Esztergom és Vidéke, 1880
1880 / 102. szám
HIRDETÉSEK Vonatkozási jegyek. 4°|0 Tiszavölgyi sorsjegyekre 8 frtos részletben a napi áraljam szerint csupán 2 frt. pótlékkal egyszer mindenkorra. Már az első részlet lefizetése biztosítja [a játszási jogot legközelebbi húzás január 15-én. Főnyeremény 100,000 frtos levonás nélkül. Legkisebb nyeremény 110 frt. s felszaporodik 120 ftra. A Windischgratz sorsjegyek főnyereménye 21,000 írttal decz. 1-én egy általunk kiadott vonatkozási jegy gyei nyeretett. csak Bécsben Ú L Ch. Cohn, Wollzeile 13. «mwM Wollzeile 13. Kiadó.nvatalának váltóüzlete. Tisztelt szép Publikum ! Van szerencsém bejelenteni, bogy eddigi (Víziváros főút 29. sz. alatti) üzletemet ugyanott jelentékenyen megnagyobbítván annak : B AXÁR elnevezést adtam. Ez azonban azért nem lesz olyan 27 kros Olcsó János-féle Nie daigewesener Bazár hanem amolyan tizenhárompróbás edit nemzetiszin magyar szolidságú olcsó pénzért, s kivált készpénz fizetésért sokféle szépet és jót kiszolgáltató ; maga nemében páratlan változatos választékú ; különösen pedig karácsonyi ajándéknak alkalmas szebbnél-szebb tárgyakkal s gyermekjátékokkal kedveskedő UJ ÁRUCSARNOK melyet a téus Publikum gyönyörködésére szépen felszerelve télen befütve, nyáron kihűtve, kipiktoriázva, kényelmes tágasra csinálva szóval mindenféle óhajtásnak helyt állva a n. é. közönség apraja és nagyjának ezennel mindenkorra szives pártolásába ajánl ismert kész szolgája: Kecskeméthy János kompaktul-, kereskedő és etcaetera. Van szerencsém a n. é. közönségnek becses tudomásra adni, miszerint uj év- t ő 1 fogva úgy hajnyirásra mint borotvhl ásni abonomát nyitok és tetszés szerint akár húznál akár üzletemben legpontosabban szolgálatra lecndek. Kiváló tisztelettel Marx Antal, fiirdő-vendéglő-épület Esztergomban. diszmtí csarnoka Budapesten váczi és Deák-utca skrkán ajánlja a nagy érdeműjközönség becses figyelmébe : a közelgő karácsonyi és újévi idény alkalmával a legszebb fa, bor és bronze disz- mfí újdonságokkal gazdagon felszerelt raktá- í át jutányos árakon. Különösen felemlítendő nagy választék frauczia báli legyezőkben. Megrendelések utánvét mellett ponto- eszközöltetnek. A nagyérdemű közönséghez ! Negyven esztendőn át folytatott üveg és porczellán üzletemet előhaladofct korom miatt SCHWARTZ SAMU urnák átadván, fölhasználom ez alkalmat, hogy a n. é. közönségnek irántam tanúsított változatlan kegyes bizalmáért legmélyebb köszönetemet fejezzem ki. Utódomat Schwartz Samu urat, ki Üzletemben hosszabb ideig alkalmazva volt. s a n. é. közönség igényeit ismeri és tapasztalataim által indokolt tanácsaim segély ével de üzleti tehetségeinél fogva is mindent el fog követni a n. é. közönség kegyének és bizalmának elnyerésére bátorkodom melegen ajánlani. Mély tisztelettel frainksl. Jósai, Mélyen tisztelt közönség ! Fraenkel József urnák fenti értesitvényére hivatkozva, van szerencsém köztudomásra hozni, hegy annak negyven év óta feuálló üveg- és porczellán üzletét tulajdonilag átvettem. Egyúttal bátorkodom jelenteni, hogy üzleti raktárt az eddigi helyiségben minden néven nevezendő vonatkozó czikk beszerzésével bőven fölszereltem s főtörekvésem leend kitűnő minőségüáruczikkek gyors és pontos, de egyúttal jutányos árak mellett való kiszolgáltatásával bármely igényűek megfelelhetni. Egyúttal van szerencsém a n. é. közönségnek becses tudomására hozni, miszerint karácsonyi-, és újévi ajándékok valamint napégető-függő és asztali lámpák kávéházi és vendégfogadói edények végre ét- kávé és thea terítékek ; gyári áron és igy olcsóbban mint ezelőtt nálam kaphatók. Kegyes pártfogásért esedezve maradok a nagyérdemű közönségnek legalázatosabb szolgája : Esztergom. 1880. nov. 27-én. Schw&fts Samu, f-i Ü)-«a t> o ctí (“3 O O/J rn 03 X2 .03-cd M S=-03 a. .03 S— cd ns£ cd cd M O cd T3 =3 CÛ ■L « CO -P o o H N 00 w Z ° •- H ■03 -ct Ki © Pe ZZ Ví^i .“ ^ S éő -b £L rö bD X) lC >0 ÇQ ^ CM e 3 r=s zn ce cl> cl' Q3 br> fco ^ 'Ct 'Ki p CM CM CM CM