Esztergom és Vidéke, 1883
1883 / 27. szám
Fővárosi levél. Túl volnánk hát n hímét on is. — Azonban o nagy ünnop semmi egyebet item hozott, nekünk, mint a vén telet, a melyet pedig már ellnicsnztat tunk. Hát biz ő kelme megint bornUkölt feliéi' hóparipáján s nem kevéssé ijesztett rá a. szegény ibolyákra és hóvirá gokra, melyeket már minden utczasar- kon kínálnak a virágárus-leánykák. A sugárút fiatal csemetéi is, melyek már szintén rügyeznek, rémülve hajtogatták apró fejüket mikor megszállta ókét a tél fehér fátyol a, mintha azt akarták volna kérdezni a járó-kelőktől : „Hát ez mi? Újra kezdjük a telet? Soha ilyen hímét napot,!“ — Ők persze még sokkal fiatalabbak, mintsem, hogy fehér liusvétot láthattak volna. A húsvéti piros tojásokból semmi sonzáczió ki nem kelt, legfolebb csak annak a józsefvárosi kasszír frajlának jutott ki az ijedtségből, a kinek valami kikosarazott imádója nihilista módra puskaporos piros tojást adott ajándékba, a mely szerencsésen föl is robbant a nélkül, hogy a kasszir frajIában kárt csinált volna. A külföld szoczialistikus mozgalmak ily romantikus alakban nyertek tehát viszhangot nálunk is. Más nevezetes nem történt, legfőbb Csak az, hogy a városligeti vvurstpra- f.erben a ringlspiel, egy nevezetes játékkal szaporodott, melynek czime: „tenger a szárazon“, mely annyira üt, el a közönséges ringlspiel tő!, hogy kocsik helyett hajók vannak fel függ*,-■>/,eve. De bezzeg idézett elő egy kis for radalimit Dóczy Lajosnak Csiky Gergelyhez intézett egy nyílt levele. Olvasóink még emlékezhetnek rí, hogy i a fővárosi sajtó a Teleky-pályázatröl ? szólva, erősen kikelt azon hang ellen, i mely az előadók jelentésinek alapto m > sát képezi, annak, mint előre jeleztük, ; az a rósz eredménye van, hogy önér- s zetes ember, kinek van irodalmi múltja í és neve, nem vesz részt a pályázaton, i nem akarván magát kitenni ilyen Ini'rálátnák. A Dóczyak, igy fejezték be i mondókájukat — elmaradoznak és jön- i liefe a —JFenyériek. A tények nagyon hamar igazságot a szolgáltattak. Pár nap előtt ugyanis a B. H. ban I Dóczy Lajos a „Csók“ ismert szerzője u nyílt levelet intézett Csiky Gergelyhez, it mint a Teleki pályázat előadójához, elírmondván, hogy egy a pályázatról kizárt ír miinek, a „Késő szorgalom “-mik me- ■ f lvet az előadó noha kizárt a pályáin zatról, mégis jónak látott oldalba vág- ir ni, ő a szerzője s tiltakozik ezen el- [Járás ellen, melynek üdvös eredménye ír nem lehet. Az eset nagy port kavart föl. Egy könyvkiadó már ajánlatot is Dielt Dóczynak niűvo kiadására, de mint ;ilhalljuk, maga Paulay a nemzeti színid ház drámai igazgatója is elkérte már ,kh vígjátékot, hogy szilire hozza. Dóczy ez újabb müve után a leg- ííí nagyobb érdeklődést tanúsítanak min- [jh(Ionfelé s kíváncsian várják annak szin- oxrehozatalát. . . Az irók és művészek társasága a i uf in ült héten tartotta meg rendes évi Ifi ülését, a mely egyszersmind a 10-ik öáközgyiilés volt. A fiz éves kör pénz- liittárában, mint Kabdebó megjegyzé — öl 10,000 frt hiány födöztétett föl, vagyis r,a pénztárban még mindig nincs 10,000 Irtfrt, a mi bizony hiány. No do majd íöllesz 10 év múlva a körnek saját háza, mtha a Dolinay által kibocsátandó rész- lóvvényekro akad elég vásárló. — A kör iölténuállásának 10 éves fordulóját talán jicmegünnejilik közelebb. Odry Lehel egy jeligén érde-kes adomát beszélt el a kör onnnegalakn kásáról. A'/, alakítók között volt Tókai is. Mikor az alaknló-gyiílósen Odry a beiratkozási dijakat egy Kalapban összegyűjtő. Jókai is odalépett hozzá és e szavakkal nyíljht át neki a dijat : — En Jókai Mór vagyok, lakom a Stáczió utczáhan. Odryt a nagy regényíró megszóli tása annyira zavarba hozta, hogy a gyűjtő ivn csak annyit tudott följegyezni „Stáczió . . .