Esztergom és Vidéke, 1884
1884 / 84. szám
telt acini a halhatatlanságról irt rögeszméknek. Egyszerre csak óriásnak találtam magam, kicsi lett nekem a csűr, a szőr, a város s nagy szerencse, hogy a rendkívül édes szőlő közbejött szőlőkedvelők közreműködése mellett csakhamar elfogyott, mert különben ki nem fogytam volna azon olympnsi boldogság vázolásából, mely a valódi nagy emberből glória gyanánt sugárzik ki. A mint az édes szőlő elfogyott, azonnal kiábrándultam nagyságomból s most ti körülményekhez képest jobban érzem agamat, mint akárhány olvasóm, a kit kis kosár szőllő miatt ilyen sajátít musttal traktáltam mai levelemu. No de hát vége a szüretnek és én ledegredáltam magam megint a névtelen mindennapi kis emberek közé. mag egy szerű ben. GASTON. §VJÖ 11 Cj/ljeK t. se „Hogyan k á r o s i t o 11 a m e g ’ G ö r g e i Arthur Eggenhofer Józsefet ha in i n c z ezer forint erejéig? — „Vagy a concurrentia -csúnya v i s z á1 y a.“ — „Avagy G ö r g e i A r t h ű r m a 1 i t i á j a. “ — Tessék a czimek közül tetszés szerint válogatni. Mikor Görgei még a doroghi bányák fölött di- rectoroskodott, Eggenliofer Józsefnek a Strázsa-hegy tövében egy tégla égető gyára működött. Az ám, de a Görgei társaságának is van x;gy tégla égető- gyára Budapesten. Görgei csakhamar geniálisan kieszelte, bogv mi- képen fogja Eggenhofert tönkre tenni. És igy okoskodott : Ha Eggeahofer gyára nem kap szenet, akkor a mi gyárunk nagyobb lendületbe jöhet. Hát concur- ráljunk! És nem adott el több szenet drága pénzen Eggenhofernek. A strázsahegj megi téglagyár nagy zavarba jutott Kifogyott a szusz. Nem kaptak kőszenet. Már most mit tegyenek. A csapat munkást nem lehet elbo- csájtani, a tömeges megrendeléseket még kevésbé sem szabad elejteni. Eggenliofer tehát arra volt utalva, hogy Görgei miatt téglagyárát fával tüzelje. De ez a mulatság pénzben is meg időben is épen annyit rabolt el, a mennyit Eggenliofer harmincz ezer forintban örökre elvesztett. így károsította meg Görgei Art húr Eggen liofer Józsefet barmi néz ezer forint erejéig. Anélkül, hogy magának vagya tár s a s s á g n a k esik harmincz k r a j e z á rnyi hasznot is hajtott volna. * Gyöngykai end ári um: Huszonötödikén a dal- és zenekedvelők vigalma Minden csütörtökön vagy szombaton csinnadratta Nemsokára a dal- és nőkedvelők vigalmai az arénában. A Fürdő nagy termét már a farsangra idomítják. Szóval hegyen-völgyön vigalom, Ungon-Berkon dinom-dánom. Azután-merje még azt mondani va laki, hogy Esztergomban nincsen gyöngyélet! AÜCÜN. HÍREK. — Nándor napja vau ma. Sok száz esztergomi óhajtást fejezünk ki ezzel a néhány szóval, hogy : az Isten éltesse ■derék országgyűlési képviselőnket, Ho ránszky Nándort! — Kaszárnya átadás. A kenderföldeken -épült uj barakk kaszárnya hivatalos átadása szerdán délelőtt történt. Az átadásnál jelen voltak a megye részéről : Kruplanicz Kálmán alispán, Andrássy János főjegyző, Lip- Ihay főorvos s Mere/, főmérnök,a város képviseletében: Pap János polgármester, dr. Helcz Antal főügyész, Takács Géza főjegyző, Keményt! János tanácsnok, dr. Feieht,inger Sándor főorvos és 5 bizottsági tag. A katonaság kiküldöttei voltak : az 5. hadtest utász főnöke Hackenberg ezredes, egy őrnagy és 2 kapitány kíséretében, a helybeli ezredtől pedig Duka őrnagy, Jandovszky kapitány, Dezső hadnagy és Epstein ezredor- vos. Az