ESZTERGOM XXVIII. évfolyam 1923

1923-09-16 / 73. szám

XXVIII évfolyam. 73 sz. Keresztény magyar sajté. Vasárnap, 1993. szeptember 16. Hegjelenik hetenkint két­•ser: szerdán és vasárnap. Előfizetési ára egy hónapra 800 korona. Névtelen közleményeket nem veszünk figyelembe. • • X Két oldalas + X szám 100 kor. X ESZTERGOMI POLITIKAI ÉS TÁRSADALMAI LAP Kéziratok és előfizetések Kossuth Lajos-utca 30 szám alá küldendők Hirdetések felvétetnek a HUNNIA könyvnyomdá­ban, KoBauth-Lajos-u. 30. • • X Négy oldalas X X szám I SO kor. X Üres háztelkek. Esztergomban, 1819. szeptember 15. Pár száz tisztviselő és alkalma­zott a Ripária és a város egyéb külső részein egyenként 190 — 200 • öles telket kapott az Országos Földbirtokrendező Bíróság jóváha­hagyásával. A vonatkozó adásvevési szerződéseket most kapják kézbez a felek és csakhamar megtörténik a telekkönyvi bekebelezés is, amely után teljes lehet az uj telektulajdo­nosok öröme. Örülhetsz boldog telekbekebelező, de csak addig, amíg nem gondolsz arra, hogy a telekre házat is kellene építeni. Mert a telket azért kaptad, illetőteg neked is azért adták, hogy házat építhess rája. No, mihelyt ez jut eszedbe, a lehető legsötétebb és legreménytelenebb perspektíva nyílik részedre a tulajdon telkedről. Lát­hatsz onnan sok mindent, csak a családi házépítés lehetőségeit nem és amint bejárod kicsiny telked négy sarkát, érezned kell, hogy te vagy ebben az országban a legszegényebb birtokos. Igaz, hogy az állam nem adhat a háztelek mellé házat is és nem nyújthat a házépítéshez nagyobb anyagi segítséget sem, hiszen maga is a gazdasági bajok ezerével küzd. De talán nagy erkölcsi tekintélyénél fogva valamelyes kölcsönt eszközöl­hetne a pénzintézeteknél a családi házépítés coljaira ! ? Erre mtsg úgy válaszolnának, hogy magának az államnak is kölcsönre volna szüksége, még pedig sürgősen, saját élete men­tésére és a miniszterelnök épen a külföldi kölcsön kieszközlése érdeké­ben járja a világot. De úgy hal­latszik, hogy a kölcsönt megkapjuk, sőt majd részletekben a nagy köl­csönt is ! Talán valami jutna ebből a nagy kölcsönből a házépítésre is!.. Mit, hogy ez jámbor óhajtás ? I Hat miben reménykedjünk, ha nem ab­ban a szép jövőben, amikor a sokat^ emlegetett újraépítő akció megindul és a gazdasági élet ismét fellen­dül a kölcsön és hitel nyomán ?! A jövő zenéje, — mondja a telek­tulajdonos szomszédom. Igaza van. egyelőre üres telken állunk. Ó Istenem és milyen türelmesek is va­gyunk addig ! Krumpli termett és valami kukorica is a háztelkeken. A krumplit szépen zsákbarakjuk és eltesszük télre, a kukoricát meg eladjuk annak, akinek ha háztelke nincs is, de disznója van !. . . Nekünk ugyan a házépítéshez milyen szép őszi időnk is volnál A fundamentumrakáshoz, a malterkeve­réshez . . . Vigasatalódjunk ! Türe­lem ! Csend ! Majdcsak megindul az építő munka ! Aki sajnálja pénzét njságjától, tájékozatlansága miatt százszo­ros pénzt elveszít! Érintkezés a túloldallal. Úgy hírlik, hogy a körülöttünk alakult ideiglenes államok között megegyezés fog létrejönni a vízum­rendszer megszüntetése ügyében s így lehetővé teszik a polgárság köny­nyebb ériutkezését és megélénkítik a forgalmat. Ez is örvendetes hala­dás lenne abban az irányban, hogy a MagyaroPázág szétszaggatott testén élő és eddig egymástól alaposan elizolált magyarság végre gazdasá­gilag is könnyebben lélekzethez