Esztergom és Vidéke, 1881
1881 / 35. szám
távoztunk. A közönség fanatikus része kér- lelhetlen gyönyörrel dúdolta a fölmerült melódiákat s a chorus veszedelmes trombitásai magas lelkesedéssel fújták az indulót. Jó távol a gyapjúutczától „robogó“ comfortéblimből vissza tekintettem a bou- lewar dra. Az teli volt esernyőkkel és magosra emelt szoknyákkal. Másnap reggel mohó várakozással futottam át a lapokat. Azt hittem, hogy a rendőrség tiltakozni fog a botrányok ellen. Hiszen Thaisz Elek ur nejét is ott láttam egy «földszintes páholyban. De igen csalódtam. „Tewele r.r a magyar hírlapírók javára előadást fog rendezni.“ Ez a villámhárító járta be az egész magyar sajtót. A koucz kétségkívül igen geniális egy lelemény s a közerkölcsiség rendőreit, a magyar hírlapírókat is képes lesz csöndesebb érzésekre fakasztani. A mire pedig nagy szükség van, hogy „gänzlich ausverl auft“ esték vezessék még ilyen módon is fővárosunk pénzét a bécsi óceánba. Aucun Hírek. — Trónörökösünk és fenséges arájának fogadtatásához a vonathoz közel eső városok mind igen szorgosan készülnek. A megállap:tott prog- 'ammo t némileg módosítani fogja azon körülmény, hogy több helyütt hosszabb ideig időzni lesz kénytelen a vonat. A múlt megyei közgyűlés részéről a fenséges pár üdvözlésére következő urak küldettek ki: Andrássy Gyula, Burány János, Brzorád Kezső, Feich- tinger Sándor, Helc Antal, Horn Mór, Hazay Ernő, Kovács Pál, Koller Antal, Kubovics Ignácz, Kruplanicz Kálmán, Máj er István , Mattyasóvszky Vilmos, Mészáros Károly, Niedermaun Pál, Pór Antal, Beusz József, Keviczky Károly, Susik János, és Sziklay József A küldöttséget főispánunk fogja vezetni. Az üdvözlő feliratot, mint tudjuk Andrássy János főjegyző szerkesztette. Az ünnepélyességek egyéb módozatairól esetről esetre közlünk tudósításokat. — Adalbert napját üljük ma, főszé kesegyházuuk védszeutjéuek napját. Szent István keresztelőjének emlékét Esztergom mindig kegyeletszerű tisztelettel üuű epeit« s mar is fényes szertartással s kiváló egyházi zenével szentelik meg a szent érsel emlékezetét. — Kitüntetés. Fehér Ipoly főgymn igazgató urnák ő Felsége a tanügy körül szerzett érdemei elismeréséül t Ferencz-József-rend keresztjét adoma — Előmozdítások. A közös hadseregnél történt legutóbbi előmozdítások alkalmával Krüllschnitt Pál, Kalas András és Grobois Sándor városunkban tartózkodó hadnagyok főhadnagyokká neveztettek ki. — Függetlenségi pártunk holnap szűkebbkörű értekezletet tart, melyen Nagy Imre ur, a ki jelöltjáratban volt Budapesten, tüzetesen referál. — Brinkmann Antal a győri kir. törvényszéktől a budapesti törvényszékhez áthelyezett biró tiszteletére a győri bírói és üg yvédi kar f. hó 27-éu féuyes bucsues- télyt rendezett, — melyen a bíróságok és ügyészség! tagjai teljes számban, az ügyvédi kar nagy része, a kir. körjegyzők, a megyei alispán és az ünnepelt számos tisztelője jelent meg. Az est fénypontját Kriszt János urnák, a budapesti kir. törvényszék aleIllőkének megjelenése képezte, ki Sopronból jőve, a társaságot meglepte. Zajos éljenzéssel fogadtatott a Győrött kitűnő emlékben lévő alelnök. Számos reá vonatkozó felköszöntés bizonyitá, hogy menynyire szeretik és tisztelik őt Győrött. Az estély csak éj lel után ért véget. — Május első vasárnapjára határozta el lövöldénk alakuló közgyűlése megtartását s a helyiség ünnepélyes megnyitását. A nevezetes társadalmi mozzanatnak tehát ma leszünk tanúi. — Május elseje. A tavasz legköltői- ebb hónapja kezdődik vele. A kikelet ünnepét szokták azon a napon üdvözölni. Régi jó szokás szerint —- ma hajnalban is zöld ágakkal díszítettek föl több ablakot s a czi- gáuy hegedűje mellett