alispán által rövidebi) beszéddel átadott kaszárnyát katonai közegek megvizsgálván, azt teljesen alkalmasnak és czélsze- riinek találták s a kaszárnyát hivatalosan át is vették. Ezzel az épület a katonai hatóság birtokába került. — Áldomást tartottak c ütörtökön este a Magyar Király vendéglő emeleti termében a kaszárnya építés vezóremberei. A meghívott tisztekkel együtt a társaság körülbelül huszonöt tagból állott. Az első felköszöntőt Pap János polgár- mester a város hálája nevében azokra mondotta, kik kitartóan és szívósan fogtak hozzá a kaszarnyaépitós ügyéhez, Dr. Helcz Antal Appel ezredes egészségére emelt poharat. Duka őrnagy magyarul s az ezredes németül köszönte meg a polgárság s a város rokouszeuvét. — Műkedvelői előadásokra bérelték ki az arénát. A helybeli tisztikar tagjai ugyanis a téli saisonban színi előadásokat és zene estélyeket fognak rendezni emlékezetes színházunkban. A páholyok választófalait kiszedték, a merev fapadokat is ki hordták s az arénát újból kipadlózzák, hogy esetleg Te>psichoré urhölgy is látogatást főhessen Tiiáliá iái. Az arena eszerint a tisztikar mulatóhelye lesz, hová meghívók mellett lép be a közönség. A mulatóhely vendéglőse Hadinger lesz, ki közeli konyhájával orpheumosau ki fogja szolgálni a vendégeket. — Katonai zenekarunk minden másodikcsütörtökön térzenét s minden másod szombaton este takarodót fog játszani. — Verificatio. Horváth Géza ország- gyűlési képviselőnk ügye a negyedik bíráló bizottsághoz került,melynek Iván ka Imre az elnöke. A kérvényt S/alhmáry Györgynek osztották ki. Az ügy rövid napok múlva el lesz intézve. — Pethes Kálmán ur felkérte szerkesztőségünket annak kijelentésére, hogy rávo- natkozö múltkori tudósításunk téves infor- mátiou alapul, a mennyiben a S/.ent-György- mezei jegyzóség.ie egyutalaban nem pályázik. — Telephon-(teszeköttetés lesz a megyei tűz őrség tanyája s a megyeház között. — A jövő évben Budapesten meg nyitandó orsz. kiállításon az elfogadott ipari bejelentések szerint összesen 195 iparág 3577 iparos áltál lesz képviselve a bánya- és mezőgazdasagi ipar, a gyár- és kézműipar köréből. — Tessék lenni! Van egy polgármester, kinek legérdekesebb szellemi röppentyűihez tartozik a következő mondás : kerüld édes barátom az Özvogy- gyé lett nemes asszonyokat! Mert agyon ostromolnak kérvényekkel, sírnak krokodil harmatot., szenvedélyesmi szorongatják kezeidet s végre azon veszed észre magadat, hogy jó indulatod meglehetős összegbe került. Másnap közük veled, hogy a más helyen gyűjtő gyászos özvegy pompásan kinevetett. Egy hasonló özvegy-asszony suhant keresztül a napokban városunkon. Fekete gvász- ruliába volt öltözve s olyan hősi pillantásokat vetett különösen a könnyebben szédülő szürke fejekre, mint Szilágyi Erzsébet. Gyászos ruhájával rikító ellentétben volt egy mindenféle színű pamlagvánkos s egy meghatóan egyszerű dohányzacskó, melyeket baljában tartott. Jobb kezében egy gyűjtő iv s azon Abtílárdtól, kezdve Zuüiuáig mindenféle kigondolható név. A nevek után lub- rika s egy rubrik»* ára csak tiz kraj- czár. Méltóságos léptekkel jelent meg igy » házaknál sa vendéglőkben, a hol még sensatiót is csinált. A gyászos özvegy meglehetősen elkeveredett bájaival nem illusztrált ugyan megható ínséget, vagy fájdalmas nélkülözéseket, de olyan ellenállhatatlanul igyekezett mosolyogni, íogy