Esztergom és Vidéke, 1881
1881 / 13. szám
diuÉta az, hogy a mostani resiclentia összes lakosságainak ellieijzése szempontjából uj lakásokról gondoskodnak. Herczegprimásuuk az építés ideje alatt, hol az úgynevezett kis residentiábau, hol Pozsonyban, hol Bajoson fog tartózkodni — Köszönet. Lányi Adolár belső munkatársamnak, ki betegeskedésem alatt a lap terheit vinni szives volt, nem mulaszthatom el ez utón is — őszinte köszönetemet kifejezni. Kőrösy László. — Schwarczel Sándor felolvasása, illetőleg előadása nagyszerű közönséget vonzott egybe a város közgyűlési nagytermébe. Ott láttunk mindenkit, a ki az eszméket és tartalmat többrebecsüli a hétköznapi féhevouulásnál. A műegyetem nagyhirnevű tanárát, városunk büszkeségét, polgármesterünk mutatta be a nagyszámú hallgatóságnak. Hatalmas éljenzések között lépett föl az emelvényre. Előadása csakhamar mindenki figyelmét lekötötte. Majd másfélóráig tartott a komoly tanulmányok alapján irt értekezés előadása, de a szép közönség feszült figyelme folytonosan emelkedett. Népszerű közléssel, kitűnő, rokonszenves előadással s kellemes, fáradat- lan orgánummal adta elő tartalmas értekezését, melyet a hallgatóság több helyütt éljenzésekkel szakított meg. Az előadás vége pedig, mely a mi vasúti érdekeinkről emlékezett meg, szűnni nem akaró helyesléssel találkozott. Midőn a kitűnő előadó lelépett az emelvényről, mindenki sietett vele kezet szorítani s megköszönni azon szellemi élvezeteket, melyekben szülővárosa közönségét részesíteni szíveskedett. — Scliwarzel Sándor ur nagybecsű felolvasását lapunk mai számával kezdjük meg közleni. A rendkívül becses cyklus minden részére fölöslegesnek tartjuk olvasóink figyelmét felkérni. Azt hiszszük, hogy városunk minden lelkes fia örömmel fogja üdvözölni a becses művet a mi közlésünkben is. — Polgármesterünk leköszönésének hire szomorúan érintette mindazokat, kik városunk szebb jövőjéért lelkesülve Palkó vies Károlyiján Esztergom legtevékenyebb és legérdemesebb férfiát tisztelték. Őszinte sajnálkozással hozzuk a hirt közönségünk tudomására; de nem mulaszthatjuk el abbeli reményünknek kifejezést addni, hogy derék polgármesterünk meghajolva egész Esztergom óhajtása előtt, a fölmerült akadályokkal szemben nagyobbra fogja venni szülővárosunk-sorsát s megkezdett művét- dicsőségesen folytatandó, polgármesteri székében újólag megmarad. — A buda-györi vasút kiépítése iránt hir szerint, legközelebb meg fognak kezdődni a tárgyalások a közlekedési minisztérium kebelében. E vasútra vonatkozólag, mint ismeretes, bárom ajánlat érkezett a kormányhoz, és pedig a hitelintézeté egyenesen a doroghi kőszénbányákhoz vezető vonalra, továbbá a b. Erlangeré és a magyar vasúti oanlcé, melyek az irány tekintetében semmi előlegek kikötést nem tartalmaznak. A mint a dolog jelenleg áll, legvalószinűbnek látszik, hogy a bia-bics- kei irány fog elfogadtatni, a mely mellett Szapáry pénzügyminiszter egy alkalommal nyilatkozott. Mint a N. Fr. Pr. értesül, a kormánynak az a szándéka, hogy e vasutat állami kezelés alatt tartsa meg, sót azt tervezi, hogy a gyor-ebenfurti, a magyar nyugati és a budagyőri vasutat, melyek egymással szoros összefüggésben állanak, állami vasúthálózattá egyesíti- E hir mindenesetre korai még, de azt hiszszük s hinni akarjuk, hogy kormányunk politikájának valódi irányát tünteti