“ Husvét másodnapján egy régi újdonságot, vagy nj régiséget adtak elő nemzeti színházban. Calderon „Zala- meai biró“-ját elevenítették föl, melyen 40 év óta hever nálunk a bihliothéka pora. 40 év előtt adták Gaal József fordításában, most Győri Vilmos fordította le igen sikerültön. A régiség nagy hatást keltett s még sokáig fenn fogja magát tartani. Igen alkalomszerűek benne a párbajról mondott következő sorok : Nekem az a véleményem Nem csak azt, kell megtanitni Ügyesen, szépen, merészen Mint kell vívni, ámde azt is, Hogy miért kell vívni s én Azt hiszem, ha csak egyetlen Mester volna, a ki bölcsen, Nemcsak azt tanítaná, Hogy kell vívni, ámde azt is, Hogy mert kell: minden ember Alihoz adná a fiát. No lám, milyen okosan beszél Calderon a párbajról, pedig nem is |ös- merto a mi mostani viszonyainkat ! HEVESI JÓZSEF. Híre k + |niailath Györgyi Csütörtök reggel az a megdöbbentő hír érkezett városunkba, hagy az országbírót meggyilkolták. A Hiob-pnstát az érkezett táviratok nemcsak megerősítették, hanem a legvérfagyasztóbb részletekkel Írták körül. Az ország gyászához csatlakozunk mi is, midőn a jeles állam férfiú ravatalára let,eszük a fájdalom és elismerés koszorúját. A gyilkosság szerdáról csütörtökre történt. Csütörtökön reggel nyolez órakor már értesítve volt az udvar s kilencz órakor már az egész várost fölizgatta a gyászhir. Főispánunk atyjának borzasztó halála hírére áta- lános fájdalom uralkodik mindenfolé. Még az itáp délelőttjén kitűzték a város-és megye-házán, a casinón s a községi házakon a gyászlobogókat. Her- czegprimásunk egyik legjobb barátját vesztette el benne. A megdöbbentő távirat tartalmát a bibornok eleinte hihetetlennek találta. De egymásután jöttek a szomorúbbnál szomorúbb részletekkel terhelt távira.i tudósi tusok s a herczegprimás azonnal kifejezést adot t gyászának s távirati, utón fejezte ki részvétét a megrenditően sújtott családnak. Hogy mily nemes baráti viszonyban élt nz országid rája herczeg- primásunkkal, arra a legszebb példa az, hogy valahányszor csuk a herezog a fővárosba utazott mindig meglátogatták egymást. Pénteken a gyászba borult, özvegy megköszönte a herczegprimás részvéttáviratát. Az alispán és polgár mester szintén távirati utón fejezték ki a város és megye fájdalmát és részvétét. Főispánunk a gyilkosság napján Kéren tartózkodott, midőn a fővárosba tért már a legszomorúbbra érkezett. A gyászos halállal kimúlt országbíró temetése ma lesz a családi sírboltban Zavaron. Beszentölésére a herczegprimás tepnap Budapestre utazott, hogy a végső szertartást maga adhassa meg barátjának. Városunk és megyénk küldött,ségileg volt képviselve. A gyász isteni tiszteletet valószínűleg holnap tartják meg s ezen is a herczegprimás fog pontificálni. Az egész ország gyászba