Esztergom és Vidéke, 1882
1882 / 31. szám
pályafutásának s szörnyen sikoltozó magzatainak a járó út kövezetén. Udvarias félrelépéssel menthettük meg ruhánkat a legnagyobb katasztrófától. Jóízű kaczagással folytattuk az utat. Egyszerre csak nyugodt méltósággal szállinkózik felénk valami másik eredeti látványosság. Az utczát egész szélességében hatalmas tehén csorda borítja el. Ez már valamivel veszedelmesebbnek látszó tünemény. Fővárosi le vegőben született s ne-J velkedett vendégem sehogyse mert szembeszáll ni a czimores jámbor vad állatokkal. Végre bebizonyítottam neki, bogy olyan csöndes természetű az valamennyi, mint a lej. Még a szúnyogot is kikerüli. Tovább sétálgattunk. A porfelhő eltűnt. A kukoricza fogyasztásnak óriási kelfte volt s a háziasszonyok bizonyos édes kéjjel szűrték le a boczik tejét. — Tisztelt uram, mondja csak kérem, ki volt az a fejedelmi termetű szép asszony, a ki olyan nyájasan tógád ta köszöntését? — No nem ez, a ki tudta, hogy a budautczai lányokról is irok, hanem az, a ki nagyon ért a maga szépségéhez hasonló kiadásúkat nevelni. Éhez inagy jártassága és szerencséje van. .Legalább a két testvérén meg is látszik. — Tovább haladtunk, 'Antisémita ön uram? — kérdém ^vendégemtől. —t Még pedig a legfanatikusabb. — Annak már igen örülök. No mézzeu csak kissé mélyebben ebbe az rabiakba s még mélyebben azokba a imosoiygó szemekbe. Nagyon helyre kis jordán jószág. Azután maradjon anti- |euiita. Az én jó emberein mindjárt forgatott egyet fanatikus elvein s a szellemes kis láuyt nem győzte bámulni. — Van ám még belőle tovább is. Nézze csak azt a telt kacsintású leánykát ott a bolt ablakában. Lássa ennek **ak az a hibája van, hogy székes fehérvári lány, p dig a szépsége után mindenki esztergominak nézné. Azt kérdi, hogy ki van mellette? "estvére is, meg nem is, ahogy tetszik, ite eladó lány a javából fanatikus barátom. Visszafelé fordultunk. — Ugyan hány leány van ebben sz utczában kérem. — Nagyon nehéz erre számokban iálaszolni. Van vagy ötven. — Mind olyan csinos ? — Nem tehetnek a szegények róla. pígyis nagyobb részt úgy járnak, mint a íahiui hölgyek. Idegen Rómeók ragadok el városunkból. Tudja úgy vagyunk iií szép leányainkkal mint California ő aranybányáival. Jut is abból az gisz világnak. De valamennyi szép rmvunk dicsőségére legyen mondva, ;ogy egy se tartozik Oinopion leányai :ozé. Hisz maga meg fog érteni engem a járatos a mythologiában. Mikor végig mentünk szemlélő kör- vünkön, betelt barátomnak nem győzöm a sok kérdéses nevet emlegetni. — Hatalmas nézésű menyecske, pagyon szellemes asszony lehet. — Talán már nem egyszer olvastatta is a nevét saját czikkei alatt, tatán hát no bántsuk az asszonyokat, Lkor lányokkal van dolgunk. — Az a három szőke lány egy !lakban nagyon kedves jelenség. Nem ?ássze tőle egy kedves kis olvasónőt vitám. Azután jobbról is balról is * . Ki az az igéző termetű barna viy, a ki virágai közül tekintett ki ekete szemeivel olyan sokat mondóan tud köszöntem' . . . Hát az a kis őzike termetű szőke kislány ott a másik oldalon . . . Alig győztem a válasszal. Mikor kiértünk a nevezetes utczá- ból, az én kedves vendegem kedélyesen sóhajtotta. — Ha házasodom, hát csak Esztergomban házasodom — Nem is fogja megbánni. Esküszöm rá, hogy a feleségével sohase fog hivatalosan visszatérni szentszékéi városunkba. Aucun. Hírek. — Bakody Lajos fővárosi zongoraművész és zeneszerző levelet intézett hozzánk annak kijelentésére, hogy legközelebb hangversenyt fog rendezni Esztergomban. Bakody tói Edinburghban legközelebb „Hiob“ czimű orgona-soná- tát adtak elő, melyről a skót lapok igen dics ér öle g nyilatkoztak. — Érdekes vendég. A napokban ferenczesieinkhez egy igen érdekes vendég érkezett Francziaországból. Pater Callistus trinitárius ez, a ki a szerzet történetét megírandó, eljött Magyar- országra, hogy adatokat gyűjtőn. Fran- cziaországban ez idő szerint már csak két trinitárius szerzet van. Hivatásuk a keresztes hadjárat