fel. , — Esztergommeg ye közgyűlése elhatározta hogy a megyében megüresedett jegyzői avagy körjegyzői állomásokra csakis oly egyének pályázhatnak, kik az esztergominegyei jegyző szigorló bizottság előtt tett vizsga rendén nyertek képesítést. A más megyékben szerzett képesitettségi okmányok figyelembe nem vétetnek. — Megyénk közigazgatási és gyámhatós ági kiadásait az 1881-ik évre 46.912 fit 15 krban állapították meg. Ez összeghez a megye saját bevétele 4268 fit. 2 kr. s igy az államkincstár által a folyó évre 42.644 fit. 13 kr. összege fedezendő. — A mai bál meghívója következően hangzik: Meghívó az esztergomi iparos-segédek önképző- és beteg-segélyző egylete alaptőkéje javára 1881. évi február hó 13-án a „Fürdő“ vendéglő nngy termében zártkörű tánczvlgalmat rendez, melyre t- urat egész tisztelettel meghívja a rendezőség. Belépti díj: Személyjegy 80 kr. Családjegy 1 frt. 50 kr. Peliilfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. Szünóra alatt 3 nyeremény tárgy lesz kisorolva- Kezdete 8 órakor. E jegy másra át nem ruházható- Újólag a közönség jóindulatába ajánljuk a derék fiatal egyesület vigalmát. \ — Carneval. Örömmel értesülünk, bogy a Hétfői Társaság farsaug utolsó hétfőjén .még egy estélylyel fogja megörvendeztetni társadalmunkat. — Hölgyek névsora. A Hétfői Kör nagyszerűen sikerült estélyéről a hölgyek névsorát több akadály miatt igen hiányosan közöltük. Kimaradtak ugyanis a következő szép nevek: Brzorád nővérek, Bisiczky Jánosué, Feigler G-usztávné, Felsenburg Gfynláné, Palásthy nővérek Takács Józsefué, Zwil- linger Hermauué. Tévedésből kerültek a névsorba: Müller Jáuosné, Riedl János né, gr. Stomm Irén, és Schaller Mariska. A hiányokért és hibákért elnézésért esedezünk. — Tánczvigaiom. Kedden a borászati csarnok helyiségeiben egészen magánjellegű táuczestély lesz, melyre eddigelé már szépen írtak alá. — Takarékpénztárunk hivatalos kimutatását | tegnap késő délután kaptuk meg s igy csak jövőre tehetünk róla említést. — A fasorok ügyében múltkor egy kis czikket volt szerencsénk közleni, melyre szellemes laptársunk ugyancsak rá akarta járatni a czáfolat rud- ját. A czikk szerzője most következő válaszát küldte be hozzánk: Tekintetes szerkesztő ur! Az „Esztergomi Közlöny“ 5-ik számában „Fasoraink“ vezérszó alatt felvett czáfolat ugyan nagyon nevetséges. Hogy a múlt tavasszal kiültetett fák majd utolsóig kipusztultak, arról mindenki meggyőződhe- j tik a ki erre jár, tehát azt czáfolui nem lehet, hogy j pedig a szolgabiró ur 10 kr. bírságot tűzött ki egy- egy fa kivesztéséért, azt nekem a szolgabiró Senki sem iesz könnyebben szerelmes a színésznél. A beteges gyerek mindig Zelmával sétált, mindig vele volt s mindenki irigyelte is a lányka szerelméért. Zelma édes anyja maga is megkedvelte a bánatos szerelmes színészt, a ki majd mindig szomorú múltjáról regélt a mamának, kinek részvétét nemsokára egészen is kiérdemelte. Zelma első -csókja az ifjú színész ajkán csattant el. Ez megmámorosodott tőle s hajlott a kis démon szavára. — A mama soha sem adná- beleegyezését Gyulám. Éu pedig úgy szeretlek, hogy soha el uem hagyhatnálak. Szeretem a színészetet is s lehet, hogy itt fogom megtalálni álmaim valósulását. Tudod mit Gyula? Esküdjél meg, hogy elfogadod terve net.