borult, az egész művelt világ megsiratja, a kitűnő férfiú gyászos halálát. Megrendülve állunk meg a ravatal előtt s önkénytelenül ajkunkra tör a költő sóhaja, hegy : Rossz időket érünk, rossz csillagok járnak; Isten óvja nagy csapástól mi szegény hazánkat ! . . — Herczeyprimásunk az összes felvidéki városok és megyék közigazgatási bizottságainak megküldötte azt a rendeletét, melyben a Szent-István-tár- sulat kiadásában megjelent Bárány-féle magyar olvasókönyv tót fordításának több kifogásolt olvasmányát, a magyar eredetitől és felfogástól eltérőnek jelenti ki. azokat helyteleníti és elrendeli a könyvek magyar szellemben szerkezteit uj kiadással való pótlását. — József főherczegről az a hir kering városunkban, hogy megvásárolja, a volt báró Baldácsi fele bélai birtokot, mely ez idő szerint ugyan nem a legavatottabb kezeken van. — Zádori János iir, a „Magya1’ Sion“ érdemes szerkesztője egy nagyszabású Dogmatikán dolgozik. A latin nyelvű nagy mű kétségkívül újabb ko szóm lesz a jeles egyházi iró működésére. —- Herczeg Ödescalchi Gyula lelkes fel hívásához Kiegészítésül még hozzá kell csatolnunk, hogy a taggyüjtő iv szerkesztőségünkből! vau letéve s hogy az alapszabályok bárki által is megtekinthetők. — Személyi hir. A Magy. Korona szerkesztője, báró Jósika Kálmán csütörtökön herczegpriinásunknál tisztel - gett. — Kimutatás. Tekintetes szerkesztő iir. Az esztergomi árvízkárosultak fölsegélyezésére befoly összegeket s azok adományozóit szireskedjék becses lapjában közzétenni I. Az esztergomi casinó válaszmányi gyűlése által indítványozott aláírási ivén 36 frt, II. Walter Károly fővárosi elemi tanító ál‘al egy Budapesten rendezett hangverseny jövedelméből kézbesített 68 frt. 75 kr. III. Matkovics László udvari tanácsos ur által Bádenböl 10 frt. Összesen 114 frt. 75 kr. Esztergom, 1883. márcz. 30. Pap János polgármester. — Bankett. Frey Vilmos a takarékpénztári intéző tagok számára csütörtökön este a Magy. Királyban igaz gátéi bankettel rendezett, melyen igen szép számú vendégség jelent meg. Az első toasztot (valószínűleg a szó szoros értelmében is) Pap János polgár- mester mondotta a takarékpénztár érdemes igazgatójára, ki helyett fia, Frey Ferencz üdvözölte a vendégeket. Ober- mayer György szép felköszöutőben Frey Ferenczet éltette s Hübschel Alajos a takarékpénztár legrégibb tisztviselőjére, a jó öreg pénztárnokra. Kakaósra, emelte poharát. A vidám hangulatú bankett sokáig összetartotta a vendégséget. — Az iparbank közgyűlése a szokott élénkséggel ment végbe, a jelentéseket némi szóváltások után mind tudomásul vették s az igazgatósági tagok testületét kiegészítették. — A borászati egyesület csütörtökön tartotta meg közgyűlését,, melyen Etter Nándor olvasta föl akadékos jegyzői jelentését. Az egyesület eddigi működésével a közgyűlés teljesen meg volt elégedve. — Közigazgatási tisztviselőink figyelmébe ajánljuk, hogy egy előfizetési felhívással szolgálhatunk a kihágásokról és eljárásról szóló büntető (örvénykönyv hatáskörébe utalt, és büntető intézkedéseket tartalmazó összes törvények és rendeleiek gyűjteményére. A 20 ivre terjedő mű előfizetési ára csak 2 frt. Könyvárusi utón nem lesz kapható. A munka összeállítója Molnár László Csíkszeredán. — Betörés. Vasárnap este a volt Etter-féle dunautezai. ház dun.afelől eső kapuján éjj-el gyanús döngetések voltak hallhatók. A zajra Hcrteleudi (’Ívnia,. mint a ház egyik .