jusson. Ámde nemcsak az a kívánatos, hogy Csehország leigázott magyar­jai összejárhassanak a Románia által leláncolt erdélyi magyar néppel, hanem az is, hogy Csonkamagyar­ország polgársága is könnyebben érintkezhessen elszakított testvéreivel. Mi tudjuk és érezzük legjobban, hogy mennyi baj származik reánk az elszakítottságból és hogy meny­nyire megbénítják gazdasági életünket azok az erőszakos határok, amelye­ken keresztül saját hazájában csak nehezen megszerezhető vízumokkal és átlépési jegyekkel járhat a ma­gyar ember. Különben nekünk, Esz­tergomiaknak, akik tapasztalatból ismerjük a párkányi hidat, nem kell erről külön beszélnünk. Esztergom vármegye élete felét veszítette el azzal, hogy a párkányi járást elszakította a Dunán áthaladó trianoni határ. Addig, amíg az or­szág visszaszerzésének ideje elérkezik, meg kell elégednünk azzal, hogy valamiképen könnyebbé tegyük a vármegye életét és legalább lélek­zetet vehessünk. A félig holt gaz­dasági élet Csonka Esztergom-vár­megyében oly mértékben támadhat fel újra, amily mertékben a közle­kedés a hídon keresztül könnyebb lesz és a forgalom Esztergom és a túloldal között megélénkülhet. Ugyanazon tudósítás hírül adja azt is, hogy az úgynevezett kis­antant államai felszólítják Ausztriát és Csonka-Magyarországo' is a ví­zumrendszer közös megszüntetésére a könnyebb közlekedés érd^kéb^n. Reméljük, hogy a magyar hatóságok megragadjak az alkalmat arra, boxy az érintkezést yyikoribhá tegyék magyar és m igyn között s hozzá­jáiulnak ahhoz, hogy frissebb, uj elet indulhasson meg Magyarország területén a trianoni határokon keresz­tül. Hiszen ebből reánk nézve csak jó származhatik, mert ba valami­képen ismét megindulhatna Magyar­ország területén az a gazdasági élet, amelyet a trianoni szerződés fojtott meg, osakhamar kialakulhatnának a régi magyar gazdasági gócpontok és természetszerűleg megnyílnának a magyar feltámadás útjai. Polliikat szemle: A külpolitikában e héten az olasz­görög konfliktus állt az érdeklődés köz­pontjában. Olaszország az Albánjába küldött határbizottság tagjainak meg­gyilkolásáért Athént hibáztatta ós Gö­rögországtól elégtételt kórt. Követelé­sének biztosítására megszállta Korfut. Az albánok* határaikat megerősítették. Majd az olasz kormánynak a délszláv Az „Esztergom" tárcája. l,dU,ÜHHIMIMU.H«llft,UMgfflBI A mezőőr Irta: Simándi Béla. Olyan hosszú volt, hogy a fejét le kellett hajtania, amikor befordult a korcsmaajtón. Csizmában járt, barnára kopott zöld vadászruhában, zsíros kalap­ján búsan fityegett a toll, a mellén meg egy nagy pajzsforma jlvény lógott sár­garézből ; ez azonban mindig fénylett. Három esősz volt a kisváros határában, pajzsukon a városi címer körül ott állt, hogy „mezőőr", alul pedig a izámuk. Ő volt az egyes számú. Ha valaki ide­gen, aki nem ismerte a helyi viszonyo­kat, csősznek szólította, önérzetesen felelte: — Csősz, az nem vagyok. Mezőőr! Móg pedig az első! Erre büszke volt. Féltek is tőle a mezőn szaladgálni szerető gyerekek, de a krumpitolvajok is! Vastag, hajlítottvégű bottal járt, puskát nem hordott soha. — Minek az ? — magyarázta. Elér a lábam is oda, ahová- a golyóbis, ha valakit megkergetek. És ha bottal oda­vágok, az ha fáj is, de mégse vérzik tőle senki. A gyerekek, ha féltek is tőle, a címét, mégse akarták elismerni. Nekik nem volt me/őőr, nekik csak „a Viszoky" volt. Ha meglátta valamelyik