ponl.AZenoi Kör estélye. Miniatun-bálocska, do a busz pár táu- ezos nem egyhamar feledkezik meg róla. 10 ik esemény. A tiszti tánc/- koszőrű febr. 16 án, fényes és jósi kerti elite mulatság volt. A gazda bál hetven párt s a tiszti-bál harminezhat párt egyesitett, do azért annál hevesebben és kitartóbban folyta vigasság. A másnapra rákövetkező séta hang versenyen 30 pár vigadott, de a farsangolókon kívül a hangversenyt zsúfolt, torom hallgatta. 12-ik rész. A febr. 23-iki casinoi estély az idén nagyon szerencsés gondolattal tudta idei vigalmát eredetivé és sikerültté avatni. Műkedvelői előadása pompásan sikerült s 36 pár tánezosa élénken járta. 13 iknak jutott a fébr. 24 iki Zénói K ö r b e 1 i estély, molyén 30 pár kedélyesen és emlékezetesen vigadott. Ugyanaz este a Fürdő nagy termében a n a g y tánc z p r ó h á t használták fid ürügyül, hogy 36 párral ki mulassák magukat a jókedvű polgári elemek. Utoljára, de csakis sorrendben utoljára és 15-nek, de ismét csak sorrendben 15 nok következett el fobr. 25-én adui- és zen e kedvel ő-o gyo- s (1 I o t estélye. Faisangzáró vigasság volt. 76 pár, meg páratlan jó kedv járta. És ezzel ki van. A mint látjuk több kellős vigalom inai van dolgunk. Két polgári bál, két gazda vigalom, két tiszti vigalom, két dal- és zenekedvelő-egyesületi estély, két zoneköri-e&tély s két tánezpróba. Egész egyedül nem is maradt egyéb, mint a kereskedő bál, a casinó-ostély s a polgári-kör vigalma. Ezek közül min degyik a maga módjával igyekezett is specialitás maradni. És most befejezzük a farsangi ez k- kozést. Sajnálkozva búcsúztunk el Carnevál- tól, nehéz szívvel szép Uínczosuőiüktől, vigasztaló mosollyal a jó mamáktól s azzal roboghattuk el Carneval horczog saját külön villám vonatát, hogy — Sohase hal meg az idei aranyos farsang “inlóke ! GASTON. A nőkről s a nőknek. (India XII. törvenjtáblája.) I. Férjén kívül a nőnek a földön nincsen más istensége. * II. Legyen a férfi még oly vén, nU, támadja meg, ösztönözte!ve az élethez való ragaszkodás állal a 12 ik órában azon legalázatosaob kérelemmel járulunk a mélyen tisztelt képvise őliázhoz kegyeskedjék a magas kormány által benyújtott ipart orv ónyja vaslat törvény- <rőre emolésénél a fennehb jeleztük érsz. iparosérh-kezlet, által bon \ új to tt kérelmet nagybetű figvolmökro méltatni és a benyújtott javaslatot annak értelmében módosítva törvényűvé emolni. Esztergom 1884. év február hó 25. tartott általános iparos-értekezlet meg- hizásáhól. Döczy Fér ncz s. k. elnök. Major János jegyző. Ivisszataszító és darabos, sőt ha szerelmi j kalandok következtében minden vagyonát eltékozolja is : » nő mégis minden cselekedetét és go d daiát odairá.iyozza, hogy férjével akként bánjék, mint urával, parancsolójával, mint istenével. * Hí. Ki nőnek született, az teljes életében engedelmeskedjék Mint leány atyja előtt hajoljon meg, mint asszony férje előtt, mint özvegy fiai előtt. * IV. Minden férjezett nő gondosan kerülje azon férfiakat, akik szellemi és testi előnyökkel fetrnházvák, s iráutok a legislegcsekélyohb figyelemmel is viseltetni őrizkedjék. * V. Sohase engedjo meg magának a nő azt, hogy férjével egy asztalnál üljön; sőt, altban találja fel legnagyobb megtiszteltetését, ha ő azt, amit férje neki hagyott, elköltheti. * VI. Ha férje nevet, ő is nevessen, és sírjon, ha férje sir, * VII. Minden állású nő, kivétel nélkül, férje kedvenc ételeit saját kezei vei készítse. * VIII. Hogj’ szemének kedves