„érdekelt“ lakója azonnal világosságot!, teremtett, ín i re a kapukiemeU sVindékkal dolgozó éji lovagok megilla .lak. A vizsgálat meg van indítva. — A párkányi takarékpénztár mai hirdetésére felhívjuk érdekéit olvasóink szives figyelmét. — £gy hetven éves esztergomi értesítő jutott hozzánk, melyet jövő számunkban fogunk bemutatni. — Fásítás. A kii Duna partját igen helyesen a sétálók számára kettős fasorokkal fásitották. Ha nagyobb gondot fordítanának nálunk a fák védelmére, néhány év múlva díszes fasorok állanának a sétáló közönség rendelkezésére. — A vízivárosi zárda körül levő kövezetét a palotai kövezési munkálatokkal egyezőon csak most kezdik befejezni a mi már valóban régóta várt munkálat. — Uj zenemű. Mihályi Ignácztól Rózsavögyi és Társa kiadásában épen most jelent meg Szegszárdi emlék czimű eredeti magyar hallgató. Felelős szerkesztő ; Dr. Korösy László. NYILTTÉR. Egy elegáns, nyitott ruganyos ko- CSÍ majdnem uj, eladó. Bővebbet Brem Cnál Nyerges Újfaluban ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t. ez. 102. § a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy az esztergomi kir. járás bíróság 1877. évi 1761. számú végzése által Tauber Mór bátorkeszi lakos felperesjavára, Nedecky László és neje Antunovits Izabella vir- tbi lakosok végrehajtást szenvedettek ellen 3450 frt. tőke, és törvényes járuléka erejéig elrendelt biztosítási vég rehajtás alkalmával bírói lag lefoglalt és 738 frt.ra becsült gabona és takar- inányuemiiek, ökrök, szekerek, boredények és borok, a megítélt 1500 tőke, ennek 1877. évi február 5-iktől járó 6 százalék kamatai 144 frt. eddigi éx a, felmerülendő költségek kielégítésére nyilvános árverése nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek a 234. sz. kiküldést rendelő végzés folytán a helyszínén vagyis Piszkén alperesek birtokán leendő eszközlésére 1883-ik év Április HÓ 6 ik napjának délelőtt 10 órája határidőül kitiizetik és alioz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg : hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t. ez. 107. § a értelmében a legtöbbet Ígérőnek beesáron alul is el- adatui fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. ez. 107. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Esztergomban 1 8S3. évi Már- czius hó 22-ik napján. S1NKA, kir. hir. végrehajtó. GRAHAM es ROZSKENYLR. Ajánlom a jónak elismert gra Imin kenyeremet és pedig az inyenezeknek mint kitűnő kenyeret, a gyöngélkedőknek mint könnyen emésztliető tápdus eledelt, a szorulásban szenvedőknek mint rendes iiriilést előidéző szert. — Darabja negyed klgramm 5 kr. — Uidéki megrendelőknek póst.án mindig frisset szállítok. — Legújabban rózskenyeret is sütök, ebből egy kenyér ára 2Ö kr. megrendelésra a Kiránt nagyságban kilogrammját 13 krba szá-mitom. — lf kenyeret a. v* ndéglős urak mik még különösen figyelmükbe ajánlom. ________8CMÖNBKCK MIHÁLY. M ATTOXI-réto BUDAI KIRÁLY KESERÜFORRÁSÖK Deák Ferencz-forrás, Hunyady Mátyás-forrás Szt.-István-torrá«, Gróf Széchenyi István-forrar Matton! é> Will«, Budapest Kapható mind«» gyótryBKertMrhMn e* a*ránvtW. uf>»t>«n.