ébredtek akárháuyan- Időjárásunk aranyos tavaszi verőfényre vált, a mi csak vigasztaló előjele a tavasz nyájasabb folytatásának. — Felfüggesztés. A csévi bírót az adópénzek kezelése körül fölmerült hiányok miatt felfüggesztették áll ísától, s adófelügyelőségünk ellene meg is indította a vizsdet tartanak, akkor napokig izgatottan járnak a hatás adatai után s mindenütt hetek múlva is belemagyarázzák beszédükbe azt, a mit elhagytak. Ha czikket Írnak például vasútról, lőporgyárról, a czárról stb. akkor ragyogó arczczal kérdezik barátaiktól, hogy olvasták-e azt a jó órában olyan nagyon jól sikerült czikket. Véleményt nem kérnek csak dicsérik saját állításaikat s megint töviről hegyire magyarázzák a részleteket. Keresik a tért, űzik a nagyság dicsőségét. Szeretnek népszerű férfiak társaságában sétálni a nyilvánosság előtt, s ilyenkor nagy pathoszszal s rőfölő gesztusokkal szavaluak. Másnap azután azt lii- resztelik, hogy eszméjök a magasabb helyen magas helyeslésre találván, győzni fognak. Legboldogabbak, ha magasztalják, legszerencsétlenebbek, ha megcáfolják. Emésztő izgalmú életök küzdelmes napjaiban gyorsan élnek; korán őszülnek, de korán is megtanulják a csalódások könyvéből a józanság egyszerű de nemes paragrnphusait. Mikor azután letesznek a reformálás rögeszméjéről, akkor a társadalom legderekabb oszlopaivá válnak, mert törekvésüket eszmék, eszméiket öntudat s öntudatukat lelkes meggyőződés vezérli. Ők ugyan még akkor is azt hiszik, hogy csökkentek nagyságukban, pedig óriásokká izmosodtak. Szebb az a lány, a ki nem tudja szépségét, dicsőbb az a tett, mely használt és hallgat, magasztosabb az az élet, mely föl áldozásában nem sejti, hogy hal hatatlanságra érdemesült. §§• — Díszes kirakat. Özv. Mezemé és veje Veisz Mihály kispiaczi kirakatára méltó figyelemmel tekinthet a közönség. —veisz Mihály derék törekvésű iparosunk saját készítményt! tárgyai valóban megérdemlik az elismerést. Áldozatkészsége, melylyel üzletét újabban fölszerelte, biztosan méltánylásban fog részesülni. — A vidéki sajtó. Szekeres Ferencz a Tat a-TÓ v áro s i-H i r a d ó szerkesztője egy felhívást bocsát valamennyi vidéki szerkesztőhöz, hogy a vidéki lapokra vonatkozó adatokat „A vidéki magyar lapirodalom 1881-ben“ czimii munkája megírásához küldjék be. Az eszme kétségkívül igen életrevaló, de a kivitel nagy akadályokkal áll szemben. Különben a munkát szívesen üdvözöljük s annak idején részletesen nyilatkozunk róla. — A Független Hírlap, czimű szélsőbaloldali napilap, mely városunkban is meg'ehetősen el volt terjedve, teguapi számával megszüut. — Ritter Lippert. Ilyen czim alatt egy terjedelmesebb közleméuynyel akarta valaki szerencséltetni lapunkat. A hosszas, sőt itt-ott hosszadalmas czikk azonban egész terjedelmében nem válik be. Nagyon keserű tollal van Írva. Legnagyobb panasza az, hogy a nemes lovag befolyása beiczeg- primásuukuál hazai művészetünkre és iparunkra szerfölött kártékony hatású. Következnek a példák. Azután kiemeli, hogy a nemes lovag annyira szerelmes az osztrák fővárosba, hogy szinte el is pártolt mindennemű hazafiul kötelezettségektől- Nem ismer más művészetet, tudományt és ipart, csak a bécsit. Megint több példa. Hát nekünk voltaképen sok közös álláspontunk van Lippert lovag ur ellenébeu. Elösrnerjük, hogy tehetségeit és befolyását a bécsiek előnyére érvényesíti s hogy már majd egészen megfeledkezett hazafiul kötelességeinek teljesítésétől. Az esztergomi iparosokkal majdnem durván és elutasítóan bánt s minden munkát megvont tőlük. A théma nagyon keserű, de önmagunkat czáfolnánk meg, ha nem szólanánk hozzá. Alkalmilag még bővebben is felvilágosítjuk a lovag