Esztergom és Vidéke, 1881

1881 / 39. szám

Esztergom, III. évfolyam. 39. szám. Vasárnap, 1881. május 15-én. ESZTERGOM is VIDÉKÉ Városi és megyei érdekeink közlönye. Előfizetési át a : égész évre .................................................G..frt. — tér­fél évre....................................... 3 „ — é vnegyedre.................................................1 . r>0 E gy es szám: 6 kr. Az előfizetési pénzek az „Esztergom és Vidéke“ kiadóhivatalához Széchenyi-tér 35. sz. intézenddk. enik : li o i e ii k i ii t k é I s z e vasárnap és csütörtökön. Nyilttér petit soronként 20 kr. Hirdetések a legolcsóbb áron közöltéinek. A lap szellemi részét illető levelezések, a szerkesz­tőséghez, J^ŐRINCZ-UTCZA ^O. SZÁM ALÁ. intézendok. Kéziratokat nem adunk vissza. ÜNTéhány nap múlva trónörökösünk és fenséges neje Magyarországba jönnek. Mikor városunk mellett haladnak cl, főispánunk vezetése mel­lett bemutatja nekik Esztergom is ősi ragaszkodását és tiszteletét. Vii •ágokkal és lelkesedéssel hintik he utjokat, őszinte szeretettel aranyoz­zák meg mézes heteik boldog nap­jait. Hiszen a trónöiökös pár haza j ö n. Milyen bűvösen hangzik az a két egyszerű szó, hogy tró 11 örök ö- s ii 11 k ide h a z a ! Lebe ne-e más hazája is a magyar királyfinak, mint Magyarország ? És mégis valami fájó, valami ag­godalmas érzéssel Írjuk czikkiink fölébe .' azt a két röpke szót, hogy: trón ü- r ö k ö s ü 11 k i d 0 li a z a ! Mert ismerjük mi már a csalódás minden kesení kínját s legszebb áb­rándjaink kegyetlen szétfoszlását. Rudolf trónörökös május tizedikén örök hűséget esküdött a belga király leánynak, kivel Magyarország koronáját is meg fogja osztani. A nemzet őszinte üdvözlete kisérte a magyar királyfi választását s az örök frigyre ezer és ezer áldás áradt. A trónörökös azt mondta a magyar törvényhozás vezetőjének, bíboros her- czegprimásunknak, hogy jó és hű ma­gyar lesz belőle, s a feleségéből is jó és hűséges magyar asszony lesz. Vezérczikkeket Írtak azokról a röpke szavakról a magyar lapok. Uton-utfé- len csak az eseményszerű nyilatkozat- kozatról beszéltek s az öröm fénye ra­gyogott a szemeken s az örvendezés melege lágyította meg szavunkat. Mintha valami rendkívüli esemény történt volna. Mintha annak nem úgy kellett volna történnie. Hát van abban valami bámulatra- méltó, valami magasztos örömre han­goló tartalom, hogy a magyar trónö­rökös magyarnak vallja magát ? Hát máskép is lehetne ? Nem kö­telessége-e Szent István koronája örö­kösének., — hogy ne csak magyarnak ígérje magát, hanem a legelső magyar ember legyen belőle ? Mindig olyan jóságos egy nem­zet volt az a magyar nemzet. Gyer­meki örömmel fogadta a legkisebb sze­retet szikráját is, ha onnan jött, aho­vá százados ragaszkodás, rendületlen hűség kapcsolja az egész történeten ke­resztül. Nincs nemzet a világon, mely úgy szeretné királyát, mint a magyar. Köl­tészetébe és imáiba foglalja a nagy ki­rályok nevét s a bocsánat és kegyelet zománczába veszi még azokat is, kik koronás hazaárulók voltak. Mindig a legelső magyar ember volt a király. A legnagyobb tisztelet, s a legnagyobb szeretet sugározta kö­rül homlokát, ha megérdemelte. Alkotmányosabb és népszerűbb fe­jedelmünk nem volt több a Habsbur­gok négy százados királysarjadékából Ferencz Józsefnél. Hangosabban dobog a szív, mikor