Esztergom és Vidéke, 1879
1879 / 43. szám
eléggé élvezni azon élveket sem, melyek nagyváros színezetet adtak Esztergomnak. Határozottan constatálnunk kell azonban, hogy minden szellemi élvezet, mely Esztergomban élvezheti) volt, legyen az akár hangverseny, akár színház, sokszor egy keresztül utazó népénekes is, mindig jó, felüditő hatással birt társadalmi életünkre, mely hatás, természetesen a viszonyok és minőséghez képest, sokszor igen mélyen belenyúlt társadalmi helyzetünkre, javitólag néha, de mindig űditőleg és élénkitől eg. E tekintetből kétszeresen örvendünk, hogy körutjokban a művészek városunkat is felkeresik. Van Esztergomnak igen szép műértő közönsége, mely fel bírja fogni, megbirja ítélni a művészetet és e közönség bir is, akar is élvezni. De épen e közönség az, mely közéletünkben a vezérszerepet viszi, mely hivatva van közéletünk pezsgő élénkségére közvetlenül behatni, mely teljesiti is kötelességét, de — igen sokszor meg akadályozzák a körülmények, a viszonyok, sokszor képzelt okok, hogy áldásosán működhessenek, Az Ígért hangverseny újabb alkalriiat, igeu élvezetes alkalmat fog nyújtani újra az érintkezésre, az eszmecserére, ennek pedig csak hasznát vehetjük, ezért örülünk a hangversenynek. Üdvözöljük a művészeket városunkban! Hírek. — A nyugoti vasút igazgatósága és a franazia társaság közt az egyezség véglegesen megállapitta- tott, ennek folytán az egyezség alapján a kiépítendő Budapest-Esztergom-Győri vonalra az ajáulat a közlekedési ministeriumhoz e héten benyujtatott. Ugyanez ügyben a leghitelesebb forrásból értesülünk, hogy a magyar kormány a vonal mihamarabbi létesülése érdekében késznek nyilatkozott a vasút számára úgy az al, mint e fel-épitéshez szükséges síneket, talpfákat és egyéb faanyagot úgy kiszolgáltatni, hogy ezek árában a kormány elfogad kibocsátandó részvényeket. Nagyobb kezdeményt alig adhatna, mert ez az állambiztositással nem ugyan egyjelentőségű, de egyenértékű. — Talán olcsóbb lesz, t. i, a kenyér. Legalább a budapesti gabna és lisztkereskedő körökben árleszállást eredményezett azon hirt, hogy a Dunán a vaskapunál levő s a viz csekélysége miatt veszteg- lésre kényszeritett 67 uszály hajó a vízállás emelkedése folytán a vaskapun átjött és még a gőzhajó menetek beszüntetése előtt Budapestre ér. A 67 hajó terhéből Budapestre szól 53 hajó búza 143.400 métermázsa súlylyal, 2 hajó 5300 métermázsa sűlylyal, a többi pedig Bécsbe szállitatik. — Hátralékok ? Jelezve van, hogy a megyei számvevői hivatal észrevételei folytán egyenesen a főispántól jönne leirat a városi hátralékos követelések tárgyában, mely leiratban az észrevételek, illetve számvevői kimutatások folytán a városi hátralékos követelések 120.000 írtban lennének kitüntetve. Hogyan lehet ez, azt elgondolni nem bírjuk. Valószínű, hogy hátrálékos követelésnek vannak kitüntetve a városi alapítványok kint levő, biztosan elhelyezett tőkéi is. Csakhogy ez tévedés, mert ezek nem hátrálékok és kár volna ilyenekkel zavart okozni, mert azok a követelések nemcsak teljesen bizto. itva vannak, hanem nagy részüknél a kamatok is rendesen befolynak. Jelezzük, mint hirt; ha azonban valósulna, alkalmunk lesz reá visszatérni. — Az Ínség. A polgármesteri hivatalba felvitetett két kenyér, melyhez hasonló igen sok családnak képezi igen gyakran egyedüli táplálékát. A kenyér minősége qualifikálhatlan és mindazok, kik megszemlélték, borzadással gondoltak a nyomor fokára, mely ily terményt képes ember által megemésztetni. Újra és újra hangsúlyozzuk: tenni kell valamit, még pedig a lehető leggyorsabban. — Az árverések eredménye. A pénteken tartott árverésen a városházán, midőn az