képtelenség volt mogtagalui egy kis rubrikát. Színésznőnek mutatta be magát. De nem anyaszinésznőnek, mert még Júliának hívják. El keseregte zseniális tömörséggel, hogy üldözi a sors. És üldözi annyira hogy kénytelen párnákkal és dohány zacskókkal küzdeni ellene. Küzd tehát a meddig lohet ; de már nem lehet soká, mert még ma délután a hajóval tovább kell utaznia. Innen-onnau aláírtak egy-egy rubrikát s a bús özvegy keserű csalódással indult tovább. A rubrikák valahogy délutánig csak megteltek. A húzásnak 'négy ólakor kellett volna történnie, de az üldözött honleány már nem akarta Esztergomban próbára tenni szerencse jét, mert könnyen elveszthette volna kecses párnáját s megható dokáuyzacs- kóját. Hősnői léptekkel sietett tehát a a hajóhoz. Hóna alatt a nagyszerű nyeremény tárgyak. Ajkán megvető mosoly, szemeiben világfájául más keserűség. Jegyot váltsa Vesta hajóra Vesta papnőnek áll he egész Váczig, hot előliül kezdi érdekes hadjáratát. A vánkos és dohányzacskó már valószínűleg egész nagy Magyarországon ismeretes lesz. De vájjon ismeretes e a csend és rend őreinél ? — Uj kereskedés Egy jó törekvésű fiatal kereskedő nyitott, uj berendezésű kereskedést a káptalan bérházában. Do- logh Gedeon uj kereskedése mind finom és változatos fölszerelése, mind pontos és szolid kiszolgálata által bizonyára ki fogja érdemelni a íngy közönség pártfogását. Csemegéi, czukorczikkei, borai s egyéb tárgyai nagyrészt ujdonsá gnk által is feltűnnek. Nem is kívánhatunk jobbat Dologhnak, mint hogy szakadatlan dolga legyen megrendelőivel és vásárlóival. Czirculáréját mai hirdetéseink közt találja, a. szives olvasó. — Franczia nyelvmester. Pigeon Ipoly családostul városunkban fog megtel ej) ed ni november elején, hogy a fran- czia nyelvben oktatást adjon akár egyeseknek, akár csoportoknak. Képessége igazolása végett felemlíti, hogy született fnnezia, a tanári pályára képesítést nyert és mint ilyen Páiisban huzamost) időn át működött. Parisból családi körűimé nyei folytán költözött át hazánkba, hol négy óv óta tartózkodik, a mely idő alatt annyira elsajátította uj hazája nyelvét, hegy nevezetesebb magyar írók müveit franczia fordításban közölte több párisi folyóiratban, hol azok szives fogadtatásra találtak Eddig Pápán tartózkodott, mint a polgári iskola működő tanára hóimét, li c ton kint kétszer randiül, át Győr 'városába, hogy előkelő csa átlóknál ok- fa'ást adjon a franczia nyelvben. Pigeon ur neje Pápán három éven át nagy sikerrel adó t társalgási órákat, hölgyek j részére, ugyanazon sikert, biztosítja itt j is azon hölgyeknek, kikőt bizalmukkal Imegtisztelni szívesek les/.nek. Három gyermeke (l fin és két leány, 9—13 évesek) kívánatra játszótársak gyanánt látogatnak el egyes családokhoz. — Szerkesztőségünk szívességből közoleb biekkel is szolgál — Gyászhir. őszinte részvéttől vet tűk a hirt, mely Froy Vilmosáé úrnő halálát jolonti. A kiadott családi gyászjelentés a következő * Frey Vilmos mint férj saját valamint alulirt gyer- inokéi és az összes rokonok nevében fájdalomtelt szívvel jelenti fel ej thetlen kedves jó nejének Frey Vilmosné szül. Fröhlich Francziskának folyó hó 16-áu esti 6 órakor, hosszas betegeskedés és a halotti szentségek ájtaios felvétele után, életének 64-ik boldog házasságának 36-ik évében történt gyászos elhunytat. A boldogultunk hült teteme f. hó 18-án délután 4 órakor fog a kir. városi siikertben örök nyugalomra tétetni. Az engesztelő szentmise áldozat pedig f. hó 20-áu reggeli 9 órakor a Szl.