ajkunkra vesszük a ne­vét a nemzet áldásával azonosítjuk ural­kodását. Ferencz József nem ígérte meg, hogy jó magyar lesz belőle. Pedig nagy viharok dúltak akkor virányaink fölött. Még a fehér rózsa is pirosán nyílt, a letiport szabadságharezosok vére bíbo­rától. * Megismerkedett nemzetével. — Él tudta találni a szive rejtett sejtelme­it, át tudta érezni lelke eltemetett fáj­dalmát s fejedemi jobbját nyújtotta a porba alázott nemzetnek, hogy a drága vérrel vívott jogok meny országába emelje. A legelső magyar ember lett be­lőle, kiben Szent István alkotmányala- pitó bölcsesége, Nagy Lajos országvédő dicsősége s Hunyadi Mátyás rendület­len igazságérzete támadt föl. Trónörökösünk ne csak a trónt,— de ezeket a magasztos erényeket is örö­kölje király atyjától. Tanulja meg tőle, nogyan kell a nemzet szivébpz férkőzni, legyen ma­gyar mindenelőtt s csak azután magyar király. Ne tartsa Magyarországot a biro­dalom egy szép tartományának, egy gazdag örökség gazdag részének, hanem tartsa hazájának, a hol csak úgy fog­ják becsülni és szeretni, a hogy ő be­csüli és szereti hazáját. Trónörökösünk néhány nap múlva i d e h a z a lesz. Kössön örök hűségű frigyet második arájával, Magyarország­gal is ! Körösy László. <s>® Esztergom vármegye közönségétől RUDOLF magyar királyi koronaherczeg és STEFANIE belga királyi foherczegnő 1881. fnáms 10. egybekelése alkal­mából. Fenséges Mátkapár! Az őseinktől öröklött és' a íüagyar nemzet ezredéves életén keresztül nem fogyott, hanem minden magyar keblé­ben a felséges király és anuak min­den egye« családtagja iránt lángolóan égő határtalan szeretet, tán torit liatlan hűség és ragaszkodás vezérel bennün­ket, mint e magyar haza kicsiny ugyan, de a trón és haza iránti odaadó hű­ségben magát sóim fölülmúlni nem en­gedő megye közönségének képviselőit, — hogy Fenségtek magas egybekelése alkalmából legjobb kivánatainkat tol­mácsoljuk. Örömmel teljesítjük pedig ezen kedves kötelességet, mint odaadó sze­retetünk és hűségűnk folyományát és büszkék vagyunk ezt fen költ érzettel teljesíthetni mindig, de annyival inkább a jelen viszonyok között, — a midőn majdnem az összes államok fejedelmeit és azok trónját folyton veszély kör­nyezi, holott Felséges Királyunk sze­mélye, nem csak törvényeinkben meg­írva, hanem sziveinkben vésve is szent és sérthetetlen, trónja pedig megin- gathatlanul áll hűségűnkre építve, és az éppen úgy mint Fenségtek nyugod­tan hízhatja magát a magyar nemzetre mert nincsen magyar, ki életét és vé­rét a magyar-hazát őszintén szerető n és Vidéke" tárcsája. Kolostorba! Laota quod pubes bed era vir onto Gaudeat pulla magis atque myrto. Aridas fron deg hieniis sodali Dedicet Euro. Horatius: Ad Lydiam. Te hervadsz. Halványul a szépség, A fény is sáppad arezodon; A kor zsákmányul ejti véred, S elhagylak én is angyalom ! Az elmúlás pipogya törvény, De róla senki sem tehet, S nincs isten a ki visszahívja Az eltűnt tiszta élveket. Szerettelek; de vége annak. Széttört a fényes ideál. A régi szenvedélynek iiszke Előbb-utóbb hamura vál. Meguntalak. Szolid valódnak Mely játszi, kedves, gyermeteg, Beteltem édes illatával Miként czukorral a gyerek. Nem szomjazom bűvös szavadra, Nem égek el mosolyodért; Szélnek bocsátlak, mint a lombot, M olyet hideg zúzmara ért. Híjába hazudod a régit, Híjába kendőzöd magadj