Esztergom és Vidéke, 1884
1884 / 16. szám
^»IJŰllCJ IjJ td‘. Caroeval herezeg teli szívvel, üres zsebekkel, mámoros fővel és fáradt mosollyal tekint végig uralkodásán. Dicső egv uralkodás volt. Nem került vóiho, pedig sok szivet megvérzett. Nem került lőporba, pedig sok ostromot végig Nem került drága és ostoba miniszterekbe, pedig sok hatalommal uralkodott. Nem került Rothschild millióiba, pedig nagyszámokkal dolgozott. . Szóval derék egy fejedelem volt, a la megállta a helvét. Holnapután már mindennek vege. Most még csak egy nóta járja, hogy három éjjel meg három nap — kimulatjuk magunkat. . Ugjan hányán fogjuk a derék fejedelmet nemsokára vőfélyünknek megliivni? . . * Volt egyszer egy törekvő fiatal ember, a ki az értelem meg a szív közül az elsőt választó. Többen becsülték, mint szerették. Küzdött férfiasán, dolgozott emberül, tündököl- tette érteiméit, de hidegen bánt a szivekkel. Ah olyan ünnepeli es temetése volt. Meggyász.olta az értelmiség, de nem sajgott utána a szivek fájdalma. . . . Téli veiöfeny a tisztelet, melegítő sugar s örök tavaszi napa szeretet. _ Még a ravatalt is átragyogja. Még a jéghideg tetemet is megmelegiti. Szeressünk. * Volt azután egy másik temetés. Temettünk egy cinikust cinismus nélkül, egyplii- iosophust philosophia nélkül s egy lemondó embert a ki csak rokonainak használt lemondása által. Született és meglialt. Emlékét nem tartja főn semmi alkotás, nevetnem őrzi meg semmi jótékonyság. Ah olyan s/omovu temetése volt. Meghalt örökre, meghalt minden iziben, meg csak a halhatatlanság egy kis nefelejtso se fog a sírján fakadni. Ügy halunk meg a hogy élünk. Éljünk pedig úgy, hogy ne haljunk meg egészen. Élet philosophiánalc hívják azt a tudományt, mely nincsen olvasatién köyvlárba temetve 8 mehre nem vesznek szabadalmat unalmas szobatudósok. Terem odakünn az életben, tan it vaskaláp nélkül, oktat homály nélkül s üdvözít ámítás nél..iil. Ez a tudomány való nekünk első ízben Nekünk, a kik élünk; nekünk, a kik éltetünk; nekünk, a kik élni akarunk. Nem kaptunk ugyan róla kutyabőrös diplomát, de szinarauy boldogságot, a mi többet ér egy egész bibliotlieka diplománál. AUCUN. Hiszen itt lesz Ő mellettem, a M lohasz- tnui fonj» lifís kezével kigyulladt homlokomat, s hizlaló suttogásával elriasztja mellőlem a kúrálom ijesztő rajképeit. Az orvos le volt fegyverezve. Néma bámulattal emelte szemét a lányra, a kit a lámpa fénykaréjábnn valami rokonszenves dicssugárznt derengett körül. — Volt idő, mikor az én szivem is eppd- ve csüngött aranyálinain. De most nincs meg belőlük egyéb, mint egy marok hamu. Hanem el fogom tudni mondani Ödönnek hogy kegyed a n gy a 1. Nagy szó ám ez egv olyan embertől, a kibe semmi poéta se szorult, de annál több — Schoppenhauer. Ujjai köze fegta a lányka harmatos kis kezét, s ez nem vonla vissza, hanem hagyta hogy ott remegjen az övében. — Nos édes orvos ur. most vegye elő műszereit! — biztatá aztán s levetette felső öltönyeit egészen a pat\olatüngig. Úgy hogy a dudor csipkehodrok közül kaczéran villantak elő a tejsziuü zoináncczal bevont váltak. Bocsássák meg az orvosnak, hogy a leleplezett, gyönyörű idomok nem csiklandák kellemes izgalomra vérét. Hiszen a boncoló asztalon elég dolga esett ilyekkel. S különben is az analízisből kifejthette, hogy azok nincsenek is holmi féle alabastrou hói, lumem csak búsból és vérből, a mely egyszer csak porrá foszlik a férgek fogai alatt. Hanem most mintha olyanformán rémlett volna neki, hogy az élet hez tán még se elégséges, ha a tüdő megkapja a levegőt s a gyomor az igényelt tápszereket. Mintha érezte volna, hogy