adóba lefoglalt tárgyak kerültek dobra, körülbelül 50 frt. értékű ingóságért 7 azaz hét forint jött be. Idők tanusá- gos jele! — Hangverseny. Liedl Ferencz hegedű és kamarai művész és Gőczy Rezső zongora művésznek november hó 9-én tartandó hangversenyére zártszékekre előjegyzések szívességből Buzárovits Gusztáv urnái eszközölhetők. Figyelmeztetjük rá közönségünket. — Utófájdalmak A bajnai exhumatió utófájdalmakat szült. Hogyan, hogyan nem, talán a szomorú emlékezetek behatása alatt a holt test áthelyezésnél hivatalosan megjelent egyének ellátásáról, még a papéról sem lett gondoskodva. Ezt azonban megbocsátották az illetők, a megható emlékek behatása alatt keletkezett érzelmek bőségének tulajdonítva a feledékeuy.séget; de a másik kérdés, a pénz kérdése nagyobb izgatottságot szült. A honoráriumok oly szűkén mérettek ki, hogy akadt, ki a tiszta készpénz kiadást alig födöző tiszteletdijat visszaküldte, indokolván tettét azzal, hogy bár megszabott díj nincs, de az eset olyan, hogy egy sorba lehet helyezni, ha nem elébe a fővárosi hasonló esetekkel; vigasztalásul azután a tiszteletdij megtoldatott 2, mondd: kettő forinttal, mely pótlás azonban szinte az előbbeni sorsában részesült. Mindenesetre nagy figyelmetlenség. — Kevés haj, sok ész. Ezen tételt, mely már nemcsak régi, hanem meg is kopott már, újra felál- litá-cgy szellemes, kopaszodni kezdő ur. Nehezen vettünk volna róla tudomást, de egyik boglyas ismerősünk egy társaságban valami dic.sekedés formát hallatván, az illető úri ember egyik hű colporteur-je azonnal felemelé a dicsekvŐnek kalapját, váljon minő mennyiségű hajjal rendelkezik, a jelenlevők kérdő tekinteteire bölcsen czitálván a tekintélyes szerzőt. A kaczagásról nem referálunk. Boldog kopaszok és kopaszodni kezdők! — Újra Boszniáról zeng az ének. A hadügyi ministerium elrendelte, hogy minden még Boszniában lent levő tartalékos hazabocsátandó. A 26-ik ezredtől azonban azt Írják, hogy e parancs úgy látszik a mi ezredüukre nem talál vonatkozást, mert a főve- zérségi parancs ezzel ellenkezőleg azzal lepte meg őket, hogy a regement más állomási helyet kap és pedig, mig az ezredtörzs Csajniczában marad, addig az ezred levonul a Drina-partra és Tojcza, Górazda és Visegrad községekben fog állomásozni. Nagy érte a panasz, hogy hazaeresztés helyett háromnapi mar- sot tétetnek velük tél viz idején Boszniában. — föegbocsáthatlan könnyelműség. Egy németországi kereskedő jött városunkba, hogy körülbelül 800 akó fehér ujbort vegyen. A többi közt megalkudott egyik földművelőnkkel is 50 akóra, adott is neki 30 frt. foglalót; az eladó azonban nem adott neki a kialkudott ár szerint többet, mint 25 frt értékű bort. Daczára a jó árnak, daczára a jó és kész vevőnek termését nem szedte úgy, mint azt kellett volna tennie, hanem kinált neki sillert, mit nem használhatott, de az alku sem akként volt. Az a kereskedő az öt forintjáért nem fog pereskedni, határozott tudomásunk vau azonban felőle, hogy ez eset után azonnal elhagyta városunkat és a vidéken eszközli bevásárlásait. Ily eljárás mellett nem csoda, ha az idegen kereskedő előtt elvész Esztergomnak jó hírneve, ha vevőink elmaradoznak :és- hiába panaszkodunk a rossz világ miatt, mert mi magunk vagyunk okai, ha rosszabbak lesznek napról napra az állapotok. — Panasz. A dunagőzhajózási társaság helybeli ügynöksége ellen panasz küldetett be hozzánk, mely szerint a jegykiadással megbízott hivatalnok a reggeli hajó elindulása előtt bár a közlekedésre szolgáló ablakot kinyitja, a közönséget nem szolgálja ki, megvárja a harmadik csengetést is, mig a jegyek kiadását megkezdi; ha pedig a türelmetlen közönség közt