Esztergom és Vidéke, 1880

1880 / 67. szám

hogy ha a feliratot azonnal is elküldik, csak néhány nap múlva értesül ő Felsége szerete­tünk ilynemű kifejezéséről, tehát azt ajánlja, hogy fejezze ki a közgyűlés előzetesen távira­tilag hódolatát. Zajos helyeslés követte a pol­gármester szavait. Még a megyei tisztviselők­nek mondott köszönetét, hogy a közgyűlés termében megjelenni s a közgyűlést ünnepé­lyesebbé tenni szíveskedtek. Éljenzések közt oszlott fel a lelkes közgyűlés. IV. A zsinagógában. Az izraelita hitközség zsinagógájában szin­tén lélekemelőén ünnepelték meg a napot. A Ma town éneklése után Dr. Weisz Izsák rabbi valóban szivhez szóló egyházi beszédet tartott kiindulva abból a szent igéből, hogy: ünnepeld meg az ötvenedik esztendő első nap­ját. Az értelmes és jeles szónoklat után a Szózatot énekelték. Mindkét stróphája sziv­hez szólt s a szépszámú híveket lelkesen érin­tette. Tizenkét óra után volt már, midőn az istentiszteletek sora végre véget ért. Valóban a nemzeti ünnep méltóságát emelték azok a nemzeti actusok, melyeknek a zsinagógában is tanúi voltunk. V. Diszebéd. A diszebéd a megyeháza dísztermében városunk és megyénk szinejavát egyesítette. A felséges emlékeket felidéző terem hosszú asztalánál ott láttuk a Maros monitor parancs­nokát Wrede herczeget is az alispán jobb fe­lén. Az ünnepélyes hangulatú diszebédet az alispán lelkes felköszöntője tette legemléke­zetesebbé, melyet egész terjedelmében van szeren­csénk bemutatni olvasóinknak: „Kölcsey mondja : ,,A hízelgés hiú köd, mely az érdem és igazság közé vonul; a hí­zelgés méregcsöpp, mely a hízelgő ajkáról édes szavakban ömöl és elvakitja az érdem gyémánt fényét !‘* Meg lévén győződve ezen aranymon­dat igazságáról, nem azért keltem föl uraim, hogy hízelegjek, hanem azért, hogy egy név említésével mint varázsveszszővel, alkalmat nyújtsak önöknek rég elfojtott érzelmeik nyil­vánítására; felszólaltam hogy első említsem meg a legtisztább szeretet és alattvalói hódo­lattal azon nevet, melynek hallattára minden magyar ember ajka a legfokozottabb öröm és lelkesedésben szokott kitörni, poharat emelek uraim a királyra! azon királyra, ki meggyő­ződésből lett alkotmányos király s ki mióta az, a meggyőződés erélyével legerősebb táma­sza és védelmezője nemzetei alkotmányának ; ki mióta az, birodalma népeinek szeretetét, koronája gyémántjainál is nagyobbra becsüli és ki iránt mióta az, népei oly hévvel lelke- sülnek, hogy e tekintetben hasonló példákat a ' világ történelem lapjain hiába keresünk. Ezen király ő cs. és apóst. kir. Felsége I. Ferencz József ma születésének ötvenedik évfordulóját ünnepli ; ünnepli vele felséges csa­ládja; ünnepük vele a birodalom összes né­pei ! tegye meg tehát Esztergom is azt, mit szive sugal; tegyük meg azt, mit nemcsak ha­zafiul kötelmeink, hanem ősi magyar szokásunk is parancsol. Ürítsük hő tiszteletünk s alatt­valói hűségünk jeléül ezen egyetlen áldomás poharat azon páratlan jó királyra, kiről a ró­mai költővel elmondhatjuk, si rugiat fugiunt, ! mi ti adstant Bruta leoni, demons devincit rex 1 TTI sibi corda grevis! 6 felsége a király, ő felsége hazánk földi védasszonya a királyné, mind­kettőjük és édes mindnyájunk jövő reménye, Rudolf trónörökös sokáig és boldogul éljenek! Három órakor végződött a fényes ebéd, melyet még Jónás Pali nótái fűszereztek. VI. Adakozások. Á városi közgyűlésben a főjegyző János Salvator kerczeg újabb jótékonyságáról tett jelentést, midőn a következő levelet olvasta fel: Löbliches Bürgermeisteramt ! lm höchsten Auftrag Sr. Kais. Hochheit des durlaucktigston Erzherzog Johann habé icli beiligenden Betrag von 200 oesterr. W. ans Anlass des allerhöchsten Gr ebúr tsf estes Sei­ner Majestát d e s K ö n i g s, wie im Yor- jahre zu cinem Yolthátigkeitszwocke zu über- senden. Komorn am 10. aug. 1880. dér Kammervorsteker Freiherr Mengschenger Major 1007. A fenti 200 frt. a szegény alap pénz­tárba bevételezhetett s Főherczeg János Sal- votor nevezetű tőke gyarapítására fog használ­tatni. Viola Kálmán. 