van az emberben valami sejtelmes, a mi se nem hús, se nem vér, se nem csont. A mit nem lehet a boncoló asztalou megelomezui, se nem találhatni meg az izmokban semmiféle górcsővel, Messze-messze kalandozó furcsa gondolataiból visszahívta a lányka tiszta csengésű hangja: — Nos édes orvos ur. én már elkészültem — ágyban vagyok. Cssngesse be hát a segédkezéshez komoruáiuat 1 IV, Pedig az a holló Ödön abban ringatta magát, hogy hiszen ő álmodik. Azt hitte, csak a felvert fantázia játéka az egész. Az elfüggönyözött kis kerek szoba, a művészi Ízlésű szoba, a költői képek, a felbontott babos szövetű ágy s a hófehér párnahéjakon. Jaj ! hisz az első pillanatban Ő maga se látott «enkit A kit oda gondolt, vakiió napsugarak szőtték be a fény közé. Csak a lé- lokzetyéldről, milyet emberek szoktak tenni, HÍREK. — Hercze prímásunk es/itörtökön '(léiben O ;í' k k a Gr y ö rgy s % o p i > s i p íl s p ö k kel Budáról szók városába érkezett — Egyházi énak. A dalkodvtdő egyesület tél íi kara ma a tizen ke tied féli misén a belvárosi templomban fog föllépni. ! —■ A Zenei Kör mai estélyének ; műsora a következő: 1. Nyitány a „Büvö> vadász41 dalműből; Webortől 2. Magándal női m dyliangi a ; Seyler- .lől. 3. Álirat zongorára „Carmen41 dalműből, 4. Nyitány „A czigány nő44 dalműből ; Balfetől. 5. Concert para fräse „Rigolelto“ dalműm»! ; Liszttől. 6. Vegyes kar; Schuberttól. 7. 'Heimliche Liebe“ Gavott; Resell tői. A kellemes estélyeiről nevezetessé vált kör ez utolsó farsangi estélye kétség kívül egyike lösz a legsikerültebb viga lomna k. — Névnap. Özv. dr. Révész Imréné (Budapestről,) névnapját ülte e na poklain <g\ tisztes társaság, Preszler József kövesdi körerdész rokona vendég szerető házánál, mely csakhamar báli jelleget öltött. A több fogásból álló Ízléses vacsora után, a tágas és zöld gulyákkal díszített ebédlőb n, csakhamar megeredt a tánc/, melyből az ott lévő ünnepelt ősz lábornok Bátbori Shulcz Bódog is kivette a részét. A teljes számú kövesdi banda csinálta a. talpcsiklándót. A mulatság; '— mely f<dejthet,len emlékű marad — reggeli hat óráig tartott. Jelen voltak Grálik Józsefné, Honig Riza és Ida, ö/V. Hus/iné, Jelinek Audrásné, Kiérni | és Janka, Kirsclmer Józsefné, Kirsch —-------------------------------------- — i t udta, hogy valaki ott fekszik. A sugarak közt nem látott senkit, csak valami fényes! alak mozgását látta. S a fényes srgárözönből Ella emelkedett, ki — Ella a ki egy édes mosollyal vonta: őt keblére — s ez, ez volt az ébredés, a való. Vad öröm volt e találkozásban... Szenvedélyesen, sokáig tartották egymást j átölelve. S mi volt nekik ez az ölelés? Szófián üdvözlet, öröm és meglepetés iff-1 Ivözlete; szerelem és vágy, kérdés és felelet,' ölelés és egybeolvadás, bizalmasság és a lé- , nyék átcserélése. j Ödön leborult az ágy mellé s azután vad ; szeuvedélhel mondta oda. — Hát mért, letted ezt velem? — mért lettél te is oly a:i nyomorék — mint én va-j gy ok ? 1 Ella odavonta keblére Ödönt s összecsó- 1 költ,a a két szemét. S annak mind a két szeme úgy nevetett utána. — Hát te inért tetted velem ? mért bontottad meg a szálakat, melyek hozzád fűzitek ? — Én azért tettem, mert erővel a te : nyakadba akartam maradni. i — És n világ ? — Nem kapott nié * el a hir világ csillámló zaja. Csak egy kis körben a mi kö-» 'rönkben keresem a boldogságot. — Igen, kis körben s nem az álságos világban, ez örökös hajszában. Oda üresebb szivü és fejű emberek is elég jók, kiknek ! elemük a hiúság vásárján való zajongás ; 1 mindenkinek tetszeni, sokaknak fényleni, | — Én csak neked akarok tetszeni és fényleni, ha