Több Iángvérti, hóbortos itju A te hálódba nem ragad. A lányok gúnyosan nevetnek, Maholnap minden elkerül ; S én is, a régi rab; dalomban A szánalom gúnynyal vegyül. Mentsd meg a régi, ah! de tünde, Ragyogó bájak romjait. Az elnyilt rózsa szirmait óvd, Hisz e virág síromra nyit. Menj kolostorba ! arra kérlek, Szegény és bús Opheliám ! Hisz a virág — tudod — mivé lesz Eső és napsugár Inján. Ne menj a napra sem! Veszélyes Beteg virágnak még az is ! Mert ott kiszárad. Légy eszélyes ! Lám oly eszélyes sok gaz is, Ne sírj galambom! Hisz ha egykor Jó volt szivemmel játszanod : A játékszert minek töréd szét? Több játékszert nem adhatok. Borulj a földre és zokogd el Szelíd engesztelő imád! Tépd össze a kaczérság fátylát, S feledve lesz minden hibád. Az isten megbocsát, s a gúnydal Nekem is el Bal ajkamon. De hü nem is 1 hét tehozzád, Kit az élet örvénye von. Zárdába el ! Siess előlem ! Többé sohase lássalak ! Tovább ne kívánj élni! Óh tűnj A semmiségbe fényalak ! Komjáthy Jenő. Gerő bácsi. — Nekrológ. — Soha több bajom nem volt még az életben, mint Gerő bácsival, mikor egy raj­zot Írtam róla s azt a Fővárosi Lapokban és naptáramban kiadtam. Üldözött uton-utféleu s valóságos ve­szedelem járt nyomomban. Megeskíidött, hogy véremet ontja. Hogy összemorzsol. Hogy halálra gyötör. Es mikor találkoztam vele, s erősen a szeme közé néztem, akkor nem bántott., nem haragudott, hanem jó­sággal mondta, hogy — Jó napot öcsém! Szerettem az öreget, azért irtára meg a történetét. Talán ő is szeretett, azért ha­ragudott olyan szörnyen. Akkor már a halálos ágyán volt, mi­dőn utoljára láttam. Termete összegörnyedt, tagjai elfony- uyadtak, vonásai eltorzultak, szemeiből ki- hunyt a tűz. Hangja reszketett, lélekzete ziháló volt s tekintete téveteg. Hová lett az a lelkesedés, mely sok­szor kicsapott a medréből, hová az a da- ezos hazafiság, mely mindig végletekre ra­gadta. Tisztelem most azt a túlzást s azt a végletet, mert elválasztom az igazi gyön­gyöt a salaktól. Jószivű ember volt teljes életében. Mikor még szebb napok jártak a háza fölött, hej nagyon sokan emlékeznek reája, a kik akkor még jó barátjai voltak, min­dig terített vendégasztal várta házában az érkezőket. Őszinte nyílt magyar jellem, megtéve­déseiben is szeretni való jó ember volt teljes életében, a ki sokkal több embernek adott, mint a mennyitől elvett. De hát egyszerre csak vége szakadt a jó nótának s a végzet nagyon keserves da­lokra kezdett fakadni. Rossz napok, szomorú napok váltották föl a régi jó világot. Mikor még négyes fogatou -járt, mikor még nagyon sok ba­rátja volt . . . Nincs is keserűbb valami, mint mikor az embert minden jó embere elhagyja. Mi­kor senkise osztozik bajában, pedig jólété­ben mindenki dúsan megosztozott. De hát már olyan a mi végzetünk. Addig szeretnek, addig ragaszkodnak hozzánk az emberek, inig érdekeikben áll. Mihelyt nyomorultakká leszünk leguyomo- rultabbnak tapasztaljuk a leghűségesebbnek látszó barátságot. Letett, a régi jó világ áldásairól, bő­ségeiről. Lett belőle mindennapi szegény ember, a kivel senki se törődik, csak a végrehajtó meg a sirásó. Meghalt a kórházban. . . Hát megérdemelte-e a kéilelhetlen vég­zet ezt az utolsó tőrdöfését? Onnan temettük egyszerűen, csöndes- ségben. Es csöndes ember lett belőle mind­örökre.

Next

/
Thumbnails
Contents