ESZTERGOM XXXV. évfolyam 1930

1930-05-14 / 90. szám

Mit dobolnak? A földmívelésügyi minisztérium által ajánlott növényvédelmi és gyümölcsfaápolási szerek a Rottár Hattyú-drogériában (Kossuth L.-u.) kaphatók. Ugyanott ingyen utasítá-! sokat, könyveket is bocsájtanak! rendelkezésre. 5 gazdátlan kacsát találtak a szi- j geten. A tulajdonos átveheti a vá-1 rőshazán. Május hó 13, 15, 16, 21, 23, 24, 26, 28. és 30. napján éles lövés lesz a kenyérmezői lőtéren, j A közönség az előírt biztonsági sza-1 bályokat saját érdekében tartsa be. i A gyümölcsfák tavaszi és nyári j kezeléséről a földm. miniszter út- j mutatót adott ki. A füzetet bárki j díjtalanul kapja meg a városi gazd. | ügyosztályban a hivatalos órák alatt. ÉRTESÍTÉS! Tisztelet lel ér-\ testiem a n. é. közönséget, hogy \ újból megnyílt a „Hársfa" ven­déglő. — Kérem a n. é. vendégek\ szives pártfogását. BALOGH SAN- j DORNÉ. KÖZGAZDASÁG A szerkesztőség szíves engedel­mével a gyümölcsgazdaság, érdeké­ben leírom röviden a gyümölcsfa betegségeket és ellenségeket, hogy a harcot aztán felvehessük. Gyökéren. A gyökérpenész oko­zója legtöbbször a talajvíz. Orvos­sága a felesleges nedvesség elveze­tése. Az alma és szilvafélék birják el a legtöbb nedvességet. A szigeti kertek, a Posvány, Hegymög, Sza­márhegy stb. dűlők a bizonyságok. A vizipocok a gyökeret elrágja. Irtása strichinnel mérgezés. Gyökér­gumósodást baktériumok okozzák. Törzsön és ágakon. Fagykár, oko­zója az időjárás. Nyúlrágás. Védelem a jó kerítés, a törzs bekötése. A favágók, lepkék hernyói. A nyilasba szénkéneget öntünk és ol­tóviasszal betapasztjuk. Szubogarak — cincérek, gyász­bogár, szarvasbogár stb. — Az élő­fákon álcáik meneteket rágnak. Megkeresni, elpusztítani. Mohát, zuz­mót le kell kefélni és kénesanyag­j gal télen bőven permetezni. 1 ) \ Vesszőkön, leveleken, virágon, gyümölcsön. Csúcsszáradást okozhatja a hiá­nyos táplálkozás, mély ültetés. Lombsárgaság okozója táplálko­zási zavar, gyógyítja a helyes ta­lajművelés. A csontmagok mézgafolyását a sárga izzadmány árulja el. A kéreg felreped és itt kártevők húzódnak meg. A baj igazi okozója ismeretlen, de az ütés, zúzódás, nedvkeringési, táplálkozási zavar nyomában ren­desen fellép. Ä sebet elevenig ki­faragjuk és oltóviasszal bekenjük. A kajszin gutaütését táplálkozási hiba okozhatja, de ez bebizonyítva . még nincsen. r Araszoló hernyók ellen védel­mez a fatörzsön mellmagasságban alkalmazott enyvgyürű. A sárgafarú pille petéi augusz­tusban kelnek, télire csoportokba gyülekeznek, behálózottan átalusz­szák a telet. A fészkeket levágjuk, elégetjük. A galagonyalepke fehér, petéit júniusban rakja. A kis hernyók fészkekben áttelelnek. (Folyt köv.) i) A rákbetegség alatt az idősebb részeken elő* orduló behegedni nem tudó sebeket értjük. Több­féle oka van. Gyógyítja az általános sebápolás. SZÍNHÁZ. A szombatesti Diákszerelem teli háza után vasárnap d. u. A csúnya lány c, este pedig a Tommy és Társa c. 3 felvonásom operett volt műsoron, az utóbbi mérsékelt ér­deklődés mellett, jóllehet a roman­tikus levegőjű darab kitűnő előadása zsúfolásig megtelt házat érdemelt volna. Tommy hálás szerepében Mórocz Baba olyan otthoniassággal játszott, hogy játéka annak is nagy élvezetet szerzett, aki a darabot Budapesten látta. A ,,csendes(?) társ," a szépen idomított farkaskutya még fővárosi kollégáját is felülmulta