— Mi még ma este elhagyjuk a várost s oda megyünk, a hová te akarod. Boldogok leszünk. Háboritlanul szerethetjük egymást és én egészen csak a tied leszek. Csókolj meg, értté. A kis Zelma még az este megszökött a szerelmes szinészszel. VI. A gondokban megőszült kis mama, a hogy a jó asszonyt nevezték, akkor ezt mondta nekem: — A kis Zelma elhagyott engem. A kaczér jószág gyalázatot hozott fejemre. Be tiszta a lelkem s tőlem ugyan semmitse tanult, ami arra az útra vezethette volna. Ismerje el barátom, hogy maga is csalódott. Mikor legelőször beszéltem vészes sejtelmeimről, akkor azt mondta, hogy nem lat veszedelmet le ányom korán megérett kaczérko- dásábau. Lássa most nekem senkim sincsen. Ugy-e nagyon is jé voltam, azért kell most ennyi csapást elviselnem. Szerettem a kis jószágot, hiszen egyetlen egy leányom volt; de széttépjem szivemet, megbomoljak szégyenemben, hogy elvesztettem ? . . . Lássa barátom én már most nem soká élek, Elvárom peremeimet, magamba merülök, nem járok többet sehová s csöndesen halok meg, mint a | megfosztott anyák, kik mindenüket egyszerre el- , vesztik. ! Akár csak meghalt volna. ; : * J Be mégis barátom. Hiszen a leányom volt. } A kis Zel . . . ugy-e eltalálja gondolatomat. . . a I kis Zelma szépen haza jöhetne, itthoun maradhatna, | vigasztalhatna ... no nézze csak megint elfog a * 1 reszketés. Keresse föl barátom. Hiszen én csak önben bízom még. Hiszeu csak maga vau egyedül, a kiben remélni merek egy szerencsétlen anya liatár- j tálán fájdalmával. | — Fel fogom keresni a kis Zelmát. j VII. Egy év múlva fölmentem Becsbe, hol Renz j ezivkusza aratta diadalait. Hallottam vállárai új tüneményről. Meghozattam az arczképét. És a leírások s az arczkép után nyomon voltam. A ki* Zelmát megtaláltam. Műlovarnő volt, a ki minden este ezrek szivével játszik s a hódolók rajában szeszélye szerint válogat. Akkor már nem volt kicsi. Akkor már egészen megtermett tizenuyolcz éves leány voltMegismertük egymást. Azonnal magához kéretett. Reszkető hangon kérdezte : — Él-e még a szegény? • . . — Múlt hónapban halt meg. Zelma megszorította kezemet, — két köny- csepp szökött szemébe, azután szomorúan mosolygott és elosont. A következő perezben eszeveszetten szágul- dozolt végig a homokon. Többször azután nem láttam s többet nem is találkoztam vele az életben. , Kőrösy László. ú r m a g a mondta; tehát az én közlésem a legbiztosabb kutfo'Tásból ered. Hogy pedig a szomszédos földtulajdonosokat az ilyen sértett fákért felelőssé tenni akarni — még elméletnek is tulmerész volna, az inkább az „Esztergomi Közlönyétől szokott udvariassággal mondva tudatlanság, mert egész — Cislajtháuiában és egész Németországban a szomszédos földtulajdonosok nem csak a kiültetett fákért felelősek, hanem az állam kötelezi ezen földtulajdonost a sorfákat az utakon saját költségén kiültetni ; és ha ilyen fa kivész, uj fát pótolni. Tehát nem csak „elméletben“ hanem „in praxi“ létezik ezen „túlmerész“ intézmény egész Cislajtháuiában és egész Németországban, tehát két országban, melyek összesen legalább 5-ör oly terjedelmesek mint Magyarország. Mogyorós febr. 9. 1881. Kiváló tisztelettel Brzorád Rezső. — A komaromi kir. ügyészség január 28-án helyilapjaink „irányzatának és tartalmának megismertetetése iránt“ megkeresést indított hatóságunkhoz, melynek végzése a következő: Másolat Esztergom megye alispánjától. 