idejében az volt, hogy a keresztény foglyokat összekoldult pénzen kiváltsák, a mi ha nem sikerült magukat adták cserébe. Hazánkban négy trintárius szerzet volt s Callistus Pozsonyban olyan adatokra talált, melyek a trinitárius szerzet alapítójául egy magyar származású szerzetest állítanak. — Megyei közgyűlés lesz kedden, melynek tárgysorozatát lapunk mai száma közli. — Majálist fog a casinó az idén rendezni, a mit előre is örvendve üdvözlünk. — A keddi tánczestély mintájára, ugyanazon „erőkkel“ pünkösd hétfőn as esztergomi fiatalság tánczvigalmat fog rendezni. — Kis Dunánk szabályozása ügyében a napokban egészségügyi bizottságunk gyűlést tartott, melyen hosszas megbeszélés után elhatározták, hogy a kis Duna legfelső részét, a honnan vizet kaphatna, kellőleg ki fogják med- resiteni s igy ismét vizet nyerhetne a holt ág. Sürgős, igen sürgős lenne a terv azonnal való keresztülvitele. — Megfizetett magasztalás. Igen sajátszerű eljárás az, a mivel a „Magyar Újság“ czimű újonnan megindult politikai képes napilap a vidéki sajtóval szemben föllép. „Kérjük a szerkesztőséget — írják nekünk — szíveskedjék a „Magyar Újság“-ot, mely e I16 elseje óta megjelenik becses lapjában kedvesen megemlíteni. Ezen esetleges megbeszélésért fizetünk három forintot. Kérjük tisztelettel szíveskedjék lapjának azon számát, melyben az újdonság megjelent, kiadói)ivatálunkhoz küldeni s mi az említett összeget azonnal megküldjük.“ — Valóban nehéz kifejezést találni az eljárás jellemzésére. Reméljük, hogy az önérzetes vidéki sajtó visszautasítja a megfizetett marasztalást s nem nyit lapjában tért olyan dolog ajánlására, a mely először is megvesztegeti a kritikát s másodszor nem is érdemli meg a dicséretet. — Dementáló stylus. A keddi tánczvigalom leírásának névsorában egy résztvevő hölgy keresztneve hibásan volt Írva. Erre a helyreigazítást kérő levélben a következő erős kifejezésekkel lakoltuuk: „affectátióból vagy nem tudom miből b. lapjában valaki már több Ízben elég tapintatlanul“ stb. ; továbbá : „Nem ambitiónál az engem egy csöppet sem, hogy az „E. és V.“-óben megénekelve legyek.“ Valóban ? Ilyen stylwssal szemben nem maiad egyéb hátra, mint a sajnálkozás. Igen szívesen helyreigazítottuk volna az apró tévedést; de önérzetes szerkesztő csak tisztességes hangon irt levélre eszközölheti ezt. Gyöngéd kezektől valóban nem érdemeltünk ilyen épen nem gyöngéd stylust. — A mogyorós-táthi vizárok kérdése miatt már a második röpirat látott napvilágot. Az elsőt Brozorád Rezső mogyorusi közbirtokos és t. szol- gabiró bocsájtá szét kimutatva hogy a kérdéses vizárok levezetéséhez „sem a volt megyei mérnök, sem a kiküldött bizottságok sem a közgyűlés de még maga a minister sem értett“ s az ez ügyben történt mulasztással Táth községet vádelta. — Ennek czáfolatául jelent most meg és a megyei bizottsági tagoknak szét küldött második kis röpirat, mely ügyes tollal s itt-ott alapos érvekkel Táth község védelmére kei. — Az igy már nyilvánosságra került pro és contra után a sokat zaklatott és már élire állított mogyoros-táthi viza rok-kérdés végleges elintézése a legközelebbi közgyűlésen fog megtörténni. — Legújabb zenemüvek. „A budapesti Munkácsy ünnepélyekhez“ Magyar Rhapsodia zongorára szerzé : Liszt Ferencz. Ara 1 ft. 50 kr. Kiadja : Táborszky és Parsch Budapesten. A zeneközönsóg a fentebbi czimen, egy kiváló műbecsü zenemű birtokába jut. Liszt Ferencz ezelőtt mintegy 30 évvel irta, és tette közzé egymásután 15 magyar Rhapsodiáját, melyek már az egész művelt világon ismeretesek és el vannak terjedve. A szóban forgó mű, folytatása azoknak, s igy könnyen érthető, miszerint annak megjelenése iránt az egész zenevilág a legnagyobb érdekkel viseltetik. — Rózsavölgyi és Társa kiadásában épen most jelentek meg Nagy Zoltán népdalai. (Már ezután. Még azt mondják. Párja hagyott. Gyöngyharmat ül. Mért kecsegtotsz. Fáj nekem már. Hej be szörnyű messze. Isten tudja.) Ara 1 frt. *Kaufmann és Simon hamburgi czég mai lapunkban megjelent hirdetésére különösen felhívjuk a közönség figyelmét. Főnyereményekkel ga/Magon javadalmazott eredeti sorsjegyektől van itt szó. A vállalat teljes bizalmat érdemel, miután a sorsolás állami kezesség alatt van és nevezett ház számos nyereményeknek szigorú kezelésé- .iől és pontos kifizetéséről általánosan ismert.