ügyességben, , mert gitárkisérettel „énekelt" is, nem is szólva a darab­ban előírt szerepének kifogástalan végzésétől. A tapsokra nem reagált, de a cukrot Mórocz Baba kezéből igazán megérdemelte. A másik társ Nógrádi Lonci (Veronika), a darab romantikájának központja, különö­sen a menyasszonyruhában volt igen rokonszenves. Lélektanilag ke­vésbbé sikerült, de a darab operett­szerűségéhez nélkülözhetetlen volt a szigorú, majd egyszerre váratlanul ellágyuló bankdirektorné (H, Szűcs Vilma) nehéz szerepe. Unokáját, a könnyelmű Freedet Szabó F. László alakította. Igen sikerült volt Antal Nusi az ügyvédkisasszony és Szabó Samu (Teddy) szerepében. Táncai­kat többször megismételtette a kö­zönség. Hétfőn a Mézeskalács költői szép­ségű regényes daljátékát már keve­sen nézték meg, pedig ez a darab egyik legszebb emléke a háborús idők kegyeletes hangulatának, egy szellemi koszorú hőseinknek, s a háborúban szenvedő édesanyáknak. Z. Serfőző Ilona az Öreg Jóskáné szerepében könnyekig megható já­tékot adott, fia (Szalma Sándor) pedig méltó képviselője volt a ma­gyar katonának. Az udvari bolond fontos és hasonlóan megindító játéka Szabó Samu kezében a legmegfele­lőbb helyen volt Antal Nusi igen szép királyné, Mórocz Baba helyre egy Örzsi volt. Jó voltak H. Szűcs Vilma (Bábi) és Siménfalvi (Pityi Pál) karakterisztikus szerepeik­ben. Kedden este a „Tábornok" cimű háromfelvonásos szinmű, szerdán a „Bolygó zsidó" című daljáték, csü­törtökön este „Éva grófnő" című híres operett, pénteken „Orlov" szombaton „Halvány sárga rózsa" c. operettujdonság, vasárnap este: „Fekete szem éjszakája" c. táncos operett, délután a „Diákszerelem, u hétfőn, f. hó 19-én este csak fel­nőtteknek az „Éj királynője 1 ' 1 ' c. énekes, táncos, kacagtató vígjáték kerül színre. A színháznak tehát szép, kedves, nivós műsora van erre a hétre. RADIO Rádióismeretek. Grátzer Antal. Diktafonok. A hallgatókban futó hangot adó áram az előtte levő vas­lemezt megmágnesezi. A membrán helyett fémszallagot húzunk el a mágnes előtt, akkor mágneses lesz ez a része, amely a mágnes előtt van, hol gyengébbben, hol erőseb­ben és ezt a mágnességét a szalag nem veszíti el. A beszédet az áram segítségével mágnességgé alakítjuk át s ezt a folytonosan váltakozó Elárusító helyek : LORÁND SÁNDOR ESZTERGOM, EHRENFELD MÓR Á., NYERGESŰJFALU. mágnességét a fémszallagon meg­rögzítjük, mintegy beleírjuk. Ha most ezt a mágnesírású szal­lagot egy mágneses tekercs előtt végig futtatjuk, akkor abban a te­kercsben áramot keltünk. Ezt az áramot megfelelően felerősítve — hanggá alakítjuk, mint a rádiónál. Ez az érzékeny beszédfelvevőgép helyettesíteni fogja a gyorsírókat és akárhányszor elismétli a bedik­tált beszédet, vagy valamely fontos gyűlés vitáját. Kedd, május 13-án d. u.: 5.00. A Mándits-szalonzenekar hangver­senye. 6.00. Zilahy Lajos felolvasása. 6.30. Francia nyelvoktatás. 7.00. Szikszai Horváth Lajos és cigány* zenekarának hangversenye. 7.50. Lóversenyeredmények. 800. Eckhardt Tibor felolása : „Ame­rikai utam." 8.20. Szinműelüadás a Stúdióból. „<\ túl­buzgó fiatalember." Vidám történet 3 fel vonásban. 10.u0. Pontom időjelzés. Majd: Gramofonhangverseny-. 1100. Somogyi Gyula francia nyelvű elő­adása. Utána: A gramofonhangverseny folyta­tása. Szerda, május 14. 9.15. A Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangversenye. 9.30 Hirek. 11.10. Vízállásjelentés. 