1020. Ezen megkeresés folytán Palkovits Károly Esztergom sz. kir. város polgármester ur ezennel felhivatik, miszerint Esztergom városban megjeleuő.lapok múlt és folyó óvi- lolyamából két-két számot közigazgatási utón beszerezvén, az e helyre 3. nap alatt mulhatlanul hetei*- jeszsze, s egyidejűleg jelentse be azt is, váljon fog- lalkozuak-e azok politikával, és tettek-e le biztosítékot. A kívánt számokat azonnal át is küldtük. — Elveszett tárgyak. A Hétfői Kör estélyéről a következő elveszett tárgyak kerültek Wallfisch Gyula ur kezéhez: egy csipkés kendő, egy legyező s egy doháuy-szel encze. A jelentkező talujdonos Wallfisch úrtól át is veheti jószágát. — Halálozás. Özvegy Vattai Mihátyné született Rumy Amália kedden Mező Telegden elhunyt. Az agg nőt a hozzánk beküldött gyászjelentés szerint nagyszámú rokonság gyászolja. Béke hamvaira l — Sajtóhibák. Saaghy Vendel muzslai plébános ur múltkor közölt czikkébe értelemzavaró sajtóhibák csúsztak be, melyeket sietünk e helyütt megjavítani. Elől az ötödik sorban k ármánynak h. kórmagvak, vitetett be a törvényszékekkel h. a törvényszékeiméi a német, kerepel h, szerepel, i u t é z ke d n i e h. itészkedui, ügyészi h. ügyéri, s intézkedni h. itészkedhi. — Humbug. Az Ellenőr írja, hogy „Br.“ Pór Antal urnái egy esztergomi küldöttség járt újra jelöltnek felkérni s hozzáteszi, hogy megválasztatása bizonyos. Risum teneatis ! — Szokoly Victornak igen jó hangzású neve vau. És ezt úgy látszik az „Esztergomi Közlöny“ is tudja, mert tárczájaba akar általa élénkebb életet hozni. Lapunk egy olvasójának kérdésére azonban válaszul kötelesek vagyunk kijelenteni hogy szellemes laptársunk a Szokoly Viktor féle tárcza- sorozatot egy véges-régen megszíiut képes lapból vette át s igy az a jeles Írónak nem eredeti közlése, hanem csupán utánnyomata volt. (x) Mautlmer Ödön budapesti magkereskedő főárjegyzéke 1881 évre megjelent és kívánatra nevezett ezég által mindenkinek ingyen és bérmentve megküldetik. Ez alkalommal megemlítjük, hogy ezen ezég mely e szakmában Magyarországban az első, nemcsak belföldön örvend különös jó hírnek, hanem Német- Orosz- és Francziaországban, sőt Észak- Amerikájban is oly kedvező sikert nyújtottak magvai, hogy csakugyan igazoltak ama számos elismerőlevelek, meiyek e ezéghez érkeznek. Nagy előnye e magüzletnek, hogy eredetinek hirdetett magvakat csakis tiszta eredeti valódi minőségben bocsát forgalomba, sohasem pedig olyanban, mely utánter- melésből nyeretett, vagy utántermelt maggal van kerítve. Szerkesztői posta. — L a t o n a minciusát amputálásunk kiszólitá az elük sorairól. Mindössze csak egy kis négysoros satyratüredék maradt belőle, melyet a romok közül ki is mentünk: Két napig siratta Pepi tárt A csatában elesett kapitáut. Harmad nap azután Pepi tánt — Fogott magának egy uj kapitáut. — E k k e r t Antal urnák. Hálás köszünetünket. Közöld kérlek lakásod jegyzékét. — Dr. V állas Rezső urnák. A vasúti vezórczikkek után azonnal sorra kerül. — Ligeti Béla urnák. “Nem.“ — F ü r e d i Ferenez urnák. Küldj Catullusból mielőbb. Csengerit ismered? — Varázsóji Gusztáv urnák. A mint lehet. — Boszniai emlékek. Meg fognak jelenni. — B. M. Az első bál rajzáról majd átdolgozás után Ítélünk. — Több kéziratra jövőre. — Újólag kijelentjük hogy bérmentetlen leveleket — nem fogadunk el.___________________ Felelős szerkesztő : Kőrösy László.