akad, ki csak kérését ismétli is, azt nem művelt emberhez illő módon viszonozza. A helybeli ügynökség eddigi kifogástalan renommée-ja miatt is kérjük a főnök urat, intézkedjék, hogy több panaszra ez irányban sem legyen ok. — Ä viz no. A mint az őszi esőzések megkezdődnek, a Duna vize is emelkedik, A mostani vizemelkudésnek azonban nagyon rohamosan kellett történnie, mivel a D*una tükre igen sok idegen tárgyat úsztat le. Halászaink tutaj darabokat , zsindelyeket és egyébb faárukat nagy mennyiségben halásztak ki és vittek biztos helyre, hogy a netáni jelentkező károsodottak megtalálhassák; úgy látszik a partokról hozta a viz, a sebesen emelkedő ár elől nem volt idő azok biztonságba helyezésére. — Az uj gymnasium tegnap egészen tető alá került. Örvendetes dolog, mert már itt ott nyilatkozott a félelem, hogy az épület falazata ha kitéve maradna a tél viharainak, igen sokat szenvedne és az építés befejezését újra hátráztatná, pedig elég bajjal kelle- küzdenie a múlt nyáron is a rendkívüli nyári időjárás mellett. — Az úgynevezett Krinolin-hidtól a Gantner sarokig terjedő kaviezozott úton alig bírnak a rajta dolgozó munkások a nagyon meggyűlt sárral. Nagyon sok szó férne az egész úthoz, de későn beszélvén már most róla, mindössze annyira terjed figyelmeztetésünk, hogy ez út jó karban tartására rostált kavicsot kellene használni. A rostált kavics is megteremné a forgalom mellett a sarat, de még sem any- nyit, mint a homokos kavics, s így amellett az erő mellett, melyet dicséretesen ez útra fordítanak, sokkal könnyebb volna rendben tartani az egész hosz- szat. — Az iszakosság ellen. Zemplénmegye feliratot terjesztett a minisztériumhoz, hogy az iszákos- ság meggátlása tárgyában törvényjavaslatot készítene és adna be az országgyűléshez, mely szerint minden földművelő, ki munka idején kocsmában dőzsöl, 1—50 frt. birsággal büntetessék, továbbá hogy 2 írton felül minden kocsma adósság behajthatlanuak decia- ráltassék. Az eszme üdvös, a kivitel azonban, kivált igy, nehéz. — A kis lutri. A magyar kormány a jövő évre a kis lutri nyereményeit is 10% jövedelmi adóval akarja terhelni és az ez irányban szükséges lépéseket már megtette. Egy okkal több, hogy — ne rakjunk a lutriba. — Halálozás. A mi jó öreg Tóth Andrásunk péntek reggel meghalt végelgyengülés következtében. Számos gyermek és unoka, igen sok jó barát és az egész város sajnálja a derék, élte végéig munkás öreget és részt vesz a gyászoló család bujában. Temetése tegnap délután ment végbe igen nagy részvét mellett. Legyen neki könnyű a föld, gyermekeit és rokonait vigasztalja az áta.lános részvét. — A párkányi vásár előre veti árnyékát. Párkányban élénk sürgés forgás tapasztalható a s'átor- épitések , a bormérések , a vásáros bódék és mulatóhelyek elfoglalása körül, bár nagyon meglátszik a kedvetlenség, — midőn a mindig borult égre néznek az emberek. Megjöttek a házalók is minden kigondolható árunemekkel, nagy vidámságot keltve megjelenésével a stereostyp-alakká vált „Olcsó János,* az idén változatosság okáért flancll és p.amnt -alsó ingeket igyekezve a közönség nyakába akasztani. Fúrják fara j..k a gesztenye sütésére szolgáló tűzhelyeket a dunaparton, kevés alkalmatlanságot okozva az eddig gyéren j. to hajók..ak. Á vásárok jelentőségüket egyátalán mindenütt veszítvén, a mi párkányi vásárunk is mindig hátrább marad az előző évektől és az ez évi a sperzialis viszonyok folytán nem sokkal több eredménynyel kecsegtet, mint: a tüzes forró lángoló meleg gesztenye ára iió zajával. — Barton szerdán reggel állítólag a következők történtek. Egy szülgyéui iílet’iségű legény, ki mindig a legjobb verekedő volt szülőhelyén