ugyan tetézhetem ezzel a csonka : nyomorék féíkezemmel ... j — Édes hollóm te, követlek akár a világ végire, akár . . — Nem a világ végire. Csak egy bizalmas völgybe, a hol nem hallasz mást, csak : gerlenevetést s nem látsz egyebet,, csak világhírű mezőt. Mit is keresnénk itt, eme gép- és tőzsde jegyzék által uralt, világban a hol a pénzhajsza zsibongó lármája öli le a szívről a szép, az eszményi szűz hamvát . . . Ödön szenvedélyesen ölelte át a kedves lányt s vad gyönyörrel szívta meg ajkai mézét,, mintha a lelkét akarná vele kiszívni, ; hogy azután magába viselhesse. Azután karjára emelte át rebbent véle a ; másik szobába, a hol sírva, i.eietve mutatta ! oda egy szomorú arczu öreg asszonynak, j 1 — Édes anyám hát látott.-« valaha oly uu j óriást, mint én vagyok ? JJézze csak ezen «csonka nyomorék féikezeiueu bírom el a — meny országot! HALÁSZ FERENCZ. nor Janka Budapestről, Prészlel1 Lujza, özv. Dr. Révész Imréné Budapestről, Vollbach Zsigmondné Esztergomból. — F i f* 3 a n g vege Ma, este a. Zenei, Kör estéi ye kit íl nő sikerűnek Ígérkezik. Az estély kezdető hét órakor lesz. A Fürdő nagy termében Welzer Ferencz tartja a nagy tán ez próbát. Holnap oslo a, Dalkodveiő-egv^síiletben lesz rövid konczert. és hosszú tánc/vigasság. C íróéval herczeg uralkodásának befejezése léhát méltó lesz dicsőséges uralkodása hoz. — Polgári vigalom. Gábris István vendéglősnél csütörtökön este igen látogatóit polgári vigalmat rendeztek, mely hajnalig tartott — Hajózás. Az első személy hajó felír, 20 áll indult. A közlekedés mindennap reggel öt órakor indít Budapestre. — Halálozás. Dr. Tóth József sebész tudor és szemész, különben dúsgazdag magánzó ötvenöt éves.' korában elhunyt,. — Esküvő. Klobutschnigg József mű la ka, fos ol Iái hoz vezette kedden Plesznyik Mari-kát. A/ esketést Krotky kanonok végezte. — Árverés. A koresk. ifjúság egyesületi baljáról főn maradt, tombolatárgyakat ma d. íi. két órakor fogják az egyesületi helyiségben elárverezni. Az árverésben csakis egyesületi tagok vehetnek részt. ^Elvesztegette id-jét s pénzét! Ezt cse- lekszi miiid*nki. ha gyomor- vagy májlm- piban egyebet használ, mint az általánosan isiiért, s nagy hírre kapott Brandt R. gyógyszerész-féle svájezi labdacsokat Csak egyedül ezek segítenek gyorsan s minden fájdalom nélkül s a mellett napi kiadásunk e szerre csupán 2 kr. Egy egész dobozzal 70 krért letet venni a gvógv^zertárakban. *Tovabbi eredmények Napról-napra szaporodnak a tanúsítványok azon nevezetes eredményekről, melyek a. dr. Liebaut-féle regeneráló gyógymód által mely dr. Liebau kórházi főorvos 40 évi gazdag tapasztalatain alapszik eszközöltetnek. így folyamodott többek közt május 7-ikén a. c. Schwieger F. ur, karlsruhei tőkepénzes (K dserst, 162.) a regenerálásról irt, könyvecske olvasása után annak kiadójához, tanácsért, az ő saját súlyos bajában ; Az én előhaladt 70 éves ko- rpioban, daczára még mindig eléggé erős testalkatomnak, évrol-óvre mindig nehezebbnek találom az engem gyakran zaklató aranyeres s rheumatiluis bántalmaknak rb.ibar- bara s más egyéb palliativ szerekkel való leküzdését stb. levet, (XIII. A aasinói estély febr. 23-án,! Guruéval herczeg végrendeletet csinált. Még három napja van hátra, ezt a hármat, vidáman akarja tölteni s tegnap ősit1 a kasinóhau kezdte meg. Nagy volt a sensatió az öreg urak között. A leleményes herczeg ugyani* az unatkozó casinéban pompás ogy estét teremtett. Egy kis színpadot rögtönzött ugyanis s azon néhány szép hölgyet játszatott. Nagyon mulatságos volt nézni a derék műkedvelők játékát, nagyon kelle mos volt hallani a pompás claqueur kórust s nagyon elragadó volt átérezni a kis műkedvelőnők első színpadi diadalát. A c.