12.00. Déli harangszó, idöjárásjelentés. 12.05. Eugen Stepat orosz balalajka zene­karának hangversenye. 12.'25. Hirek. I. 00. Pontos időjelzés. 2.30. Hirek. 3.00. Piaci árak. 3 30. Morse tanfolyam. 4.10. Szádeczky-Kardos Lajos dr. egy. tanár felolvasása : „A bukovinai székelyek és letelepítésük 1833-ban." 4.45. Pontos időjelzís, hirek. 5.00. Magyar népdalok és csárdások. 5.35. Szalay László dr.: „A pu zta bal­ladája." 6 00. Hangverseny. 7.15. Olasz nyelvoktatás. 7.50. Qyorsirási tanfolyam. 8.35. Centenáris Goldmark kamara-est. Utána kb. 10.10. Pontos időjelzés, hirek. Majd: Bura Károly és cigányzenekará­nak hangversenye. Csütörtök, május 15. 9.15. A Mándils-szalonzenekar hangver­senye. 9.30. Hirek. II. 10. Vízállásjelentés 12.00. Déli harangszó, időjárás jelentés. 12.05. Gramofonhangverseny. 12.25. Hirek. 1.00. Pontos időjelzés. 2 30. Hirek. 3.00 Piaci árak. 4.00. Rádió Szabad Egyetem. Hortobágyi nóták. Előadja Molnár Imre. Fodor Ferenc dr.: „A Hortobágy." Utána : Pontos időjelzés. 5 10. Eórdögh Zoltán : „A tej helyes ke­zelése és a tudatlanságból eredő tej hami­sítás." 5 40. Operetlrészletek és keringő'Í. (Zene kari hangverseny.) <i.50. Angol nyelvoktatás. 7 25. A m. kir. Operaház előadásának ismertetése. 7.30. A m. kir. Opereház előadásának közvetítése. „Falstaff." Vigopera 3 felvo­násban, G képben. 10.30. Pontos időjelzés, hirek. Majd : Magyari Imre és cigányzenekará­nali hangverse ye. Köszönetnyilvánítás. Forrón szeretett jó gyerme­künk, Gyula elhunyta alkal­mával megnyilvánult részvé­tért hálás köszönetet mond BÁRDOS JÓZSEF és családja Önkéntes árverés. Erős János és társainak tulajdo­nát képező Batthyány Lajos-u. 10. sz. alatti egy utcai és két udvari lakás­ból álló, nyomban beköltözhető ház, egész erdei jog, laposi és arany­hegyi dűlőbeni ingatlanok f. évi május hó 18-án d. u. 3 órakor dr. Popper Dezső ügyvéd irodájá­ban megtartandó árverésen az el­adók döntési jogának fenntartása mellett a legtöbbet Ígérőnek el fog­nak adatni. 49 Önkéntes árverés. Findt Márton és nejének tulajdo­nát képező kerektói szántó ingatlan dr. Popper Dezső ügyvéd irodá­jában, Esztergomban f. hó 18-án d. e. 11 órakor megtartandó árve­résen a legtöbbet Ígérőnek el fog adatni. 50 Az új autóbusz­menetrend. Az Eszsztergomi Közüzemi Rt. autóbusz menetrendje a vasútállomáshoz: Prímás­Rákóczi­Magyar térről : térről : Királytól 6-21 626 631 7*54 7 59 8-04 8-14 8 19 8*24 1229 12-34 12-39 15-05 15-10 15-15 17-01 17-06 17-11 17-52* 17-57 18-02 — 18-13 18-18 18-31 18-36 1841 19-10** 19-15 19-20 * Közlekedik máj. 15.—jún. 21. és aug. 16.—okt. 26. ** Közlekedik jún. 22—aug. 15. Esztergomi Közüzemi Részv.Társ. autóbusz-menetrendje Esztergom—Visegrád között: Ind. Esztergom. Érk. 515 5-22 5-37 5- 45 5 59 6 12 6 20 6 25 6- 29 13-30 13 37 13- 52 14­14- 15 14-28 14-35 1440 14 45 Érk. Magyar Kir. Nádi er vend. Búbánaíi m. Basaharc Pilismarót Dömös Gizella-telep Lepence Visegrád. 7-53 7*38 7-30 7-15 7-03 6-56 6-51 6-45 17 — 16-53 16-38 16'30 1615 16-03 15-56 15-51 15*45 Ind. A fürdőidény alatt külön meneteket bo­csát rendelkezésre az autóbusz-üzem tulaj­donosa, a Közüzemi Rt., Kossuth L, u. 2. sz. \ "•• mmmmm—mmmmmmmmm—mm BERM A A J AN DEKOK Közvetlen gyári behozatal Svájcból. Engelhar nnÓr*' ,,lás és ékszerésznél Kossuth Lajos-u. 13. tjllcll* a legolcsóbbak ÖSTTTTTc"

Next

/
Thumbnails
Contents