a távolban felfenyleni rézpajzsát a mellén, vagy ha fittyentett egy nagyot feléjük, csak azt kiáltották : — Jön a Viazoky! — ós egy pilla­nat alatt úgy megtisztult tőlük a rét, mintha sohsem érte volna azt gyerekláb. Fogalom volt a gyerekek előtt. Egyszer a kettős számú csősztől azt kérdezte az egyik gyerek : — Bácsi, maga a kőmalmi Viszoky ? A egész napot keresztül járta a ha­tárban, őrködött a szántóföldekre. Jól és még jobban. Aszerint, melyik gazda juttatott több pálinkát neki. — Meg kell mindenkinek a földjét őriznem: méghozzá jól, hisz ezért fize­tés jár nekem. De hogy némelyikét még jobban megőrzőCŰ, ez már az ón dolgom. Kemény feje volt, nehéz volt az eszén tú járni Azért mégis voltak, akik túl­jártak rajta. ... Már késő estére járt és a határ csendes volt. Csak a városvégi korcs mákban bor mellett jókedvűen dalol­gatok énekét lehetett hallani, meg Viszoky lépteinek tompa kopogását. A határt járta. Néha élesu és hoss/út fütyült. Hogy tudott fütyülni két ujjá­val a szájában! Aztán káromkodott, nagyon cifrát, majd futó* epések zaja hallatszott. Mert sokszor akadt ke/dő tolvaj, aki a/, ú'jába került, de az nem is szabadult meg tőle. Galléron fogta, néha hármat is egy­máshoz spárgázott, aztán gyerünk, vitte őket a városháza felé. u nem bántott senkit, csak amikor utolérte, húzott rá euyet a botjával. Ez a puskalövés helyett volt. A többit a városházára bizta. Dolsra, vóere'.tevel aztán betért a korc­maba. Ott eldicsekedett vele, hogy kit csípett el az este. Mert az egész vá­rosban mindenkit ismert a neve szerim, az urakat épúgy, mint a tolvajfóléket. Gyakran akadt a korcsmában ilyenkor egy-két ember, akik összenevettek ós beszélgetésbe kezdtek vele. Él lentmond­tak, vitatkozni kezdtek, neki meg nem kellett sok, hoery belemelegedjen a be­szélgetésbe. Dicsekedett, hárijánoskodott, katonakoráról beszólt, elmondta a ku­korica-, krump itolvaj-fogás minden for­télyát, azok meg esak nevettek hoz/á. É> amikor megitta a másfeldeci pa Unkáját ós énekelni kóazüit, az egyik azt mond.a neki: — No, igyék m-g még egy fóldecit, ezt én fizetem. Kelőbb m^g a másik fizetett egy fé d"cii es Viszoky ot< marad hes/ólt^im. Ezalatt ketten meg zsákokha kisé­tálták a fö'dekre. Oit megrakták azokat a ul krumplival, ami érett épp akkor; fö ülre babot, zödsóüret rákiak, meg amire épp^n kedvük volt. Szép las>.an, kóíiyelmesHn loptak, senki se zavarta őket, hisz Viszoky a korcsmában ma­gyarázta ezalatt, hogy hogyan fogdossa ő el mindég a tolvajokat. Aztán meg a vállukra rakták a zsákokat és elin­dultak »zepen hazafelé. — Most aztán mar ón is hazamegyek, — szakíiotta meg az egyik Viszokyt meséjében, amikor azok mar hazaérhet­tek. — Későre jár már az idő. — Gyerünk hát — felelte Viszoky. Azt az esetet, azzal a m iktol vajjal, majd holnap mondom el. Kiértek a korcsmából. Elbúcsúztak. — No, jójcakát, — búcsúzott Viszoky. Én meg végzem tovább a hivatalomat. Ez abból állt, hogy végigjárt még eery jókora darabot a szántóföldekből. Időnkint mey-metélt. — Ez a Kovács fő dje, ez fizetett nek ra tegnap egy deci púinkat. No, itt fütyülünk ngyet * mondta magában és fütyölt. Tovább ment, megint megállt. Megint exy deci kapott páiinki jutott az eszé­be és megiui fü yü i egy tol vaj riasztót. Ezek voltak azok a szanóföidk, ame­ly kre jobban őrködött. D- »oit ueki Ht;y lizenheieves leányt

Next

/
Thumbnails
Contents