ESZTERGOM XXXV. évfolyam 1930
1930-05-14 / 90. szám
Mit dobolnak? A földmívelésügyi minisztérium által ajánlott növényvédelmi és gyümölcsfaápolási szerek a Rottár Hattyú-drogériában (Kossuth L.-u.) kaphatók. Ugyanott ingyen utasítá-! sokat, könyveket is bocsájtanak! rendelkezésre. 5 gazdátlan kacsát találtak a szi- j geten. A tulajdonos átveheti a vá-1 rőshazán. Május hó 13, 15, 16, 21, 23, 24, 26, 28. és 30. napján éles lövés lesz a kenyérmezői lőtéren, j A közönség az előírt biztonsági sza-1 bályokat saját érdekében tartsa be. i A gyümölcsfák tavaszi és nyári j kezeléséről a földm. miniszter út- j mutatót adott ki. A füzetet bárki j díjtalanul kapja meg a városi gazd. | ügyosztályban a hivatalos órák alatt. ÉRTESÍTÉS! Tisztelet lel ér-\ testiem a n. é. közönséget, hogy \ újból megnyílt a „Hársfa" vendéglő. — Kérem a n. é. vendégek\ szives pártfogását. BALOGH SAN- j DORNÉ. KÖZGAZDASÁG A szerkesztőség szíves engedelmével a gyümölcsgazdaság, érdekében leírom röviden a gyümölcsfa betegségeket és ellenségeket, hogy a harcot aztán felvehessük. Gyökéren. A gyökérpenész okozója legtöbbször a talajvíz. Orvossága a felesleges nedvesség elvezetése. Az alma és szilvafélék birják el a legtöbb nedvességet. A szigeti kertek, a Posvány, Hegymög, Szamárhegy stb. dűlők a bizonyságok. A vizipocok a gyökeret elrágja. Irtása strichinnel mérgezés. Gyökérgumósodást baktériumok okozzák. Törzsön és ágakon. Fagykár, okozója az időjárás. Nyúlrágás. Védelem a jó kerítés, a törzs bekötése. A favágók, lepkék hernyói. A nyilasba szénkéneget öntünk és oltóviasszal betapasztjuk. Szubogarak — cincérek, gyászbogár, szarvasbogár stb. — Az élőfákon álcáik meneteket rágnak. Megkeresni, elpusztítani. Mohát, zuzmót le kell kefélni és kénesanyagj gal télen bőven permetezni. 1 ) \ Vesszőkön, leveleken, virágon, gyümölcsön. Csúcsszáradást okozhatja a hiányos táplálkozás, mély ültetés. Lombsárgaság okozója táplálkozási zavar, gyógyítja a helyes talajművelés. A csontmagok mézgafolyását a sárga izzadmány árulja el. A kéreg felreped és itt kártevők húzódnak meg. A baj igazi okozója ismeretlen, de az ütés, zúzódás, nedvkeringési, táplálkozási zavar nyomában rendesen fellép. Ä sebet elevenig kifaragjuk és oltóviasszal bekenjük. A kajszin gutaütését táplálkozási hiba okozhatja, de ez bebizonyítva . még nincsen. r Araszoló hernyók ellen védelmez a fatörzsön mellmagasságban alkalmazott enyvgyürű. A sárgafarú pille petéi augusztusban kelnek, télire csoportokba gyülekeznek, behálózottan átaluszszák a telet. A fészkeket levágjuk, elégetjük. A galagonyalepke fehér, petéit júniusban rakja. A kis hernyók fészkekben áttelelnek. (Folyt köv.) i) A rákbetegség alatt az idősebb részeken elő* orduló behegedni nem tudó sebeket értjük. Többféle oka van. Gyógyítja az általános sebápolás. SZÍNHÁZ. A szombatesti Diákszerelem teli háza után vasárnap d. u. A csúnya lány c, este pedig a Tommy és Társa c. 3 felvonásom operett volt műsoron, az utóbbi mérsékelt érdeklődés mellett, jóllehet a romantikus levegőjű darab kitűnő előadása zsúfolásig megtelt házat érdemelt volna. Tommy hálás szerepében Mórocz Baba olyan otthoniassággal játszott, hogy játéka annak is nagy élvezetet szerzett, aki a darabot Budapesten látta. A ,,csendes(?) társ," a szépen idomított farkaskutya még fővárosi kollégáját is felülmulta