1880 aug. 17. Az ünnep történetéhez tartozik még, hogy távollevő kerczegprimásiink városi plébániánk­nak városi szegényeink számára százhúsz, ví­zivárosi plébánosunknak, a vízivárosi ínsége­sek részére nyolezvan s a szentgyörgymezei plébánosnak szegényei javára ötven forintot küldött. Ilyen nevezetes momentumok örökítették meg városunk annálisaiban a magyar király születésének ötvenedik évfordulóját, melynek viszhangja és imája még sokáig az marad, hogy : éljen a király! Kőrösy László1 Hírek. — Herczegprimasunk múlt csütörtökön érke­zett Budapestről Rutkán keresztül a Szepességbe. Kíséretét báró Hornig Károly kanonok és Lippert József kir. tan. urak képezték. Káposztafalván Császka György szepesi püspök nagyszámú papság­gal fogadta és üdvözölte herczegprimásunkat, aki huzamosabb ideig vendége lesz a regényes sávniki kastélynak. Örömmel értesülünk róla, hogy a sáv­niki püspöki fenyvesek levegője olyan hatással van herczegpriinásuukra, hogy szemlátomást javul s így távolmaradása mégse lesz hosszabb időre tervezve. Óhajtva óhajtjuk, hogy mielőbb székvárosába tér­hessen. — Sürgöny. Székesfehérvár aug. 18. 1880. Zichy Jenő uepnevelés-egyleti indítvá­nyát Fehérmegye rendkívüli közgyűlése egy­hangúlag nagy lelkesedéssel elfogadta, átira- tilag az összes hazai törvényhatóságokhoz el­fogadás végett áttétetik. Az alapszabályok helyben hagyás végett a kormányhoz íeltcrjesz- tetnek. Gübel. — Rumy élete megjelent s az előfizetőknek már jórészben meg is küldetett. Maga a munka, mely Rumy korabeli arczképével vau díszítve s Ma- jer István püspök urnák ajánlva, öt részben, tizen­egy ivén, tárgyalja a felejtett tudós korát, élet- r a j z á t, m u n k á i t, kéziratait és j e 11 e m é t. Megrendelhető vagy szerkesztőségünkben, vagy a bizományosnál, Aigner Lajos urnái Budapesten, vagy Buzárovits Gusztáv helybeli könyvkereskedő urnái. Bolti ára 1 forint 50 kr. A polgármesteri bankett csak azért maradt el, mert a meghívandók nagy számával szemben nem volt arány a meghatározott számmal. Hanem azért igen elegáns és kedélyes vacsora tartatott polgár- mesterünk lakásán, hol sok tekintélyünk találkozott. — Kossuth Lajos uévünnepének előestéjén 24-én este töbl) esztergomi polgár közvacsorát ren­dez a három szerecsen vendéglő helyiségeiben, melyre az aláírások élénk részvétet igazolnak. — Vaczrói. Kompolthy Tivadar barátunk igen könnyen hitelezhet bizonyos embereknek, hogy való­ságos revolvereiket saját lapjába veszi föl. Valóban különös, hogy a mi bajunkról külön rovatot állít föl, a mit igy jelez „Esztergom rovata czimmel e szomszédos városunk javára állandó tért nyitottunk lapunkban.“ Mi valóban nem érünk rá a más feje- fájását érezni, annyira elfoglalják hasábjainkat a sa­ját ügyünk-bajunk megbeszélései. De ha már teszi, tegye Kompolthy ur kritikával. Mert amit például egy igen is ösmert elkeseredett ember .A Török Rómából" ir, az olyan gyarló, szellemtelen és éret­len, hogy a váczi olvasó elveti s az esztergomi megveti. Irhat-e rólunk valaki igazsággal ilyesmit: „a rendetlenség netovábbjával és a piszok quintes- sentiájával hiú versenyt küzdő úgynevezett utczák közepében, hihetőleg mértani részarányosság kedvé­ért örökös tócsák tőnek tanúságot a mellett, hogy a szerencsés háztulajdonosok „eau de Cologne-ra“ épen nem emlékeztető Ing testeket raeuesztelnek ki­felé. E tócsák helyeukinti mélysége azonban az úszó szárnyasokra és az öngyilkosokra való tekintetek­ből, csak helyeselhető." Ilyen badarság lehetetlen, hogy a vácziakat, „egyéb hiányában" mulattathatná. Vagy micsoda ildomosság és valóság nyilatkozik a következő sorokban: „A polgármester kiteszi magát a gymnasium építés mellett s mikor meg van építve, az igazgató csupa