legyen, fürödjék meg minden nap először hideg, aztán pedig sáfránvízben ; haját fésülje és kenje mug ; szempillái szélét anlimoniummal kendőzze s homlokára veres jelt fessen. * IX. Ha. félje távol van, hőjtöljön, földön li íjon s minden ékszertől és piperétől tartózkodjék. * X. Ha férje hazatér, ujjongva menjen eléje ; rögtön adjon számot magaviseleté, szavai, sőt még felől is. * gondolatai XI. Ha férje őt megkorhol ja, szidja, adjon hálát jó tanácsáért. * XII. Ha férje megvori, türelmesen fogadja el a fegyelmezést és megfogván kezét, csókolja alázatosan és kérjen bocsánatot tőle azért, hogy moghara- gitá. Q\j'ón(fy\jéie t. Carneval herczeg befejezte uralkodását. Pieső egy uralkodás volt. Óriási költségvetésűben legnagyobb tételét láttuk a jókedvnek, mehet uzsorásán is kamatoztattunk. Eltávozott más világra. d-> azzal a remenynyel liz csuk időszerű találmány. „Igen — felelt a bizottság másik tagja •— de lm a ke esi zás kevésbbé böditó is mint a riogatás, még sem szabad megengednünk, hogy az elektromosság egész éjjel kocsiztassa a gyermeket.“ ,L"het —v'szonzá a föltaláló — oly telpet alkalmazni, mely legfölebb két óráig n ü í ö d i k. “ Ezt azonban oly tökéletlenségnek nyilvánították, hogy az egész ügy abba marad, ha a feltaláló egy pártolója uem szólal meg ekképrn : „IK az istenért, uraim !Önök, éppen önök fo ják az elektromosságtól megtagadni a köpess« get. hogy a kocsit éppen a kellő pilon tnan megindítsa és meg is állítsa? Én rögtön n ondok egy módot, mely által ez elfőhető. A gyermek ugyanis csak akkor kocsikázi ndó, lm sir Én tehát, a gye/mek1 feje fölé egy, a telefonhoz hasonló készü-j léket alkalmazok; tudniillik nagyon finom! vaslemezt rendkívül közel egy merőlegesen! álló vasrndhoz. A sirás hangja a vaslemezt, rezgésbe hozza, miáltal (ha elég közel van a rndhoz) a indát majdnem folytonosan érinti, t. í. 5—8 százszor egy másodpercz- i ben, mert a gyermek hangja annyi rezgést lesz. Ezen érintés zárja már most azt az aramot, mely a kocsit hajtja. Természetes, j hogy az áram megszakad, a mint a sirás abbamarad. Maga a telefonos készülék pe-1 dig magára a kocsira van erosive, hogy a gyermek feje felett legyen, és a hangot' felfogja.“ Ez annyira megtetszelt, hogy az ameri- <ai fel la'áló azonnal szerződést kötött kixo- ■'ilŐjéve', u elv szerződés szerint itt előadott elve alapján előállítandó 500 ezer darab automatikus gyermekkocsi készítéséhez van joga, mely jogért d írubonfcint 2 forint jár a rögtönző feltalálónak. Látni való hogy mily nagy gyakorlati fontossággal bir az elektromosság, ha általa egy negyed óra alatt egy millió forintot lehet szerezni. Az automatikus gyermekkocsival kapcsolatban felhívom az anyák figyelmét egy, talán még fontosabb találmányra. A vászon nem vezeti az olekt,romosságot. Hogy ha tehát a csengetyükészülékbe vezetett di ói ok egyikét elvágjuk és egy kis vászonlepedőre erősítjük, akkor az áram meg van szakítva. De ha a vászon megnedvese- dik. akkor vezetővé válik; tehát ilyenkor az áram a csengetyiit megindítja, mert az áram az egyik drótvégből a nedves lepedőn it a másik drótvégbe hatol. Ki ne gyanítaná e sajátság célszerű al- kalmazhatását Addig ugyanis mig a gyermek szárazon fekszik, az árá n mog van szakítva, a minta lepedője megnedvesedett, a mi épp oly ártalmas, mint kellemetlen a zsenge csecsemőre, az áram azonnal záródik és a csengotyü lármája jelzi, hogy a gyermek a kellemetlen szituációtól megszabadítandó. E kétségkívül