ügyességben, , mert gitárkisérettel „énekelt" is, nem is szólva a darabban előírt szerepének kifogástalan végzésétől. A tapsokra nem reagált, de a cukrot Mórocz Baba kezéből igazán megérdemelte. A másik társ Nógrádi Lonci (Veronika), a darab romantikájának központja, különösen a menyasszonyruhában volt igen rokonszenves. Lélektanilag kevésbbé sikerült, de a darab operettszerűségéhez nélkülözhetetlen volt a szigorú, majd egyszerre váratlanul ellágyuló bankdirektorné (H, Szűcs Vilma) nehéz szerepe. Unokáját, a könnyelmű Freedet Szabó F. László alakította. Igen sikerült volt Antal Nusi az ügyvédkisasszony és Szabó Samu (Teddy) szerepében. Táncaikat többször megismételtette a közönség. Hétfőn a Mézeskalács költői szépségű regényes daljátékát már kevesen nézték meg, pedig ez a darab egyik legszebb emléke a háborús idők kegyeletes hangulatának, egy szellemi koszorú hőseinknek, s a háborúban szenvedő édesanyáknak. Z. Serfőző Ilona az Öreg Jóskáné szerepében könnyekig megható játékot adott, fia (Szalma Sándor) pedig méltó képviselője volt a magyar katonának. Az udvari bolond fontos és hasonlóan megindító játéka Szabó Samu kezében a legmegfelelőbb helyen volt Antal Nusi igen szép királyné, Mórocz Baba helyre egy Örzsi volt. Jó voltak H. Szűcs Vilma (Bábi) és Siménfalvi (Pityi Pál) karakterisztikus szerepeikben. Kedden este a „Tábornok" cimű háromfelvonásos szinmű, szerdán a „Bolygó zsidó" című daljáték, csütörtökön este „Éva grófnő" című híres operett, pénteken „Orlov" szombaton „Halvány sárga rózsa" c. operettujdonság, vasárnap este: „Fekete szem éjszakája" c. táncos operett, délután a „Diákszerelem, u hétfőn, f. hó 19-én este csak felnőtteknek az „Éj királynője 1 ' 1 ' c. énekes, táncos, kacagtató vígjáték kerül színre. A színháznak tehát szép, kedves, nivós műsora van erre a hétre. RADIO Rádióismeretek. Grátzer Antal. Diktafonok. A hallgatókban futó hangot adó áram az előtte levő vaslemezt megmágnesezi. A membrán helyett fémszallagot húzunk el a mágnes előtt, akkor mágneses lesz ez a része, amely a mágnes előtt van, hol gyengébbben, hol erősebben és ezt a mágnességét a szalag nem veszíti el. A beszédet az áram segítségével mágnességgé alakítjuk át s ezt a folytonosan váltakozó Elárusító helyek : LORÁND SÁNDOR ESZTERGOM, EHRENFELD MÓR Á., NYERGESŰJFALU. mágnességét a fémszallagon megrögzítjük, mintegy beleírjuk. Ha most ezt a mágnesírású szallagot egy mágneses tekercs előtt végig futtatjuk, akkor abban a tekercsben áramot keltünk. Ezt az áramot megfelelően felerősítve — hanggá alakítjuk, mint a rádiónál. Ez az érzékeny beszédfelvevőgép helyettesíteni fogja a gyorsírókat és akárhányszor elismétli a bediktált beszédet, vagy valamely fontos gyűlés vitáját. Kedd, május 13-án d. u.: 5.00. A Mándits-szalonzenekar hangversenye. 6.00. Zilahy Lajos felolvasása. 6.30. Francia nyelvoktatás. 7.00. Szikszai Horváth Lajos és cigány* zenekarának hangversenye. 7.50. Lóversenyeredmények. 800. Eckhardt Tibor felolása : „Amerikai utam." 8.20. Szinműelüadás a Stúdióból. „<\ túlbuzgó fiatalember." Vidám történet 3 fel vonásban. 10.u0. Pontom időjelzés. Majd: Gramofonhangverseny-. 1100. Somogyi Gyula francia nyelvű előadása. Utána: A gramofonhangverseny folytatása. Szerda, május 14. 9.15. A Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangversenye. 