-Ferenczrendiek templomába fog ii Mindenhatónak bonni!altatni. Esztergom, 1884. október 17-én. Frey Forencz, Froy Vilma férj. Schvandaui Seb winner Iguáczné, gyermekei. Özv. Schande! szül. Frölich Anna testvére Frey Ferencné szül Majer Berta menye. Schvaud.iui Schwinner Ignác/, veje. Frey Ferike, Frey Kornél ka, Frey Vilmoska, unokák. A ravatalra a következő feliratú koszorúkat helyezték el: „Szeretett nagyanyjuknak Berta, Cornél és Vilmos,“ „A legjobb anyák egyikének rokoni szeretettel Majer István püspök.“ „Fe- lejthetlen anyjuknak Berta és Forencz.“ „Szeretett anyjuknak Schwinner Vilma és Ignácz.“ „Die Familie Schwinner.“ „A jó barátuénak Szeuttamási Béla.“ A fényes temetést Kováts Albert vállalata állította ki ; a gyászszertartást gróf Csáky Károly vógezto. A temetésen városunk szinejava rótta le őszülte részvétét a köztiszteletű család iránt. Béke a jólelkű úrnő sírjára ! 1 — Hulínyi Győző a tiszti vizsgálatot Komáromban kiváló eredménnyel tette le, a mihez örömmel gratulálunk. — Köszönetnyilvánítás. ö>.v. Bu- zárovits Gusztávné s a sújtott család tagjai hálás köszönetét mondanak mindazoknak, kik G1 o g e r Á r p á"d korai halála fölött részvétet tanúsítottak s ez által a mélyen sújtott család fájdalmát csili a p i tani i gy eke z tok. — Kérelem Kiváló tisztelettel kérem azt az olvasót, a ki könyvtáramból Széchenyi Béla gróf Keleti Utazásait még tavai kikölcsönözte, hogyha visz- ?z itórt már keletről, legyen szives a müvet is visszaküldeni. Dr. Kőrösy. FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. KŐRÖS Y LÁSZLÓ. Köszönet nyilvánítás. Boldogult nőm halála rám és családom minden tagjára oly megreuditő csapás, hogy egyedül a, vigasztalás és részvét maradt az a hatalom, mely bennünket fajdalmaink tovább viselésére is megerősít. Hálás köszönetét mondunk tehátmind- azoknak, kik boldogult nőm temetésén őszinte részvétükkel s előttünk is kifejezett vigaszukkal mély bánatunkat enyhíteni igyekeztek. Esztergom 18S4. okt. 12-én. A gyászoló család nevében Frey Vilmos. A Magyar Király termében. Ma, vasárnap, f. év okt. 19. Becsbe való keresztül utazás alkalmával Csak egy fényesen kiállított és változatos műsor ral összekötött bűvészestélyt renlez a bé esi mü''ertész - egyle- termeiből ismert Maliim színház. A szellemidéző fellépte : Mr. Vais és Mile Fenona, vagy a második geor- giai csoda á la Hurster. (Mindkettő az újkor legnagyobk illuzionistája a londoni komikai operából. Spiritisztikai titkok leleplezései á la Cumberland. Legelső mutatvány : L’invisible, Sen- satios előadás „Búdba Isteu elzárt könyvei Ceylon szigetén ! Flemina a pokol leanya! a szerelem jelképe! és élve eltemetve !“ Bővebbet a műsor. Pénztárnyitás fél 7 kor. Kezdete fél 8-kor Helyárak : Zártszék 50 kr. — Földszint ülőhely 30 kr. — Földszint 20 és deákjegy 15 kr. — Zártszéki jegyek ma d. e.-től kezdve estig válthatók. legolcsóbb utazási jegyek kaphatók Becsben L, P^stallozzi-gasse no. 1. alatt A legrégibb iroda e téren. Felvilágosítások és kimerítő tudósítások ingyen. legjobb minőségűt küld megrendelésre minden postai- vagy vasútállomásra bernien t ve 1 égjulányosabb ár mellett a Valódi szesz és elsőrendű élesztőért ke zeskedüuk.