praktikus és egyszerűeknek is nevezhető találmányok után egy, épp úgy alkalmazásában, mint szerkezetében különös, sőt furfangosnak nevezhető találmány bemutatása követkozett. Már a feltaláló megjelenés o és előadása is arra valló ti, hogy itt különös dolgokat fogunk hallani. „Itt van — ke/.dé becses kézmozdulattal — egy vékony ruganyos fémlemez. Látják «•s beszedet valódi pathosszal folytató, — az, hogy én este megtudom, hogy nőmet átölelte-e valaki ? Bizonyába nevetésben törtek volna ki a bizottság tagjai, lm az idegen oly meggy ő- ző és részvét.ge ijesztő módon nem árulta el a mély fájdalmat, mely benne ilyen találmány eszméjét megéri el hété. „Nem lesz tehát többé szükséges, — igy folytatá — nem lesz kikerülhetetlen átok, hogy a féri a bizonvtnlanságtó! halálig zaklatva, az őrülésig gyötörtessék Do még ennél nem állapodom meg. A titokban bele'a/rt ]>• ellhettek alkalmazásán kivül íreg az időt os meghatározom, hogy ez az átkozott aljas cselekmény mikor történik saját lakásomon. Mire egy régebb’, az isten áldása által küldött találmánnyal, a revolverrel, a kellő igazságot mindkét félnek ki is szolgáltathatom.“ „Uraim, — szólt közbe az elnök — én azt hiszem, hogy nagyobb veszedelmet a kiállítás sikerére nézve — —“ „Uraim, — szikitá fél be az előadó — reményiem, nem fogja tőlem megtagadni. Imgy találmányomat végig előadhassam ? Éi vezető fonalakat szövettem a szőnyegembe, a milyeneket aranybimzésekre szokás használni. A szőnyeget titkos vezető által összekapcsoltam a szalonomban elhelyezett telefonnal. Így a szőnyeg bármily helyén záródik egy elektromos áram, az a telefonba vezettetik. Ismeretes dolog pedig, hogy igen gyenge áram is tisztán liallLató zúgást idéz eíő a tebd’onb.m. Un tehát az irodámba vezetett telefon zúgására kocsiba votottom magam — — és (itt mintegy magához tért és ) uraim, igen ruganyos, akár az aozél. Az i egyik oldala acéUzinü is, de a másik réz- : szinti, a mi onnan származik, hogy ez a lemez tulajdonkép nem is <»gy lemez, hanem i kettőből áll, sőt a kettő közé egy vékony i szövetlemez is bele vau szorítva. Ha jól megnézik, látni fogják, hogy a szövet vége ki is áll. Előre bocsátom, hogy ez a szövet ■ a levegő nedves>égét nagy mértékl en magiba szívja, de nem annyira, hogy a belé páczolt festéket feloldja- íme ebbe a fehér . vászondarabba burkolom, de a vászon tiszta marad. Itt van e kis készülék párja. Világos dolog, ha az első rezét összekötöm a ; másodiknak aczélával, akkor elektromos t°-, lepem van. Ez a telep már most, a mint [ ; i működésnek indul az áram, vegyi hatásánál j fogva felbontja a szövet festőanyagát és aj , vásznat, megfesti. Természetes hogy az ősz- | szeknpcsolásra, melylyel ezt a sajátságos | telepet működésbe hozom, nem kell drótot használni, hanem elég, ha az egyik kezemmel az egyiket a másikkal a másikat érintem, így vezető teremmel létesítem a kapcsolatot. íme, ha megteszem, rövid idő alatt a vászon megmutat ja a működés nyomát. Nos, uraim, nem gyanítják e készülék alkalmazhatóságát ? Nem ? Tehát megmondom. Ez a kis lemez, a mint alakjuk is mutatja, j kilünő minőségű — füző-planchette. Igen az. |i Ha a nő ilyen planchette-párt hord jobb és ó baloldalán, akkor a két oldalvezetővel való j I összekapcsolása által a vászon körülötte h megszinesedik. Nem fölséges ez ? „De mi 'egyen ebből az istenért?“ —jj kérdők csodálkozva a tudós urak. < „Mi legyen ? Az — és itt fájdalmas te- . kintotéből az erély hatalma sugárzott szét ;