ur viselt dolgait. — Iparosbál. Iparos ifjaiuk néhánya ma a volt Magyarovics-féle házban mulatságot rendez. Megkerestettünk annak kijelentésére, hogy a vigalom rendezői nem téveszthetnie össze az iparos ifjúság segélyző egyesületének tagjaival. A vigalom egészen külön elemekből létesül. — A névmagyarosítás Balassa-Gyar- maton szintén nagy mérveket öltött. A néy- magyarositó bizottság nyelvészeti osztálya több száz magyar nevet ajánl s ezeket külön ki is nyomatja. Nekünk is megkfil- dötték a lajstromot, melyet használatul bárkinek átadhatunk. — Molnár István felolvasása. Városunk jeles fia, az országos viuczellérképző intézet igazgatója, csütörtökön este a fővárosi Gazda Körben igen érdekes felolvasást tartott. Értekező igen szép, tanulságos és kimerítő képét adta részletes felolvasásában a pliilloxera ügy történetének s jeleu állapotának. Legfigyelemre méltóbb volt azonban az, a mit a jövő század borászatára nézve Európát s főleg hazánkat illetőleg kifejtett. Molnár István a borászatot a jövőben csak négyféleképen véli föntartható- íak, és pedig : 1) futóhomokon való gazdálkodással ; 2) elárasztás által; 3) gyérítés által; 4) amerikai ellenálló szőlőfajok alkalmazása által. Bemutatott azután több oltási módot, s kétféle oltógépet, több amerikai szőlőfajt és végül kóstolásra bocsáj- tott többféle amerikai fajbort. A fölolvasás érdeméül kell felróni, hogy rendkívüli terjedelme daczára mindvégig letudta kötni a hallgatóság figyelmét fölöttébb érdekes adatai, és kitűnő gyakorlati mutatványai által. — Nagyérdekü fölolvasás. Kereskedelmi ifjúságunk társulata már régebben elhatározta, hogy kiváló erők közreműködése által fölolvasásokat rendez. A társulat titkára csütörtökön Dr. Ágai Adolf urnái járt ez ügyben, s a legszellemesebb magyar tárczairó megígérte, hogy május hóban a társulat javára Esztergom művelt közönségének fölolvasást fog tartani. Örömmel registráljuk e tényt, melyet társadalmunk történetírója a legszebb lapokon fog följegyezni. —- Halálozás. Pfalcz József előnyösen ismert építőmesterünket súlyos csapás érte, a mennyiben 8-éves Géza nevű fia elhunyt. Béke lebegjen a kora tavaszában elhunyt gyermek sírja fölött. — Dormány Imre körjegyző a nagy- sápi ref. iskola javára fél akó jóféle bort adományozott. — Az uj csődtörvény, melynek in tézkedései oly uagy horderejűek üzleti éle tünkre nézve s mely hivatva lesz — megszüntetni ama zilált s nehézkes viszonyokat, melyek a csődöt jelenleg jellemzik, igen practikus és kényelmes zsebkiadásbau jelent meg. Kapható Tettey Nándor és társánál Budapesten. A csinos könyv ára 80 kr. — Veszett eb. Csütörtökön egy veszett eb csatangolt városunk utczáin s egy kis fiút s egy öreg asszonyt mart meg. Á veszedelmes állatot eddigelé nem pusztították el. Fölhívjuk az esetre rendőrségünk szigorú és gyors intézkedését. — Megvadult csikó. A városi méues- ből pénteken egy szilaj csikó iramodott meg s egyenesen a város legnépesebb utczájára rohant. Dóczy Antal füszerkereskedésébe egy nyitott ajtón rugtatott be s tetemes kárt okozva, egy zárt ajtó üvegtábláin vágtatott ki. Osszevérezve, súlyosan megsebesítve folytatta tovább is garázdaságait a város utczáin. A megrémülés mindenütt nagyobb volt a bátorságnál s a megvadult csikó elfogása jó ideig nem is sikerült. — Az Erzsébet-sósfürdöt Budán Mat- toni és Wille jó hírnévnek örvendő ásvány vizkereskedők megvették. Nevezett fiiidő forrásainak kitűnő gyógyhatású számos betegségben, különösen általános és alhasi, vérbőségnél, máj és epehólyag-bajokban, zsirkórban, idült borbajoknan a főképen női bajokban általános el van ismerve. Az ily birtokosok legelső teendőjüknek tartották, hogy