is, honnan távozni kényszerülvén rongált anyagi viszonyai miatt Bartra, neje szülővárosána költözött át. A szüretek végeztével az illető pinezéjébe ment s útközben kulcsát elvesztvén, a helybeli kovácsot — egyszersmind lakatost — magával vivé a zárt kinyitandó. A kovács nem tudta kinyitni. Haragra gyu- ladt erre a tapló indulaté gazda s a kovácsot verni kezdé. A dolog birokra került, mely avval végződött, hogy a kovács előrántotta csíz ma szárából kalapácsát és két csapást mért a támadó fejére, mire annak agy veleje kilocscsaut és meghalt. A meggyilkolt nem igen akad sajnálkozókra. — Rényi Rezső előfizetést hirdet „Petrarka és Kisfaludy Sándor“ czimű művére, mely a legteljesebb részletességgel tárgyalja a két költő közti rokonságot. E munkája a jelesen szerkesztett Abafi- féle „Figyelő“-ben látott először napvilágot és a speczialis irodalom történeti tanulmánynyal foglalkozók már méltatták és — dicsérték Rényi Rezső ezen munkáját, sőt ha jól emlékszünk, az „Esztergom“ czimű lap is közölt belőle mutatványt. Rényi neve e téren nem szorul hosszas dicséretre, azért egyszerűen ajánljuk olvasóink figyelmébe. — Érdekes rmnographia. Lapunk nyomdájában szedés alá került Nedeczky Gáspár dömösi plébános urnák kitűnő gonddal és nagy apparátussal irt müve: Dömös története és újabb leírása. Egyelőre jelezzük e művet, mely nemcsak spiczialis esz- tergommegyei nyereség, hanem a szerző neve után ítélve valódi irodalmi becsű míLel fo ja gyarapit, ni úgy is oly gyér mouographicus iiodalmuiikat; ha sajtó alá került, bővebb ismertetésére visszatérünk. A munka 8—10 nyolezadréttí ivre fog terjedni, finom nyomásban. — Képes Családi Naptár. A városunkban oly kedvességnek örvendő „Képes Családi Lapok“ melléklete a fenti czimen 1880 évre szóló naptár megjelent kitünően sikerült képekkel, dús tartalommal. Olcsóságánál nál fogva is ajánlhatjuk a közönségnek: 60 kr. Megrendelhető a kiadóhivatalban. — A Biüer-féle kávéház ezen egyetlen nagy-1 városi színezetű éttermünk egészen újból festve és újra átalakítva tegnap nyittatott meg. A fiatalság gyűlhelye levéli, ez mostanában egyetlen nyilvános helyiségünk, hol kedélyesen mulató közönséget láthatni. Heti vásár. Esztergom-Párkány, október 26. A folytonos esőzések következtében az utak elromlottak, ehhez járul, hogy behozni való is alig van. Nem csoda, hogy a hetivásár minden várakozáson alól maradt. Keresett czikk volt a burgonya, de ami a piaczra jött, már előre lefoglalóztatott és hamar elkelt; az ár lépést ti.rfc a liszt áremelkedéssel, amennyiben 1 frt. 80 kr. — 2 írtig kél, de még igy sem igen van. Az iparosok és kereskedők nagy raktárral és készülékkel állottak elő, bár nem a mai vás. rra számítottak, hanem a párkányi Simon-Judai vásárra. Csak itt is ne csináljon zavart a mindig függő eső. Felelős szerkesztő : Körösy László. Tek. Prokopp J ános urnák! E lapok múlt számában közlőit óvására vau szerencsém ki nyilatkoztatni, hogy én nem toltam fel magam az ön megbízottjaként, hanem egyszerűen általam öntől az ön házában kibérelt helyiségeket hirdettem bérbeadás végett. Hogy volt-e jogom ezt tenni, azon esetben, ha szóbeli szerződésemet nem érvényesíthetem, a bíróság fog e felett dönteni. A rendreutasítást el nem fogadhatva, azt visz- szautasitom. Esztergomban 1879 október 24. Schwarcz Béla. Lakás változtatás. Az eddig a Rudolf-féle házban Popp órás üzletében tártott arany ezüst ás ékszer üzletemet mai naptól Szi-Tatnáson a Fuchs-féle házi)a, a Szatzlauer János c'zuk'rászdája szomszédságába tettem át. A n. é. közönség becses figyelmébe ajánlva tisztelettel: *\ E rovat alatt közlőitekért nem vá'lal felelősséget S i e r k.