-ismónak mindenesetre nevezetes érdeme, hogy társadalmi életünk változatos megelevenitéséro megint divatba hozda a rég leáldozótt műkedvelősködést a színpadon. Ezt mindenesetre nem mindennapi akadályok és előítéletek leküzdése után vívhatta ki a rendezőség. Megérdemelt köszönetét is mondunk érette Olyan természetű rovatban referálunk a tegnapi műkedvelői előadásról, mely u*m fogadja be a kritikát. l)e nem m lehet szó a kritika paragraphiisairól. Mint farsangoló báli tudósító nem le hetek dramaturg k mint dr; maliiig nem érvényesiihotiiém kritikai tiszt 'ind a családi jellegű casinól színi előadáson. Csatlakozom krilikámbau a csokrokhoz. Azon csokrokhoz, melyeket a rendezőség a közreműködő hölgyeknek átnyújt totfc Ennél szebb és szellemesebb kritikát nem is rendülhetett volni a rendezőség. B urá11y Ma r iska, Ivano v its Bó 1 á ié, Kruplanicz Szerén és Meszéna Kálmá.ié t rh Jgyek a kis színpadon aratott dicsőséget, minden esetre kedves emlék gyanánt fogják megőrizni, bzabó Gyula, éii Szabó Mihály urak pedig méltán megérdemlik, hogy erős megrovásban részesítsük, hogy a műkedvelői társulat temetése óta kiváló műkedvelői képességökot nem kamatoztatták s gyakrabban nem részesítettek bennünket hasonló kellemes élvezetekben. Nagyon szeretném. ha fogna rajtuk valamit cousori Ítéletem s ha mihamarább hozzá fognának a kárpótláshoz. Egyébiránt Carneval herczeg nem csak tapsolni, de tánczolni látogatott be a casinóba. Meg is forgatta hercegi chilikéi íi, pompásan diszitett teremben a jelen volt szép tánczosnőket, kiket a mamákkal egye cinben követk-ző sorokban foglal össze: Barta A t inin né, Bartal Rezsőm’1 és Iczi, Bel lövi ts Miczi, Buráiy Jánosué. Csukáné Anna és Irma, Dr. Földváry ; Istvánná, Frey Ferenczné, Gyurányi Ilon, Gyurkóczi Ferenczné és Izor, ' Helcz Ferenczné, Helcz Mariska és (Emma, Héya Tivadarné és Gabriella, Hübsch 1 Alajosué, Margit és Etelka, jözv. Kádár Istvánná, Lujza és Viki, Kruplanicz Kálmáiiné és Lajka, Kuz- ► in ich Gizella, Letli Jánosué, Merényi Ferenczné és Vilma, Málész Gézáné, Mészáros Kárólyné, Meszéna Nelli. Meszéna. Ferenczné, Niedormann Pálné és Ilon, Niedermann Károlyr.é, Palkovics Károlyné, Pfalz Józsefné, Rédly Irma és Berta, Ragályi Gyula né, Rudolf Irma, Schön le ck Mihály né, Sényi Ferenczné, Spiszár Jánosué, Szalkay Fe renezné, S/arkásy Antal né és Gizella, Szlávy Jó7sefné, Szenttamási Boláué, Stemfeld Roz-őuo, LJiváry Anikó. Vim- mer Irma, Well bucii Zsigmondiul, Widd maim Jánosué. Még csak annyit vetek tudósításom megkoronázásához, hogy a tegnapi estélyhez hasonló tartalma,s, jókedvű és látogatott vigalom ritkítja párját a casino farsangi análisaiban. Gr ASTON. FELELŐS SZERKESZTŐ : DR KŐRÖSY LÁSZLÓKÖSZÖNET NYÍLVÁNITÁS. Alulírott h ilás köszönetét mondok dr. Si- 1 menyi Adolf urnák, hogy igen veszélyes bajomból áldozat készséggel kigyógvitott. i Esztergom, 1S84. febr. 2ü BALOG MÓR. körvezető. PÁLYÁZ A TI HIRDET M É NY. Az esztergomi összesített alólirl fogyasztási adóválaszfmány igazgatósága ezennel egy ügyéri állásra havonkénti 30 fit o. é. javadalmazással pályázat uyittalik, a pálvázni kívánok f. 1884. évi február hó 29-ig folyamodványaikat az esztergomi fogyasztási adóhivatalnál nyújtsák he. A kit űzött határidőn túl beérkező folyamodványok figyelembe nem vétetnek j Kelt Esztergon 1884. évi február 24. Ä7 *r°n *nsari legjobb asztali- és üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, gégebajoknál, gyomor- és hólyaghurutnál. Dlnüoili Henrik, Msbadés ttidifcst