a fürdőhelyen létesítendő gyökeres javítások, egy jó vendéglős szerződtetése, a közlekedés szabályozása, továbbá a fürdőszobák szaporítása (több első osztályú fürdővel) a lakosztályok uj bútorokkal való ellátása, s végre egy ivócsarnok létesítése által, melyben mindennemű természetes ásványvizek lesznek kaphatók — a közönség gyakran hangoztatott kívánalmainak eleget tegyenek. Nagyobbmérvü változásokat ezúttal az idő rövidsége miatt kivinni több bé nem lehet ugyan, mindez a jövő év számára van fentartva, midőn egységes terv szerint az egész gyógyhely az uj kor kívánalmainak megfelőleg fog átalakíttatni, de mindamellett már az idén is minden lehető megtörtént arra nézve, hogy a közönség a birtokosok áldozatkézségéről meggyőződjék. Pirók Győzi a lefolyt héten nem hazudott. * * * Sajátságos, de nagyon igaz. A herczeg- primási palotát Esztergomba tervezték, Pozsonyból építik s Becsbe fizetik. Nagyon épületes épület. * * * „. Helybeli iparosaink és kereskedőink elhatározták, hogy kivándorolnak Amerikába. A mint mondják ott az iparos és kereskedő legalább számbakerül. Pór Antal a napokban incognito városunkba érkezett. A szétzüllött kormánypárt néhány matadora azonnal titkos' konferen- cziára gyűlt össze. A titkos kouferencziáu csak számokról referáltak. Kiszámították, hány embere vau itt Pórnak elvből, hány hálából és hány várakozásból. Kisült, hogy az eltévedt báránykák száma sokkal nagyobb, mint Esztergom csalódása képviselőjében. Pór Antal azonnal a fővárosba utazott, kétségbeejtő jelentést tett a pénzügyminiszternek és elhatározta, hogy elfogja magától csapni Esztergomot. Az is érdekes, hogy a helybeli függetlenségi párt végrehajtó bizottságában gyönyörű egyetértésben olvadtak össze összes végrehajtóink. Igazi végrehajtó bizottság. * * * Egy nagyságos háziúrhoz beállít egy családapa. — Hány gyermeke vau ? — kérdé a nagyságos ur. — Csak négy kérem. És belmrczolkodik. A nagyságos háziúr azonban megdöbbenve tapasztalja, hogy négy gyerek helyett épen tíz testvér játszik katonásdit az udvar kertjében. — Hallja maga ! hiszen maga megcsalt engem ! formed az uj lakóra a nagyságos háziúr. Maga négy gyereket jelent és tízzel lmrczolkodik be. Hát kió a többi hat gyerek ? Áz elkeseredett családapa búsan sóhajtja : — A többi hat a feleségemé, kérem. ji)UJTÁS. S un y i Sanyi: Sajátságos dolgok történnek a kaszinóban. Közvéleményem szerint a kaszinót Széchenyi egészen más czé'okra alapította. Mit mérnek itt kávét, minek itt a dákó, minek a kártya, minek a kurta politika és a hosszúszárú csibuk, mikor Széchenyi István mindezt máskép gondolta. Schuller, kérem a pauaszköuyvet! ). cRouó cBcm. Felelős szerkesztő : Körösy László. Nyilttér *) A 3 szerecsen vendéglőben 2 tekeasztal (biliárd) hozzávalóval együtt jutányos áron elaclatik. 4° L-ot kamatozó á 32 forint kaphatók Frey Ferencznél (bezárólag május 12-ig.) ERZSÉBET-KIRÁLYNÉ SÓSFÜRDŐ gyógyhely Budapest (Budán) Idény május 1-től szept. 30-ig. A gyógyhely keserű vizforrás (ivó és fürdő gyógymód) legjobb sikerrel használhatók : a beteg bántalmaiuál, alhasi és általános vérbőségnél, és az ebből keletkező nemesebb szervekhez való vértódulásnál, verőezéri pangások esetében, aranyérnél, túlságos elhízásnál, rásztkóruál, máj- és légbajoknál, köszvénynél és végre női betegségeknél. Egészséges fekvés, tiszta üde levegő 40 kényelmes lakszoba, jó vendéglő, többnemű szórakozás. Pontos közlekedés a fővárossal állomásozó társas kocsikon, reggeli 5 órától kezdve. Rendelő orvos Dr. Bruck J, (lakik Budapest, Deák utcza 19.) Tulajdonosok: Mattoni és Wille. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállal fel tőséget s z e rk.