9.30 Hirek. 11.10. Vízállásjelentés. 12.00. Déli harangszó, idöjárásjelentés. 12.05. Eugen Stepat orosz balalajka zenekarának hangversenye. 12.'25. Hirek. I. 00. Pontos időjelzés. 2.30. Hirek. 3.00. Piaci árak. 3 30. Morse tanfolyam. 4.10. Szádeczky-Kardos Lajos dr. egy. tanár felolvasása : „A bukovinai székelyek és letelepítésük 1833-ban." 4.45. Pontos időjelzís, hirek. 5.00. Magyar népdalok és csárdások. 5.35. Szalay László dr.: „A pu zta balladája." 6 00. Hangverseny. 7.15. Olasz nyelvoktatás. 7.50. Qyorsirási tanfolyam. 8.35. Centenáris Goldmark kamara-est. Utána kb. 10.10. Pontos időjelzés, hirek. Majd: Bura Károly és cigányzenekarának hangversenye. Csütörtök, május 15. 9.15. A Mándils-szalonzenekar hangversenye. 9.30. Hirek. II. 10. Vízállásjelentés 12.00. Déli harangszó, időjárás jelentés. 12.05. Gramofonhangverseny. 12.25. Hirek. 1.00. Pontos időjelzés. 2 30. Hirek. 3.00 Piaci árak. 4.00. Rádió Szabad Egyetem. Hortobágyi nóták. Előadja Molnár Imre. Fodor Ferenc dr.: „A Hortobágy." Utána : Pontos időjelzés. 5 10. Eórdögh Zoltán : „A tej helyes kezelése és a tudatlanságból eredő tej hamisítás." 5 40. Operetlrészletek és keringő'Í. (Zene kari hangverseny.) <i.50. Angol nyelvoktatás. 7 25. A m. kir. Operaház előadásának ismertetése. 7.30. A m. kir. Opereház előadásának közvetítése. „Falstaff." Vigopera 3 felvonásban, G képben. 10.30. Pontos időjelzés, hirek. Majd : Magyari Imre és cigányzenekaránali hangverse ye. Köszönetnyilvánítás. Forrón szeretett jó gyermekünk, Gyula elhunyta alkalmával megnyilvánult részvétért hálás köszönetet mond BÁRDOS JÓZSEF és családja Önkéntes árverés. Erős János és társainak tulajdonát képező Batthyány Lajos-u. 10. sz. alatti egy utcai és két udvari lakásból álló, nyomban beköltözhető ház, egész erdei jog, laposi és aranyhegyi dűlőbeni ingatlanok f. évi május hó 18-án d. u. 3 órakor dr. Popper Dezső ügyvéd irodájában megtartandó árverésen az eladók döntési jogának fenntartása mellett a legtöbbet Ígérőnek el fognak adatni. 49 Önkéntes árverés. Findt Márton és nejének tulajdonát képező kerektói szántó ingatlan dr. Popper Dezső ügyvéd irodájában, Esztergomban f. hó 18-án d. e. 11 órakor megtartandó árverésen a legtöbbet Ígérőnek el fog adatni. 50 Az új autóbuszmenetrend. Az Eszsztergomi Közüzemi Rt. autóbusz menetrendje a vasútállomáshoz: PrímásRákócziMagyar térről : térről : Királytól 6-21 626 631 7*54 7 59 8-04 8-14 8 19 8*24 1229 12-34 12-39 15-05 15-10 15-15 17-01 17-06 17-11 17-52* 17-57 18-02 — 18-13 18-18 18-31 18-36 1841 19-10** 19-15 19-20 * Közlekedik máj. 15.—jún. 21. és aug. 16.—okt. 26. ** Közlekedik jún. 22—aug. 15. Esztergomi Közüzemi Részv.Társ. autóbusz-menetrendje Esztergom—Visegrád között: Ind. Esztergom. Érk. 515 5-22 5-37 5- 45 5 59 6 12 6 20 6 25 6- 29 13-30 13 37 13- 52 1414- 15 14-28 14-35 1440 14 45 Érk. Magyar Kir. Nádi er vend. Búbánaíi m. Basaharc Pilismarót Dömös Gizella-telep Lepence Visegrád. 7-53 7*38 7-30 7-15 7-03 6-56 6-51 6-45 17 — 16-53 16-38 16'30 1615 16-03 15-56 15-51 15*45 Ind. A fürdőidény alatt külön meneteket bocsát rendelkezésre az autóbusz-üzem tulajdonosa, a Közüzemi Rt., Kossuth L, u. 2. sz. \ "•• mmmmm—mmmmmmmmm—mm BERM A A J AN DEKOK Közvetlen gyári behozatal Svájcból. Engelhar nnÓr*' ,,lás és ékszerésznél Kossuth Lajos-u. 13. tjllcll* a legolcsóbbak ÖSTTTTTc"