hálából gyermekeit akarja az is­kolából kicsapatni — csaknem semmiért." A ki ilyen dolgokkal telíti meg a váczi lapot, abban semmi féle igazságérzet sincsen. Ismerjük a Váczra menekült tollat. Mi nem adunk s nem adtunk s ( nem adhatunk neki helyet lapunkban. Mert se józan, se szellemes, se számbavehető. Kompolthy ur saját hírneve érdekében jól teszen, ha a kitagadott nebu­lók s hóbortos kóbeleszek rágalmazásait ki nem nyomatja. Mert Váczuak nem használ vele s az esz­tergomiakban csak a száualom érzéseit kelti föl. — Dalárdánk tagjai nagyrészt elutaztak Ko­lozsvárra. Csakhogy — fájdalom — a versenyekben nem vesznek részt. — A Maros Monitor kötött ki városunkban néhány tanulmányi napra. Ötvenegy embere tegnap a basilikai ünnepélyességre vonult ki. — Hamis pénzföiváltással van egy helybeli jónevű czégüuk gyanúsítva. Az ügyre helyszűke miatt csak jövőre térhetünk. — A bécsi gabonavásáron esztergomi gab- nakereskedők és termelők is igen szépen voltak kép­viselve és az üzlet, melyet kötöttek, 400 waggonra, azaz 40.000 méterraázsára terjedt. Ezekközül a leg­nagyobb üzlet volt a priiuatialis uradalmaké, me­lyek Szilárd János ur által voltak képviselve és Freund J. érsekujvári gabonakereskedő ezég közve­títésével 200 waggon azaz 20.000 métermázsa ár­pát adtak el 1G5O00 frt értékben. Egyébként a han­gulat, miután kész árukkal alig lehetett föllépni, tartózkodó volt. — Börse tudósításokat ezentúl a bécsi bör­zéről egyik legjobb birti bankház közvetítésével min­den héten fogunk hozni. — A hid felügyelőség ügyeimébe. Múlt ked­den és szerdán reggel, midőn a reggeli hajó Esz­tergomot elhagyja különös szokást vettek fel révész uraságok. Egy teherhajó háromnegyed négy után áteresztetek a bidon. Midőn a teherhajó már elhagy­ta a nyitót, ütötte a várbéli óra a négyet, ekkor már ott állott a vasútról jövő omnibus teli utasok­kal, ott állott két bécsi gabonakereskedő, ott még igen sokan. A lúd pedig nyitva tartatott és a töb- szörös felszóllitások daczára is egész addig, mig a személyszállító gőzhajó is el nem ment, ez pedig még akkor ki sem kötött és fél ötkor indul innen pontban és igy tovább egy óránál kelle az utazók­nak és a hidat használó közönségnek várni, várako­zása dijául káromkodást és szidást kapván, különö­sen Móczik révész úrtól. Kérjük a lrdfelügyelősé- get, intézkedjék hogy a nagyságos révész urak ne gorombáskodjanak a közönséggel, továbbá hogy ilyen önkényeskedések ezek részéről csak azért hogy bor­ravalót erőszakoljanak ki a közönségtől, ne történ­jenek. Felelős szerkesztő : Kőrösy László. 20 és 40 kros kishrdetés.*) S Z () d a Y Í Z Egy 22 éves fiatal ember, aki tudatában van ellenállhatatlan bájainak, s csak néhány nap előtt jött ama schwarczberchtholdi tudatra, hogy igen ügyesen kezeli a vasalót, ajánlkozik hengerka­lapok vasalására. Tudakozásokat elfogad a kiadóhivatal „Ellen­állhatatlan, post. rest. czim alatt. Kiadó lakások. Két rendbeli lakás, két-két szobával, külön tágas konyhák, fakamrák padlás és pinczével, I kristály tiszta vizű szivattyús kuttal, a pri- ! mási udvar átellonébcn akár együtt, akár külön-külön Szt. Mihály napra kiadók. legkellemesebb vegyiteké a bornak, egyszersmind az emésztési szervekre rendkívüli gyógyhatást gyako­rol, kapható folyton friss töltésben a gyárban (Bu- dautezán) valamint minden vendéglő és kereskedés­ben, 1 nagy syphon 10 kr. 1 kisebb 6 kr. Eladó bútor. 1 pamlag 2 támlásszók és 6 szék, tükör, szekrény és asztal jutányos áron megvehető. Az itt közlött hirdetésekre nézve minden felvi­lágosítást ad és választ ingyen vesz át, a kiadóhi- vatnl, miért is olcsóságánál fogva ajánljuk figyelembe. Deákok. Jó házból egy vagy két izrael. fiú teljes ellátással egy előkelő családnál el fogadta tik. Duna-utcza 75. udvarral stb. Kiadó lakás. 1 lakás 2 szoba, konyha ház sz. a lakrészekkel Mihálvra kiadó.

Next

/
Thumbnails
Contents