^ * Érdekes tudni, hogy melyik az a bankház, a mely nyereményei pontos és gyors kifizetésének köszöni hírnevét? Ez id. Heckscher Samu bankháza Hamburgban, melynek a mai számunk hirdetési rovatában foglalt szerencse-tudósítására e helytt is felhívjuk olvasóink figyelmét. Gabona piacz. (Wallfisch Henrik tudósítása.) A fagyos napok után támadt abbeli aggodalom, hogy a gabona is tetemes kárt szenvedett, eloszlott; mert a gyümölcsön s gyönge szol lön kívül a ga* honákban nem esett kár. A nyájasra fordult időjárás a megöntözött vetésekre igen jól hat s a legszebb reményekre jogosít. A gabona árak némi hanyatlást mutatnak föl s a gabonapiaczok sokkal kevesebbet küldenek külföldre, mint rendesen. A forgalomban lévő gabona készlet nagyrészt idehaza marad. Az árak a következők * (Métermázsáuként.) Búza 10-50—11 frt. Rozs 8*— frt. Árpa G • 7 5 — 7 frt. Zab 6.25—6-50 frt. NYILTTER, DEUTSCHLÄNDER EMMA TATA FLEISCHMANN IGNACZ ESZTERGOM jegyesek. Felelős szerkesztő Dr. Körösy László.---------------——-------------1 Nyú jtsunk ! HMM főnyereményt nyújt kedvező esetben á legújabb nagy péuzsorsolás, mely ;v magas kormány által jóváhagyva és biz | tositva vau. Az uj terv előuyös bereude-i zése abból áll, hogy néhány hó folyamában 7 sorshúzásban 47.600 nyere menyek biztosan huzatnak ezek között van egy 400.000 márknyi főnyeremény-! külöuösen pedig 1 Dj-er. á M. 250,000 1 nyer, á M. 12000 1 „ „ 150,000 24 Y) „ 10000Í 1 „ „ 100,000 3 „ 80001 1 „ „ 60,000 54 1) 5000 1 „ „ 50,000 108 11 „ 3000 2 „ „ 40,000 264 n „ 2000 3 „ „ 30.000 10 »> „ 1500 4 „ „ 25,000 530 n „ íoooj 2 „ „ 20,000 1073 „ 500, 2 „ „ 15,000 27069 1)- 145 Összesen 18,436 nyeremény á 300, 200,| E nyereményekből az első osztály-j ban 4000 kerül húzásra 116,000 márkányi összeggel. A nyeremény-húzás tervszerű leg hi vatalosa a megáilapittatotfc. Az állam által biztosított nagy péuz-f sorsolás legközelebbi első húzáshoz kerül l egész eredeti sorsjegy csak 6 márka vagy 3'2 fit o. é. 1 fél eredeti sorsjegy csak 3 márka vagy 13!4 frt o. é. 1 negyed eredeti sorsjegy csak l1, márkái vagy 90 kr. Minden megrendelés azonnal az ősz- szeg beküldése ellen postai befizetés vagy utánvét mellett legnagyobb figyelemmel' eszközöltetik, és mindenki általunk az áPamczimerrel ellátott eredeti sorsjegyet kapja. Megrendelőknek, meyhez hirdetésünk mellé csatolt megrendelési-levelet kérjük felhasználni, a szükségelt hivatalos tervek ingyen mellékelteinek, melyekből úgy a nyeremények illetve szabályok beosztása valamint az illet- betétek kitűnnek, úgyszintén minden búzás után megbízójuknak felszólítás nélkül is a hivatalos lajstromot megküldjük. A nyeremények kifizetése azonnal állami kezesség mellett történik s közvetlen beküldés vagy megbízóink megkeresésére összeköttetéseink által Osztrák Magyarország nagyob piacain ezt luesz-1 közöljük. A szerencse házunkat mindig különösen kedvelte, és megbízóinknak már -sok és nagy nyereményeket fizettünk ki egyebek közt 230.000, 100.OÖÖ, 80.000. 60.000, 40.000 márknyi összegben is. Előrelátható, hogy egy oly szilárd talapon nyugvó vállalatnál éléuk rész-j vétre bizonyosai! számítható és kérjük ezért a megrendelés pontos teljesít - lietése végett, ezeket mielőbb és minden ,esetre f. é. május 15-éig beküldeni. Kaufmann és Simon Bank- és váltó-üzlet Hamburgbau Mindenféle állami kötvény, vasúti! részvények, kölcsön sorsjegyek vásárlása l és eladása. P. S. köszönjük ezennel az eddig tanúsított bizalmat és a midőn a sorso-j lás kezdetén résztvevésre ezennel megi Jliivjuk, továbbra is törekvésünk les?# pontos és gyors kiszolgálás által megbízóink teljes megelégedését kiérdemelni. Fentiek